Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MARQUE: MIELE
REFERENCE: H 4431 BP KAT INOX
CODIC: 1986953

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele H 4331

  • Page 1 MARQUE: MIELE REFERENCE: H 4431 BP KAT INOX CODIC: 1986953...
  • Page 2 Mode d'emploi Four multifonctions à pyrolyse H 4331, H 4431 Veuillez impérativement lire ce mode d'emploi avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. M.-Nr. 06 697 720...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Description de l'appareil ..........4 Equipement .
  • Page 4 Table des matières Plats test/classe d'efficacité énergétique ......40 Nettoyage et entretien ..........41 Façade, éléments de commande .
  • Page 5: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Bandeau de commande * Enceinte c Interrupteur de contact de porte, ver- a Sélecteur de mode de cuisson, affi- rouillage de porte pour la pyrolyse cheur d Résistance voûte/résistance gril avec b Sélecteur de fonctions "tourne et va- tôle de voûte lide", afficheur e Orifice d'aspiration ventilateur...
  • Page 6: Equipement

    Description de l'appareil Equipement qu'elles ne sortent entre la porte du four et le bandeau de commande. Commande électronique du four A l'issue de la cuisson, la ventilation continue à fonctionner quelques ins- La commande du four offre, outre les différents modes de cuisson et le gril, tants afin d'éliminer l'humidité...
  • Page 7: Accessoires

    (vous pourrez trouver d'autres acces- cilité d'entretien par rapport à l'émail soires chez votre revendeur Miele ou utilisé jusqu'à présent sur les fours auprès du service après-vente Miele. puisque les aliments cuits se détachent...
  • Page 8 Description de l'appareil Filtre à graisses Pièce de déverrouillage Le filtre à graisses doit être monté de- vant l'orifice d'aspiration du ventilateur : – en Chaleur tournante Y / Rôtissage automatique E, pour la cuisson sur la grille ou dans des récipients ou plats ouverts.
  • Page 9: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l'environnement Enlèvement de l'emballage Enlèvement de l'ancien appa- reil L'emballage protège l'appareil contre les avaries de transport. Les matériaux Les anciens appareils électriques et utilisés sont sélectionnés d'après des électroniques contiennent souvent en- critères écologiques de façon à faciliter core des matériaux recyclables.
  • Page 10: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Sécurité technique Cet appareil répond aux réglemen- Avant de brancher l'appareil, com- tations de sécurité en vigueur. Une parez impérativement les données utilisation inappropriée peut néan- de raccordement (tension et fréquence) moins entraîner des dégâts corpo- figurant sur la plaque signalétique avec rels et matériels.
  • Page 11: Utilisation

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation Les interventions techniques ne doivent être exécutées que par Attention! Risque de brûlure ! le four des professionnels. Les travaux d'installation, d'entretien ou dégage des températures élevées ! de réparation incorrects peuvent entraî- Empêchez les enfants de toucher ner de graves dangers pour l'utilisateur, le four en cours de fonctionnement.
  • Page 12 Prescriptions de sécurité et mises en garde Avant de commencer la pyrolyse, Si vous voulez utiliser la chaleur ré- enlevez tous les accessoires, éga- siduelle pour maintenir les aliments lement les grille-support. Si vous avez au chaud après leur cuisson, n'étei- un chariot télescopique ou des tiroirs gnez pas le four.
  • Page 13: Généralités

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Généralités Ne versez jamais d'eau sur le pla- teau multi-usages ou dans l'en- Ne laissez pas le four enclenché ceinte du four lorsque leurs surfaces sans surveillance lorsque vous cui- sont encore chaudes. La vapeur d'eau sinez avec des graisses ou de l'huile qui se dégagerait peut provoquer des chaudes car elles peuvent prendre feu...
  • Page 14 Prescriptions de sécurité et mises en garde Enlèvement de l'ancien appa- En cas d'utilisation d'une prise à proximité du four, veillez à ce que reil le cordon des appareils électriques ne Rendez les appareils usagés inuti- soit pas bloqué dans la porte chaude lisables.
  • Page 15: Dispositif De Sécurité

    Dispositif de sécurité Verrouillage de porte en mode pyrolyse Au début du processus de nettoyage pyrolytique, la porte de l'appareil est verrouillée pour des raisons de sécu- rité. Le verrouillage n'est débloqué qu'à l'issue de la pyrolyse, dès que la tem- pérature du four est descendue sous 280 °C.
  • Page 16: Mise En Service De L'appareil

