Page 1
OPERATION AND INSTALLATION UTILISATION ET INSTALLATION BEDIENING EN INSTALLATIE OBSLUHA A INSTALACE SCHNELLHEIZER | RAPID HEATER | RADIATEUR À CHAUFFAGE RAPIDE | SNELVERWARMERS | RYCHLOOHŘÍVAČ » CK 20 S » CKZ 20 S » CKR 20 S » CKT 20 S...
Wenn der Raum klein ist und die dort Technische Daten ���������������������������������������������9 befindlichen Personen nicht selbstständig den 18.1 Datentabelle ������������������������������������������������������ 9 18.2 Schaltplan CK 20 S ���������������������������������������������� 10 Raum verlassen können, stellen Sie eine ständige 18.3 Schaltplan CKZ 20 S �������������������������������������������� 10 Überwachung sicher. 18.4 Schaltplan CKR 20 S ��������������������������������������������...
BEDIENUNG ALLGEMEINE HINWEISE BEDIENUNG - Teile des Gerätes können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen. Wenn Kinder und schutzbedürftige Personen an- Allgemeine Hinweise wesend sind, ist besondere Vorsicht geboten. - Decken Sie das Gerät nicht ab. Hinweis Lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch sorgfältig - Bringen Sie das Gerät nicht unmittelbar unter durch und bewahren Sie sie auf.
BEDIENUNG SICHERHEIT Andere Markierungen in dieser Dokumentation Allgemeine Sicherheitshinweise GEFAHR Brand Hinweis Betreiben Sie das Gerät nicht ... Hinweise werden durch horizontale Linien ober- und un- - wenn die Mindestabstände zu angrenzenden Ob- terhalb des Textes begrenzt. Allgemeine Hinweise wer- jektflächen wie zum Beispiel Möbel, Gardinen, den mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet.
Netzstecker ist das Gerät betriebsbereit. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Bedienung CK 20 S VORSICHT Verbrennungen Teile des Gerätes können sehr heiß werden und Ver- brennungen verursachen. Wenn Kinder und schutzbe- dürftige Personen anwesend sind, ist besondere Vorsicht...
BEDIENUNG BEDIENUNG CKZ 20 S Bedienung CKZ 20 S Außerbetriebnahme f Ziehen Sie den Netzstecker. Bedienung CKR 20 S 1 Temperatur-Wählknopf 2 Wippschalter-Stellung (Betrieb mit Zeitschaltuhr) 3 Wippschalter-Stellung (Normaler Betrieb) 4 Zeitschaltuhr 1 Temperatur-Wählknopf 5 Markierungspfeil 2 Wippschalter-Schaltstufe (Grundheizstufe) 3 Wippschalter-Schaltstufe (Schnellheizstufe) Heizung einschalten Heizung einschalten f Wählen Sie am Wippschalter zwischen folgenden zwei...
BEDIENUNG BEDIENUNG CKT 20 S Bedienung mit externem Raumtemperaturreg- Außerbetriebnahme f Ziehen Sie den Netzstecker. Bei Räumen über 20 m können Sie das Gerät mit einem handels- Reinigung, Pflege und Wartung üblichen, externen Raumtemperaturregler betreiben. f Drehen Sie dazu den Temperatur-Wählknopf am Gerät auf Das Gerät enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile.
INSTALLATION SICHERHEIT INSTALLATION 14. Montage GEFAHR Stromschlag - Bei der Installation des Gerätes in Räumen mit Ba- dewanne und/oder Dusche berücksichtigen Sie den 11. Sicherheit Schutzbereich in Abstimmung mit den Angaben auf dem Geräte-Typenschild. Die Wartung und Reparatur des Gerätes darf nur von einem Fach- - Bringen Sie das Gerät so an, dass Schalt- und Re- handwerker durchgeführt werden.
Die Netzanschlussleitung darf bei einem Austausch nur von einem Fachhandwerker mit Original Ersatzteilen von uns ersetzt werden. 18. Technische Daten Durchführung elektr. Leitungen Wandaufhängung Fixierung 18.1 Datentabelle CK 20 S CKZ 20 S CKR 20 S CKT 20 S Bestellnummer 071793 071795...
Schäden oder Folgeschäden, die durch das Gerät ver- oder schreiben Sie uns: ursacht werden, insbesondere auf Ersatz außerhalb des Gerätes Stiebel Eltron GmbH & Co. KG entstandener Schäden, geltend machen. Gesetzliche Ansprüche - Kundendienst - des Kunden uns gegenüber oder gegenüber Dritten bleiben un- Fürstenberger Straße 77, 37603 Holzminden...
