Page 1
MARQUE: MIELE REFERENCE: H 4240 B BLANC CODIC: 1865536...
Page 2
Mode d'emploi Fours multifonctions H 4120, H 4220, H 4130, H 4230, H 4140, H 4240, H 4150, H 4250, H 4160, H 4260 Veuillez impérativement lire ce mode d'emploi avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.
Description de l'appareil H 4120 B, H 4220 B, H 4130 B, H 4230 B Bandeau de commande Enceinte a Sélecteur de fonction * d Résistance voûte / gril avec tôle de b Sélecteur de température* voûte catalytique c Contrôle de température y e Orifice d'aspiration ventilateur f Paroi arrière catalytique...
Page 6
Description de l'appareil H 4140 B, H 4240 B, H 4150 B, H 4250 B, H 4160 B KAT, H 4260 B KAT Bandeau de commande Enceinte a Sélecteur de fonction * e Résistance voûte / grill avec tôle de b Horloge avec touches O, Q et P voûte catalytique c Sélecteur de température*...
Description de l'appareil Equipement Les surfaces PerfectClean Les surfaces Commande four – de l'enceinte, Pour les appareils avec horloge, la commande du four permet en plus de – des supports de grilles, l'utilisation des différentes fonctions de – de la plaque à pâtisserie, cuisson et du grill –...
: En appuyant sur les éléments concer- (vous pourrez trouver d'autres acces- nés il est possible de les enfoncer ou soires ches votre revendeur Miele ou de les faire ressortir. auprès de l'après-service Miele. Vous trouverez des informations concernant...
Description de l'appareil Filtre à graisses Le filtre à graisses doit être monté de- vant l'orifice d'aspiration du ventilateur : – en Chaleur tournante Y, pour la cuisson sur la grille ou dans des réci- pients ou plats ouverts. – En Turbogril N. Les gouttelettes de graisses véhiculées par l’air en circulation sont recueillies dans le filtre à...
Votre contribution à la protection de l'environnement Enlèvement de l'emballage Enlèvement de l'ancien appareil L'emballage protège l'appareil contre les avaries de transport. Les matériaux Les anciens appareils contiennent sou- utilisés sont sélectionnés d'après des vent encore des matériaux recyclables. critères écologiques de façon à faciliter Remettez le vôtre à...
Prescriptions de sécurité et mises en garde Sécurité technique Cet appareil répond aux réglemen- Avant de brancher l'appareil, com- tations de sécurité en vigueur. Une parez impérativement les données utilisation inappropriée peut néan- de raccordement (tension et fréquence) moins entraîner des dégâts corpo- figurant sur la plaque signalétique avec rels et matériels.
Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation Les interventions techniques ne doivent être exécutées que par Attention! Risque de brûlure ! le four des professionnels. Les travaux d'installation, d'entretien ou dégage des températures élevées ! de réparation incorrects peuvent entraî- Empêchez les enfants de toucher ner de graves dangers pour l'utilisateur, le four en cours de fonctionnement.
Page 13
Prescriptions de sécurité et mises en garde N'utilisez pas de récipient en plas- Si vous voulez utiliser la chaleur ré- tique. siduelle pour maintenir les aliments Ce matériau fond à température élevée. au chaud après leur cuisson, n'étei- Le four pourrait être abîmé. gnez pas le four.
Prescriptions de sécurité et mises en garde Généralités Ne versez jamais d'eau sur la plaque à pâtisserie, la lèchefrite ou Ne laissez pas le four enclenché dans l'enceinte du four lorsque leurs sans surveillance lorsque vous cui- surfaces sont encore chaudes. La va- sinez avec des graisses ou de l'huile peur d'eau qui se dégagerait peut pro- chaudes car elles peuvent prendre feu...
Page 15
Prescriptions de sécurité et mises en garde Enlèvement de l'ancien appa- En cas d'utilisation d'une prise à proximité du four, veillez à ce que reil le cordon des appareils électriques ne Rendez les appareils usagés inuti- soit pas bloqué dans la porte chaude lisables.