    Mise en service de l'appareil Suivant le modèle, les boutons sont L'heure ne peut être programmée escamotés à la livraison. Vous devez que si le sélecteur de mode de cuis- les faire ressortir en appuyant dessus son est en position "0". pour les faire fonctionner.
  • Page 17: Nettoyage Et Première Montée En Température

    Mise en service de l'appareil Nettoyage et première montée Les appareils neufs dégagent toujours une odeur. Celle-ci disparaît plus rapi- en température dement sous l'action de températures élevées. Enlevez le cas échéant – les autocollants de la plaque à Faites fonctionner le four au moins pen- pâtisserie et de la sole du four dant une heure.
  • Page 18: Eléments De Commande

    Eléments de commande Ecran Les éléments de commande du four sont : – le sélecteur de mode de cuisson, avec lequel vous pouvez par exem- f g ) a ple enclencher les modes de cuisson tels que Chaleur tournante Y, Rô- tissage automatique E ainsi que La ligne du bas vous indique les sym- l'éclairage H/v et la pyrolyse ..
  • Page 19: Sélecteur De Fonctions "Tourne Et Valide

    Eléments de commande Sélecteur de fonctions "tourne Tant que le triangle V clignote, modi- fier le plus rapidement possible le ré- et valide" glage à l'aide du sélecteur de fonc- tions. – Si vous le tournez vers la droite, la valeur est augmentée ou la fonction activée, –...
  • Page 20: Fonctions Et Symboles Affichés

    Fonctions et symboles affichés Suivant la position du sélecteur de mode de cuisson, vous pouvez modifier plu- sieurs fonctions en sélectionnant un symbole. Ce tableau les récapitule. Symbole de Position du sélecteur de mode de cuisson la fonction Eclairage H/v Position "0"...
  • Page 21: Ordre Des Opérations

    Ordre des opérations ^ Dès que le triangle V clignote, mo- difier le réglage rapidement à l'aide du sélecteur de fonctions. Le triangle V clignote pendant envi- ron 5 secondes. Si ce délai est écoulé, vous devez de nouveau ouvrir le symbole avec le sélecteur de fonctions ^ puis presser celui-ci pour valider les L'entrée de la température, des temps...
  • Page 22: Programmation De L'heure

    Programmation de l'heure Ce exemple vous explique comment ré- gler l'heure, en l'occurrence de 12:05 à 14:37. ^ Placez le sélecteur de mode de cuis- son sur "0". ^ Tournez le sélecteur de fonctions jus- qu'à ce que "37" soit affiché. ^ Pressez légèrement le sélecteur de fonction.
  • Page 23: Programmation De La Minuterie

    Programmation de la minuterie Vous avez la possibilité de programmer A la fin du temps programmé avec la la minuterie pour surveiller certaines minuterie cuissons comme par exemple la cuis- – un signal sonore retentit à cinq repri- son d'oeufs. ses.
  • Page 24: Utilisation Du Four

    Utilisation du four Sélection de la température Pour cuire les aliments, vous devez tou- jours sélectionner un mode de cuisson et la température correspondante. Des températures vous sont suggérées afin de faciliter votre choix. Sélection du mode de cuisson Dès qu'un mode de cuisson est sélec- tionné, une température préenre- gistrée est affichée.
  • Page 25: Modification De La Température

    Utilisation du four Utilisation du four Modification de la température Si la température préenregistrée ne cor- L'exemple qui suit vous explique com- respond pas à la température indiquée ment utiliser le four. dans votre recette, elle peut être mo- Un gâteau doit être cuit en Chaleur difiée suivant la cuisson dans la tournante Y, 150 °C .
  • Page 26: Arrêt Différé Du Ventilateur

    Utilisation du four Arrêt différé du ventilateur A l'issue de la cuisson, la ventilation continue à fonctionner quelques ins- tants afin d'éliminer l'humidité résiduelle de l'enceinte, du bandeau de com- mande et de la niche d'encastrement. Dès que la saisie est effectuée, En usine, le ventilateur est réglé...
  • Page 27: Chauffage Accéléré

    Utilisation du four Chauffage accéléré Le chauffage accéléré est désactivé pour cette cuisson. En usine le chauffage accéléré est acti- vé. Il ne sera réenclenché que si le sélec- teur de mode de cuisson est tourné sur En mode de cuisson "0".
  • Page 28: Programmation Des Temps De Cuisson