Page 13
UMWELT UND RECYCLING Entsorgung von Transport- und Verkaufsverpackungsmaterial Damit Ihr Gerät unbeschädigt bei Ihnen ankommt, haben wir es sorgfältig verpackt. Bitte helfen Sie, die Umwelt zu schützen, und entsorgen Sie das Verpackungsmaterial des Gerätes sach- gerecht. Wir beteiligen uns gemeinsam mit dem Großhandel und dem Fachhandwerk / Fachhandel in Deutschland an einem wirksamen Rücknahme- und Entsorgungskonzept für die um- weltschonende Aufarbeitung der Verpackungen.
Page 14
Dimensioned connection drawing��������������������������� 21 18.2 Data table �������������������������������������������������������� 21 Particular caution is advised when children or 18.3 Wiring diagram CK 20 S ��������������������������������������� 22 persons in need of protection are present. 18.4 Wiring diagram CKZ 20 S ������������������������������������� 22 18.5 Wiring diagram CKR 20 S �������������������������������������...
OPERATION GENERAL INFORMATION OPERATION - Never cover the appliance. - Never install the appliance directly below a wall socket. General information - Install the appliance in such a way that the con- trol equipment cannot be touched by a person in Note Read these instructions carefully before using the appli- the bath or shower.
OPERATION SAFETY Other symbols in this documentation General safety information DANGER Fire Note Never operate this appliance ... Notes are bordered by horizontal lines above and below - if the minimum clearances to adjacent object sur- the text. General information is identified by the symbol faces are not maintained, for example to furniture, shown on the left.
OPERATION APPLIANCE DESCRIPTION Operation CK 20 S CAUTION Burns Parts of the appliance can get very hot and result in burns. Particular caution is advised when children or persons in need of protection are present. General information Damage to the appliance and environment - Never cover this appliance.
OPERATION OPERATION CKZ 20 S Operation CKZ 20 S Taking the appliance out of use f Pull the plug from the power socket. Operation CKR 20 S 1 Temperature selector 2 Rocker switch position (Operation with the time switch) 3 Rocker switch position (Standard operation) 4 Time switch 1 Temperature selector 5 Marker arrow...
OPERATION OPERATION CKT 20 S Cleaning, care and maintenance Control with external room temperature con- troller The appliance contains no user serviceable parts. In rooms larger than 20 m you can operate the appliance with a conventional external room temperature controller. Clean the appliance when cold with ordinary cleaning products.
INSTALLATION SAFETY INSTALLATION 14. Assembly DANGER Electrocution - If installing the appliance in rooms with a bath and/ or shower, take the relevant safety zone into ac- 11. Safety count in accordance with the information on the ap- pliance type plate. Only qualified contractors should carry out the maintenance and - Install the appliance in such a way that switching repair of this appliance.
18. Specification 18.1 Dimensioned connection drawing Entry electrical cables Wall mounting bracket Fixing 18.2 Data table CK 20 S CKZ 20 S CKR 20 S CKT 20 S Part number 071793 071795 072633...
INSTALLATION SPECIFICATION 18.3 Wiring diagram CK 20 S 18.4 Wiring diagram CKZ 20 S >80 °C ±5 K >80 °C ±5 K Electric heater element assembly Electric heater element assembly Overheating protection Overheating protection Temperature controller Temperature controller Heating resistor...
GUARANTEE | ENvIRONMENT AND RECYCLING Guarantee The warranty conditions of our German companies do not apply to appliances acquired outside of Germany. In countries where our subsidiaries sell our products, it is increasingly the case that warranties can only be issued by those subsidiaries. Such warranties are only granted if the subsidiary has issued its own terms of warranty.
Page 25
Schémas de cotes et de raccordement ��������������������� 32 18.2 Tableau de données �������������������������������������������� 32 18.3 Schéma de câblage CK 20 S ����������������������������������� 33 18.4 Schéma de câblage CKZ 20 S ��������������������������������� 33 WWW.STIEBEL-ELTRON.COM CK 20, CKZ 20, CKR 20, CKT 20 |...
UTILISATION REMARQUES GéNéRALES UTILISATION - Si l’appareil est utilisé avec une horloge de pro- grammation, il peut, sans régulation, chauffer le local sans s’arrêter. Si le local est petit et que Remarques générales les personnes qui s’y trouvent ne peuvent pas le quitter d’elles-mêmes, il convient d’assurer une Remarque surveillance permanente.
UTILISATION SéCURITé Autres repérages utilisés dans cette documen- Consignes de sécurité générales tation DANGER Incendie N'utilisez pas l'appareil ... Remarque - lorsque les distances minimales avec les surfaces Les remarques sont délimitées par des lignes horizontales des objets voisins (mobilier, rideaux et voilages, au-dessus et en dessous du texte.
Surveiller les enfants afin de s’assurer qu’ils ne jouent secteur. pas avec l’appareil. Le nettoyage ainsi que l’entretien relevant de l’utilisateur ne doivent pas être effectués Commande CK 20 S par des enfants sans surveillance. ATTENTION Brûlures Certaines parties de l’appareil peuvent être à très haute température et causer des brûlures.