Mise en service de l'appareil Mise à l'heure Suivant le modèle, les boutons sont escamotés à la livraison. Vous devez L'heure ne peut être programmée d'abord les faire ressortir en les que si le sélecteur de fonction est en pressant avant d'utiliser l'appareil. position "0".
Mise en service de l'appareil Nettoyage et première montée Les appareils neufs dégagent toujours une odeur. Celle-ci disparaît plus rapi- en température dement sous l'action de températures élevées. Enlevez – les éventuels autocollants de la Faites fonctionner le four au moins pen- plaque à...
Commande du four Eléments de commande Sélecteur de température Le sélecteur de fonction et le sélecteur de températures constituent les élé- ments de commande du four. Sélecteur de fonction Ce sélecteur vous permet de program- mer progressivement les températures de cuisson. Tournez le sélecteur de température uniquement vers la droite jusqu'à...
Commande du four Utilisation du four Utilisation du mode Chauffage accéléré ^ Enfournez les aliments. Vous pouvez utiliser le mode Chauffage ^ Placez le sélecteur sur le mode de accéléré Ä pour cuisson de votre choix. – préchauffer le four L'éclairage de l'enceinte s'allume.
Commande du four Pour préchauffer : ^ Sélectionnez Chauffage accéléré Ä. ^ Sélectionnez la température sou- haitée avec le sélecteur de tempéra- ture. Le chauffage du four démarre. ^ Lorsque le voyant du contrôle de température y s'éteint pour la pre- mière fois, sélectionnez le mode de cuisson souhaité...
L'horloge Affichage et triangle V dans L'horloge peut l'afficheur – afficher l'heure, – servir de minuterie, – enclencher ou arrêter automatique- ment le four. l m g ) Eléments de commande Si la touche Q est activée, les symbo- La commande de l'horloge se fait les des durées que vous pouvez saisir –...
L'horloge Mise à l'heure de l'horloge Tant que le triangle V clignote, modi- fier le plus rapidement possible le ré- glage à l'aide des touches O ou P. Après avoir branché l'appareil ou à la suite d'une coupure de courant, –...
L'horloge Minuterie minuterie peut être contrôlé sur l'affi- cheur. Vous avez la possibilité de programmer la minuterie pour surveiller des opéra- A la fin du temps programmé avec la tions extérieures comme par exemple minuterie la cuisson d'oeufs. – le symbole l clignote pendant envi- Vous pouvez programmer un temps ron 1 min.
L'horloge Programmation du temps de Arrêt automatique de la cuisson cuisson Vous pouvez programmer un temps de cuisson de douze heures maximum. Vous avez la possibilité de programmer le temps de cuisson. Le four peut-être Lorsque vous réglez un temps de cuis- mis en marche ou arrêté...
L'horloge Démarrage et arrêt automatique du four Pour lancer et arrêter automatiquement une cuisson, il faut saisir la durée et la l m g ) fin du temps de cuisson. Un exemple : Il est 10h45, un rôti dont le temps de ^ Appuyez sur la touche Q jusqu'à...
L'horloge Fin d'une cuisson Vérifier / modifier les durées saisies A la fin de la durée de cuisson pro- grammée Les durées qui ont été saisies pour une cuisson peuvent être vérifiées et modi- – le chauffage s'arrête automatique- fiées à tout moment en appelant le ment.
Modification des réglages de l'appareil v Vous pouvez modifier individuellement deux réglages : – l'affichage de l'heure, – le signal sonore. Les réglages sont sauvegardés après une coupure de courant. L'afficheur indique "P I". ^ Appuyez sur la touche Q. Affichage de l'heure (P I) Vous pouvez activer ou désactiver l'affi- chage de l'heure.
Modification des réglages de l'appareil v Signal sonore (P 2) ^ Avec la touche P ou O, vous pouvez choisir entre les réglages "0" à "3". Vous avez la possibilité soit de choisir entre trois signaux sonores soit de le Vous entendrez à...