    Programmation des temps de cuisson Départ f Vous avez la possibilité de programmer l'heure de départ, la durée et l'heure de fin de cuisson. Le four peut ainsi être mis en marche et arrêté automatique- f g ) ment. Vous pouvez déterminer le déroulement d'une cuisson en sélectionnant un sym- Le symbole f permet de programmer bole et en saisissant une durée.
  • Page 29: Symboles Affichés

    Programmation des temps de cuisson Symboles affichés Pour enclencher ou arrêter le proces- sus de cuisson vous pouvez entrer les Outre les symboles m et p les symboles temps de cuisson par : de durée, de départ ou d'arrêt sont affi- –...
  • Page 30: Utilisation De La Chaleur Résiduelle, Fonction D'économie D'énergie

    Programmation des temps de cuisson Lorsque la cuisson est en cours Le chauffage du four démarre de nou- veau lorsque vous – modifiez la température de cuisson. – rallongez considérablement la durée. – la température réelle, Après la cuisson – et la durée ou l'arrêt –...
  • Page 31: Arrêt Automatique De La Cuisson

    Programmation des temps de cuisson Arrêt automatique de la cuisson Pour que la cuisson soit arrêtée auto- matiquement, la durée doit être pro- grammée. Dans l'exemple qui suit, un gâteau doit être cuit 45 minutes en Une fois la programmation terminée Chaleur tournante Y 160 °C –...
  • Page 32: Départ Et Arrêt Automatiques Du Four

    Programmation des temps de cuisson Départ et arrêt automatiques Différer ensuite l'arrêt de cuisson : du four ^ Tournez le sélecteur de fonction jus- qu'à ce que le triangle V soit placé Le départ et l'arrêt automatiques de sous le symbole ). cuisson sont particulièrement appro- priés au rôtissage de viande.
  • Page 33: Vérification / Modification Des Temps Saisis

    Programmation des temps de cuisson Vérification / modification des temps saisis Les durées qui ont été saisies pour une f g ) cuisson peuvent être vérifiées et modi- fiées à tout moment en appelant le symbole correspondant. L'heure de départ (13:20 - 1:20 = 12:00) est affichée lorsque vous sélec- Suppression des temps tionnez le symbole f.
  • Page 34: Sécurité Enfants

    Sécurité enfants Le four est doté d'une sécurité en- fants. Celle-ci prévient tout enclenche- ment involontaire du four. Activation de la sécurité en- fants ^ Tournez le sélecteur de fonction vers la droite. Vous ne pourrez utiliser la sécurité enfants qu'à la condition d'avoir acti- Une clé...
  • Page 35: Verrouillage

    Verrouillage Le four est également doté d'une ver- rouillage. Celui-ci empêche que les ré- glages d'une cuisson en cours puissent être modifiés. f g ) a Activation du verrouillage Quatre tirets sont affichés. Vous ne pourrez utiliser le verrouil- lage qu'à la condition d'avoir activé le réglage P 4, voir chapitre "Modifi- f g ) a cation des réglages du four v"...
  • Page 36: Désactivation Du Verrouillage

    Verrouillage Désactivation du verrouillage La cuisson est interrompue, si – le sélecteur de mode de cuisson La température et les temps de la cuis- n'est pas replacé sur le mode de son en cours ne peuvent être modifiés cuisson verrouillé pendant les dix se- qu'après avoir levé...
  • Page 37: Modification Des Réglages Du Four V

    Modification des réglages du four v Certains réglages de votre four offrent plusieurs possibilités. Pour savoir quels réglages du four vous pouvez modifier, consultez le tableau. Les réglages standard effectués sont signalés par une étoile *.Pour modifier "S" est affiché pour indiquer que le ré- un réglage, procédez comme suit : glage peut être modifié.
  • Page 38 Modification des réglages du four v Réglage Possibilités de réglage (* = réglage d'usine) S 0 * Affichage de L'affichage de l'heure est désactivé. l'heure L'affichage est sombre lorsque le sélecteur de mode de cuisson est sur la position "0". L'heure se déroule à...
  • Page 39 Modification des réglages du four v Réglage Possibilités de réglage (* = réglage d'usine) P 5 Catalyseur (si pré- Le catalyseur est désactivé plus de réduction sent) des odeurs. Le catalyseur est activé réduction des odeurs. S 2 * Le catalyseur est activé dans tous les mo- des de cuisson sauf Cuisson éco.
  • Page 40 Modification des réglages du four v Réglage Possibilités de réglage (* = réglage d'usine) P 8 Arrêt différé du S 0 * Le ventilateur est arrêté en fonction de la tem- ventilateur pérature dès que la température de l'enceinte est inférieure à 70 °C. Le ventilateur est arrêté...
  • Page 41: Plats Test/Classe D'efficacité Énergétique