UTILISATION COMMANDE CKZ 20 S Commande CKZ 20 S Arrêt du chauffage / protection hors gel f Tournez le sélecteur de température de l'appareil vers la gauche jusqu'en butée. Dans cette position, la protection hors gel n'est activée que si l'in- terrupteur à bascule est positionné sur Fonctionnement normal. Le chauffage se met automatiquement en marche si la température ambiante est inférieure à...
UTILISATION COMMANDE CKT 20 S Réglage de l'horloge de programmation Allure de chauffe rapide Placez l'interrupteur à bascule sur « II ». Si l'appareil est mis en Sans régulation et avec l'horloge de programmation, l'appareil marche par le sélecteur de température, il chauffe avec une puis- chauffe à...
INSTALLATION SéCURITé INSTALLATION 14. Montage DANGER Électrocution - Lors de l'installation de cet appareil dans des locaux avec baignoire et/ou douche, tenez compte de la 11. Sécurité zone de protection conformément aux indications reportées sur la plaquette signalétique de l'appa- La maintenance et les réparations de cet équipement ne doivent reil.
18. Données techniques 18.1 Schémas de cotes et de raccordement Passage des câbles électriques Suspension murale Fixation 18.2 Tableau de données CK 20 S CKZ 20 S CKR 20 S CKT 20 S Réf. commande 071793 071795 072633 230344 Données électriques...
INSTALLATION DONNéES TECHNIQUES 18.3 Schéma de câblage CK 20 S 18.4 Schéma de câblage CKZ 20 S >80 °C ±5 K >80 °C ±5 K Module corps de chauffe électrique Module corps de chauffe électrique Protection contre la surchauffe Protection contre la surchauffe...
GARANTIE | ENVIRONNEMENT ET RECYCLAGE Garantie Les conditions de garantie de nos sociétés allemandes ne s’appliquent pas aux appareils achetés hors d’Allemagne. Au contraire, c’est la filiale chargée de la distribution de nos pro- duits dans le pays qui est seule habilitée à accorder une garan- tie.
Page 36
- Houd kinderen jonger dan 3 jaar uit de buurt van Toestelbeschrijving ���������������������������������������� 39 het toestel als er niet voortdurend toezicht is. CK 20 S bedienen ������������������������������������������� 39 Verwarming inschakelen �������������������������������������� 39 - Het toestel kan door kinderen van 3 tot 7 jaar Bediening met externe kamerthermostaat ���������������...
BEDIENING ALGEMENE INSTRUCTIES BEDIENING - Delen van het toestel kunnen zeer heet worden en brandwonden veroorzaken. Als er kinderen en hulpbehoevenden aanwezig Algemene instructies zijn, is extra voorzichtigheid geboden. - Dek het toestel niet af. Opmerking Lees deze handleiding voor gebruik zorgvuldig door en - Plaats het toestel niet direct onder een bewaar deze op een veilige plaats.
BEDIENING vEILIGHEID Andere aandachtspunten in deze documentatie Algemene veiligheidsaanwijzingen BRANDGEVAAR Opmerking Gebruik het toestel niet ... Aanwijzingen worden door horizontale lijnen boven en - wanneer de minimumafstanden tot aangrenzende onder de tekst begrensd. Algemene aanwijzingen worden objectoppervlakken te klein worden, zoals bij aangeduid met het symbool dat hiernaast staat.
Kinderen mogen niet met het toestel spelen. Kinderen mogen zonder toezicht geen reiniging of gebruikerson- is het toestel gereed voor gebruik. derhoud uitvoeren. CK 20 S bedienen VOORZICHTIG Verbranding Delen van het toestel kunnen zeer heet worden en brand- wonden veroorzaken. Als er kinderen en hulpbehoeven- den aanwezig zijn, is extra voorzichtigheid geboden.
BEDIENING CKT 20 S BEDIENEN Reiniging, verzorging en onderhoud Bediening met externe kamerthermostaat Bij ruimtes die groter zijn dan 20 m is het mogelijk het toestel met Het toestel bevat geen onderdelen die door de gebruiker moeten een gangbare, externe kamerthermostaat te gebruiken. worden onderhouden.
INSTALLATIE vEILIGHEID INSTALLATIE 14. Montage GEVAAR Voor elektrische schok - Wanneer het toestel wordt geïnstalleerd in ruimten met een ligbad en/of douche, houd dan rekening 11. Veiligheid met de veiligheidszone in overeenstemming met de informatie op het typeplaatje van het toestel. Onderhoud en reparatie van het toestel mogen alleen worden - Plaats het toestel op een wijze dat schakel- en uitgevoerd door een gekwalificeerde vakman.