énergétique A. Ce classement a été déterminé en fonction des données de me- sure obtenues avec les modes de cuisson suivants : – Chaleur tournante pour les appareils H 4120 à H 4250. – Mode gratin avec les appareils H 4160 et H 4260.
Nettoyage et entretien Façade, éléments de Fours avec façade inox commande L'inox est un matériau sensible. L'angle de vision, l'incidence des rayons lumi- ^ Nettoyez toutes les surfaces unique- neux et l'environnement déterminent ment avec une éponge, du produit à son potentiel réfléchissant et de ce fait vaisselle et de l’eau chaude.
Page 31
– les éponges avec tampon abrasif ou les éponges contenant des restes de produit abrasif, Il existe des produits d'entretien pour inox, disponibles au service après-vente Miele. Appliquez un peu de produit sur la sur- face à traiter avec un chiffon doux.
Nettoyage et entretien Accessoires Plaque à pâtisserie, lèchefrite Ces éléments sont recouverts d'émail PerfectClean. Suivez les conseils de nettoyage du chapitre "Email PerfectClean". Grille et support-grilles Les surfaces chromées de ces élé- ments sont traitées avec le procédé PerfectClean. Les instructions de nettoyage pour les grilles et supports-grilles sont les mêmes que pour la plaque à...
Nettoyage et entretien Email PerfectClean En cas de salissures normales net- toyez les surfaces PerfectClean de pré- Les surfaces émaillées férence avec une éponge spéciale – de l'enceinte, vaisselle, de l'eau très chaude et du – de la plaque à pâtisserie, produit vaisselle.
Page 34
Nettoyage et entretien Pour éliminer les résidus tenaces vous Même si les surfaces traitées pouvez également utiliser un grattoir ou PerfectClean devaient être endomma- un tampon à récurer (par ex. fleur de gées par une utilisation inappropriée, vaisselle Spontex). l'effet anti-adhésif et la facilité d'entre- tien sont conservés au moins aussi bien Les conseils ci-dessus vous permet- que sur un bon émail classique.
Nettoyage et entretien Email catalytique L'email catalytique peut être détério- La paroi arrière et la tôle de voûte ré par sont revêtues d'émail catalytique. – les nettoyants abrasifs, – les brosses ou les éponges L'émail catalytique est un revêtement de surface aux propriétés autonet- dures, toyantes.
Page 36
Vous pouvez ensuite en fonction du de- Vous trouverez des pièces de re- gré de salissure enlever les résidus change chez les revendeurs Miele d'huile et de graisse en chauffant le agréés si le revêtement catalytique four.
Nettoyage et entretien Enceinte ^ Ouvrez complètement la porte. Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez – retirer la porte du four, – désassembler la porte du four – retirer les supports-grilles – retirer la paroi arrière et la tôle de voûte Démontage de la porte du four La porte du four est reliée aux charniè-...
Page 38
Nettoyage et entretien Désassembler la porte du four La porte est protégée par des joints pour éviter la pénétration de vapeurs. Si malgré tout des vapeurs devaient se déposer entre les vitres, vous pouvez démonter la porte afin de nettoyage l'in- térieur des vitres.
Page 39
Nettoyage et entretien Dans tous les cas retirez la porte avant de la démonter. ^ Posez la porte sur une surface plane et lisse afin d'éviter les rayures. Nous vous conseillons de placer la poignée tout contre l'arête de la table de façon que la vitre soit bien à...
Page 40
Nettoyage et entretien ^ Nettoyez les vitres et les différentes pièces puis remontez la porte. ^ Posez les joints latéraux pour la vitre interne dans les rainures prévues à cet effet. ^ Insérez la vitre du milieu presque jus- qu'au bout; la référence doit être li- sible, en bas à...