    Plats test/classe d'efficacité énergétique Plats test suivant EN 60350 Plat Plateau multi-usa- Mode Niveau de Tempé- Durée de Préchauf- ges, cuisson à rature la cuisson Moule partir du bas en °C en minutes Petits sa- 1 plateau multi- Chaleur tour- 25-45 blés (8.4.1) usages...
  • Page 42: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Façade, éléments de Fours avec façade verre commande La façade et les éléments de com- mande se rayent facilement. Nettoyez de préférence après chaque utilisation. Evitez – les éléments de commande – les produits abrasifs tels que pou- dres et laits à...
  • Page 43: Fours Avec Façade Inox

    Il existe des produits d'entretien pour les éponges contenant des restes de inox, disponibles au service produit abrasif, après-vente Miele. – les produits pour inox, Appliquez un peu de produit sur la sur- face à traiter avec un chiffon doux.
  • Page 44: Accessoires

    Nettoyage et entretien Eléments de commande couleur inox Plateau multi-usages L'émail est recouvert de PerfectClean. Les éléments de commande peu- vent se décolorer sous l'action pro- Suivez les conseils de nettoyage du longée de certaines salissures. chapitre "Email PerfectClean". Enlevez donc immédiatement les sa- lissures.
  • Page 45: Email Perfectclean

    Nettoyage et entretien Email PerfectClean En cas de salissures normales net- toyez les surfaces PerfectClean de pré- Les surfaces émaillées de la plaque férence avec une éponge spéciale à pâtisserie sont recouvertes de vaisselle, de l'eau très chaude et du PerfectClean.
  • Page 46 Nettoyage et entretien Pour éliminer les résidus tenaces vous Même si les surfaces traitées pouvez également utiliser un grattoir ou PerfectClean devaient être endomma- un tampon à récurer (par ex. fleur de gées par une utilisation inappropriée, vaisselle Spontex). l'effet anti-adhésif et la facilité d'entre- tien sont conservés au moins aussi bien Les conseils ci-dessus vous permet- que sur un bon émail classique.
  • Page 47: Enceinte

    Nettoyage et entretien Enceinte Nettoyage pyrolytique de l'enceinte L'enceinte et la voûte sont recouverts Avant de commencer le processus de d'émail pour pyrolyse sombre. nettoyage, veuillez suivre les conseils suivants : Cet émail est particulièrement dur et présente une surface très lisse anti- Enlevez les salissures grossières de adhésive.
  • Page 48 Nettoyage et entretien Pendant la pyrolyse, le four est chauffé à env. 460 °C. Les saletés sont brûlées par les hautes températures. Dès que le processus de pyrolyse est commencé, la porte est verrouillée au- tomatiquement. Le chiffre correspondant à la pyrolyse Suivant le degré...
  • Page 49 Nettoyage et entretien Après la pyrolyse les résidus (cendres La pyrolyse est interrompue, par exemple), plus ou moins importants – si l'enceinte est excessivement sale. suivant le degré de salissure du four, Le message d'erreur "F 23" est affi- peuvent être enlevés facilement. ché.
  • Page 50 Nettoyage et entretien ^ Fermez la porte jusqu'à la butée. Démontage de la porte du four La porte du four est reliée aux charniè- Ne retirez en aucun cas la porte des res de porte grâce à des supports. supports en position horizontale. Ces derniers vont se rabattre et ainsi endommager l'appareil.
  • Page 51 Nettoyage et entretien Désassemblage de la porte du four Si de la buée s'est formée entre les vi- tres, vous pouvez désassembler la porte et nettoyer les vitres. Pour nettoyer le verre, n'utilisez ni produit abrasif, ni éponge dure, ni brosse, ni grattoir métallique, qui rayent le verre.
  • Page 52 Nettoyage et entretien ^ Soulevez légèrement les vitres inter- ^ Posez la première des deux vitres in- médiaires et enlevez-les. termédiaires. Positionnez le coin coupé en haut à droite. ^ Nettoyez les vitres. Reposez-les de manière à ce qu'elles ne se cassent pas. Lors du remontage, remettez d'abord les vitres intermédiaires.
  • Page 53 Nettoyage et entretien Avant de remettre la porte sur l'ap- pareil, vérifiez si les vitres situées à l'intérieur sont bien fixées dans les supports et si elles ne peuvent pas se détacher et s'abîmer. Remontage de la porte ^ Posez d'abord la vitre intérieure avec la bande noire.
  • Page 54 Nettoyage et entretien ^ Ouvrez complètement la porte. Dépose des grilles-support Les résistances doivent être éteintes et refroidies. Risque de brûlures ! ^ Rebloquez les deux arceaux de blo- cage en les tournant. Pour cela tour- nez les arceaux jusqu'à la butée à l'horizontale.
  • Page 55: Pannes - Que Faire

