All manuals and user guides at all-guides.com
FR
Installé sur l'essieu avant à la livraison:
Pos n°
Désignation
K
2
Goupille
L
2
Rondelle
Attaché au dispositif de levage :
Pos n°
Désignation
M
2
Montant du plateau
10.2Capot du moteur (2:U)
Le capot du moteur s'ouvre pour donner
accès au robinet de carburant, à la batterie
et au moteur. Le capot de bloque à l'aide
d'une attache en caoutchouc.
Pour ouvrir le capot :
1. Détacher la sangle en caoutchouc (2:V) à l'ex-
trémité avant du capot.
2. Relever prudemment le capot.
Refermer en procédant dans l'ordre inverse.
Ne pas utiliser la machine si le capot du
moteur n'est pas fermé et verrouillé.
Risque de brûlure et de blessure par
écrasement.
10.3 Batterie
Voir "14.8 Batterie".
10.4Siège (fig. 4)
1. Enlever les pièces suivantes du support du
siège :
• 4 écrous (non utilisés pour le blocage lors du
transport).
• 4 vis.
• 4 rondelles de butée.
2. Positionner le siège pour le monter sur le sup-
port.
3. Installer la rondelle de butée sur les vis.
4. Insérer les vis et les rondelles de butée corre-
spondantes dans les encoches du support de
siège et dans les trous du siège. Visser.
Couple de serrage : 9±1,7 Nm.
Serrer davantage les vis endommagera
le siège.
5. Vérifier que le siège coulisse facilement dans
les encoches du support.
Le siège est rabattable. Si la machine reste à l'ex-
térieur sous la pluie, rabattre le siège pour éviter de
mouiller les coussins.
10.5Volant
Placer les rondelles de réglage (5:B) et/ou (5:C)
entre la partie inférieure de la colonne de direction
et le support comme suit pour minimiser le jeu
latéral.
1. Assembler la jupe sur la colonne de direction et
fixer l'ensemble en enfonçant la goupille de
tension (5:A) à environ 1/3 de sa longueur.
38
FRANÇAIS
2. Lever l'ensemble support/colonne.
3. De l'extérieur, vérifier si vous pouvez placer,
entre les pièces, les deux rondelles, celle de 1
mm, celle de 0,5 mm ou aucune. Ne pas forcer ;
un jeu axial limité est nécessaire.
4. Retirer la goupille et démonter la partie in-
férieure de la colonne.
5. Monter la ou les rondelles comme décrit au
point 3 ci-dessus.
6. Installer la jupe sur la colonne de direction et
fixer l'ensemble en enfonçant à fond la goupille
de tension. Utiliser une clé de retenue.
10.6Plaque d'attelage
Installer la plaque d'attelage (6:I) à l'arrière de la
machine. Utiliser les vis et les écrous (6:J, H).
Couple de serrage : 22 Nm.
10.7Montants du plateau
La procédure qui suit décrit l'installation sur le
côté droit de l'essieu. Les mêmes opérations doiv-
ent être répétées du côté gauche.
1. Avant l'installation, lubrifier à l'huile les ex-
trémités de l'essieu et la surface des paliers des
montants du plateau.
2. Installer les montants sur la machine conformé-
ment à la fig. 7.
3. Introduire la goupille (7:K) dans le trou de l'es-
sieu.
10.8Pression des pneus
Vérifier la pression des pneus.
Pressions correctes :
À l'avant : 0,6 bar (9 psi).
À l'arrière : 0,4 bar (6 psi)
10.9Accessoires
Pour le montage des accessoires, voir le manuel
d'installation fourni séparément avec chaque élé-
ment.
Remarque : le plateau de coupe est considéré ici
comme un accessoire.
11 DESCRIPTION
11.1 Transmission
La machine est équipée de roues arrière motrices.
L'essieu arrière est équipé d'une transmission hy-
drostatique à 5 rapports en marche avant et 1 en
marche arrière, variables en continu.
L'essieu arrière est également équipé d'un dif-
férentiel pour faciliter le braquage.
Les outils montés à l'avant sont actionnés par
courroies.