Page 41
Nettoyage et entretien Remontage de la porte ^ Posez le rebord avec le joint devant la vitre. La pose correcte du joint garantit que les vapeurs ne pénétreront pas entre les vitres pendant la cuisson. ^ Prenez la porte par le côté et po- sez-la sur les supports des charniè- res.
Page 42
Nettoyage et entretien ^ Ouvrez complètement la porte. Dépose des supports de grille Les résistances doivent être éteintes et refroidies. Risque de brûlures ! ^ Rebloquez les deux arceaux de blo- cage en les tournant. Pour cela tour- nez les arceaux jusqu'à la butée à l'horizontale.
Page 43
Nettoyage et entretien Dépose de la paroi arrière et de la - Tôle de voûte tôle de voûte ^ Retirez les supports-grilles. Les résistances doivent être éteintes et refroidies. Risque de brûlures ! Sortez les éléments pour le nettoyage en fonction de leur degré de salissure. Suivez les indications concernant le nettoyage et l'entretien.
Pannes - Que faire ? Eclairage en haut : Les interventions techniques ne doi- vent être exécutées que par des professionnels. Les travaux d'instal- lation, d'entretien ou de réparation incorrects peuvent entraîner de gra- ves dangers pour l'utilisateur, pour lesquels le fabricant décline toute responsabilité.
Page 45
Pannes - Que faire ? Eclairage latéral : . . . vous entendez encore le four fonctionner même après la fin de la ^ Retirez les supports-grilles. cuisson ? Il ne s'agit pas d'une anomalie ! Le ven- tilateur se réenclenche un certain temps pour éviter que l'humidité...
Page 46
Pannes - Que faire ? . . . le gâteau n'est pas doré uniformé- . . . si des décolorations de couleur ment ? rouille apparaissent sur l'émail ? Les gâteaux ne sont jamais dorés uni- Lors de la cuisson, des résidus d'assai- formément.
Veuillez indiquer le modèle et la réfé- pouvez remédier vous-même, contac- rence de votre appareil. tez : Vous trouverez les informations sur la – votre revendeur Miele plaque signalétique située sur la porte sous l'enceinte. – le service après-vente Miele.
Accessoires en option Vous trouverez ces accessoires chez Tôle antigraisses votre revendeur Miele ou auprès du SAV Miele. Chariot télescopique A placer dans la lèchefrite lorsque vous utilisez le gril. La tôle antigraisses canalise le jus de viande dans la lèchefrite pour éviter qu'il ne brûle.
Page 49
Accessoires en option Moule à pizza Plat à rôtir Les moules ronds sont bien appropriés Contrairement aux autres plats à rôtir à la préparation de pizzas, quiches à celui-ci s'enfourne directement dans les base de pâte à pain ou brisée, tartes supports-grilles du four.
Branchement électrique Les indications de branchement né- Le branchement électrique de votre cessaires sont fournies sur la plaque si- appareil doit être effectué par un gnalétique visible porte ouverte sous électricien agréé qui connaît et res- l'enceinte. Ces indications doivent ab- pecte scrupuleusement les prescrip- solument correspondre à...
Page 51
Branchement électrique Four Schéma électrique Le four est doté d'un câble à 3 conduc- teurs d'env. 1,50 m avec fiche pour mo- nophasé 230 V, 50 Hz. Fusibles 16 A. Effectuer le branche- ment à une prise avec mise à la terre. Puissance de raccordement, voir plaque signalétique.
Encastrement du four Ne montez pas de baguette d'isola- La prise murale doit être hors tension. tion thermique sur l'armoire encas- ^ Branchez le four. trable. Elles empêchent l'arrivée d'air froid nécessaire pour refroidir ^ Placez le four dans l'armoire d'encas- l'appareil.
Page 53
M.-Nr. 06 097 630 / 00 (H 4120, H 4220, H 4130, H 4230, H 4140, H 4240, H 4150, H 4250, H 4160, H 4260) Ce papier est réalisé en pâte de cellulose blanchie 100 % sans chlore pour protéger l’environnement.