    Pannes - Que faire ? . . . le four chauffe mais l'éclairage ne Les interventions techniques ne doi- fonctionne pas ? vent être exécutées que par des La lampe halogène est défectueuse. professionnels. Les travaux d'instal- lation, d'entretien ou de réparation Pour changer la lampe halogène : incorrects peuvent entraîner de gra- ^ Débranchez l'appareil :...
  • Page 56 Pannes - Que faire ? Le cache de la lampe est maintenu sur Ne touchez pas la lampe halogène le réflecteur par deux agrafes métalli- directement. Veuillez suivre les ins- ques. tructions du fabricant. Ne tordez pas ces agrafes, car elles pourraient être endommagées, ainsi que le réflecteur.
  • Page 57 Pannes - Que faire ? . . . vous entendez encore le four fonctionner même après la fin de la cuisson ? Il ne s'agit pas d'une anomalie ! Le ventilateur reste enclenché pendant un certain temps pour éviter que l'humi- dité...
  • Page 58 Pannes - Que faire ? . . . le gâteau n'est pas doré uniformé- . . . il s'est produit une panne de cou- ment ? rant et l'heure clignote dans l'affi- cheur ? Les gâteaux ne sont jamais dorés uni- formément.
  • Page 59: Service Après Vente

    Veuillez indiquer le modèle et la réfé- pouvez remédier vous-même, contac- rence de votre appareil. tez : Vous trouverez ces informations sur la – votre revendeur Miele plaque signalétique. Elle est visible en ouvrant la porte, juste en dessous de l'enceinte. – le service après-vente Miele.
  • Page 60: Accessoires En Option

    Accessoires en option Vous trouverez ces accessoires chez Rails télescopiques indépendants votre revendeur Miele ou auprès du SAV Miele. Chariot télescopique Ces rails vous permettent de travailler avec trois niveaux de cuisson. A chaque niveau de cuisson vous pou- vez sortir la plaque à pâtisserie ou la grille du four ce qui vous donne une vi- sion globale de vos plats.
  • Page 61 Accessoires en option Poignée Pierre à pizzas Pour réussir pizzas, quiches, pains et petits fours à base de pâte à pain qui doivent être bien croustillants. En argile réfractaire (chamotte) sa sur- face est émaillée. A poser sur la grille. Livré...
  • Page 62: Branchement Électrique

    Branchement électrique Les indications de branchement né- Le branchement électrique de votre cessaires sont fournies sur la plaque si- appareil doit être effectué par un gnalétique visible porte ouverte sous électricien agréé qui connaît et res- l'enceinte. Ces indications doivent ab- pecte scrupuleusement les prescrip- solument correspondre à...
  • Page 63 Branchement électrique Four Schéma électrique Le four est fourni avec un câble de rac- cordement de 1,5 m à trois brins avec connecteur pour courant alternatif 50 Hz, 230 V. La protection par fusibles est de 16A. Le branchement ne doit être effectué que sur une prise de sécurité...
  • Page 64: Encastrement Du Four

    Encastrement du four L'arrivée d'air de refroidissement ne Mettez la prise de branchement hors doit pas être obstruée ! tension. Lors de l'encastrement, vérifier les ^ Branchez le four. points suivants – la niche ne doit pas ^ Enfoncez le four jusqu'au déflecteur comporter de paroi arrière.
  • Page 65 Sous réserve de modifications / 22 / 3405 M.-Nr. 06 697 720 / 00 fr - FR (H 4331, H 4431)

Ce manuel est également adapté pour:

H 4431

Table des Matières