18. Technische gegevens 18.1 Tekening met afmetingen en aansluitingen Doorvoer elektr.kabels Wandbevestiging Fixering 18.2 Gegevenstabel CK 20 S CKZ 20 S CKR 20 S CKT 20 S Ordernummer 071793 071795 072633...
INSTALLATIE TECHNISCHE GEGEvENS 18.3 Schakelschema CK 20 S 18.4 Schakelschema CKZ 20 S >80 °C ±5 K >80 °C ±5 K Module elektrisch verwarmingselement Module elektrisch verwarmingselement Beveiliging tegen te hoge temperatuur Beveiliging tegen te hoge temperatuur Ventilator Ventilator Thermostaat...
GARANTIE | MILIEU EN RECYCLING Garantie Voor toestellen die buiten Duitsland zijn gekocht, gelden de garantievoorwaarden van onze Duitse ondernemingen niet. Bovendien kan in landen waar één van onze dochtermaat- schappijen verantwoordelijk is voor de verkoop van onze producten, alleen garantie worden verleend door deze doch- termaatschappij.
Page 47
Technické údaje �������������������������������������������� 54 je nutná zvláštní opatrnost. 18.1 Tabulka údajů ��������������������������������������������������� 54 18.2 Schéma zapojení CK 20 S �������������������������������������� 55 - Přístroj nezakrývejte. 18.3 Schéma zapojení CKZ 20 S ������������������������������������ 55 18.4 Schéma zapojení CKR 20 S ������������������������������������ 56 - Neinstalujte přístroj přímo pod zásuvku.
OBSLUHA OBECNé POKYNY OBSLUHA - Instalujte přístroj tak, aby se osoba ve sprše nebo ve vaně nemohla dostat do kontaktu se spínači a regulátory. Obecné pokyny - Přístroj musí být v případě pevného připojení možné odpojit od sítě na všech pólech na vzdále- Upozornění Dříve, než...
OBSLUHA BEZpEčNOsT Jiné symboly použité v této dokumentaci Všeobecné bezpečnostní pokyny NEBEZPEČÍ požáru Upozornění Nepoužívejte přístroj... Pokyny jsou odděleny vodorovnými čarami nad a pod - pokud nejsou dodrženy minimální odstupy od při- textem. Obecné pokyny jsou označeny symbolem zob- lehlých předmětů, jako je například nábytek, záclo- razeným vedle.
OBSLUHA pOpIs přísTROjE Ovládání CK 20 S POZOR - nebezpečí popálení Části přístroje mohou být velmi horké a způsobit popá- leniny. Jsou -li přítomny děti a osoby vyžadující ochranu, je nutná zvláštní opatrnost. Obecné pokyny Poškození přístroje a životního prostředí...
OBSLUHA OvLÁDÁNÍ CKT 20 S Vypnutí topení/ochrana před mrazem Čištění, péče a údržba f Otočte regulátor teploty doleva až nadoraz a zvolte kolébko- vým spínačem stupeň rychlého vytápění „II“. Přístroj neobsahuje žádné součásti vyžadující údržbu uživatele. V této poloze je přístroj chráněn před mrazem. Ohřev se automa- Čistěte přístroj až...
INSTALACE BEZpEčNOsT INSTALACE 14. Montáž NEBEZPEČÍ - úraz elektrickým proudem - Při instalaci přístroje v prostoru s koupelnovou vanou a/nebo sprchou dbejte ochranné zóny podle 11. Bezpečnost údajů na typovém štítku přístroje. - Instalujte přístroj tak, aby se osoba ve sprše nebo Údržbu a opravu přístroje smí...
Přívodní síťový rozvod smí v případě výměny instalovat pouze elektrikář s využitím našich originálních náhradních dílů. 18. Technické údaje Pruchodka el. rozvodu Zavešení na zed Fixace 18.1 Tabulka údajů CK 20 S CKZ 20 S [CKR 20 S] [CKT 20 S] Objednací číslo 071793...
INSTALACE TECHNICKé úDAJE 18.2 Schéma zapojení CK 20 S 18.3 Schéma zapojení CKZ 20 S >80 °C ±5 K >80 °C ±5 K Skupina elektrického topného tělesa Skupina elektrického topného tělesa Tepelná ochrana Tepelná ochrana Ventilátor Ventilátor Regulátor teploty Regulátor teploty Topný...
ZÁRUKA | ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ A RECYKLACE Záruka Pro přístroje nabyté mimo území Německa neplatí záruční podmínky poskytované našimi firmami v Německu. V zemích, ve kterých některá z našich dceřiných společností distribuuje naše výrobky, poskytuje záruku jenom tato dceřiná společnost. Takovou záruku lze poskytnout pouze tehdy, pokud dceřiná společnost vydala vlastní...