Pompe À Vide - Argo X3 ECO Serie Notice D'utilisation Et D'installation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Enveloppez avec des liens tous les
tuyaux du réfrigérant et les jonctions.
Serrer les connexions à l'aide de deux
touches actionnées dans directions
opposes
Pompe à vide
L'air humide restant à l'intérieur du circuit de
réfrigération peut entraîner un dysfonctionnement
du compresseur. Après avoir raccordé les unités
intérieure et extérieure, purgez l'air et l'humidité du
circuit de réfrigérant à l'aide d'une pompe à vide.
- Dévisser et retirer les capuchons des vannes à 2
et 3 voies.
- Dévisser et retirer le bouchon de la vanne de
service.
- Raccorder le tuyau de la pompe à vide à la vanne
de service.
- Faire fonctionner la pompe à vide pendant 10-15
minutes, jusqu'à atteindre un vide absolu de 10 mm
Hg.
- Pendant que la pompe à vide est en marche,
fermez le bouton de basse pression sur le manchon
de la pompe à vide. Arrêtez la pompe à vide.
- Ouvrir la vanne 2 voies d'un quart de tour et la
fermer après 10 secondes. Vérifiez tous les joints
pour les fuites à l'aide d'un détecteur de fuite.
- Tourner le corps des vannes 2 et 3 voies.
Débrancher le flexible de la pompe à vide.
- Repositionner et serrer les capuchons sur les
vannes.
Diamètre (mm)
6,35
9,52
L'installation de l'unité intérieure est requise
V 01/20
Twist (N. m)
15-20
35-40
Méthode de calcul de la quantité de
charge supplémentaire de réfrigérant
(conduite de liquide): quantité de charge
supplémentaire de réfrigérant = longueur
supplémentaire de liquide de tuyau x
quantité de charge supplémentaire de
réfrigérant par mètre.
pompa a vuoto
pompa a vuoto
UNITÀ
INTERNA
Direzione del flusso
del liquido refrigerante
valvola a 3 vie
(7) Ruotare per aprire
Ingresso di
servizio
completamente
(2) Ruotare
(8) Fissare
Cappuccio valvola
Pompa del vuoto
Fissare
Unità interna
Direzione del flusso del liquido
refrigerante
Valvola a 3 vie
Valvola a 2 vie
Arpire di ¼ di giro
Ruotare per aprire
completamente
Cappuccio valvola
Ruotare
Ruotare per aprire
completamente
Cappuccio a valvola
pompa a vuoto
(8) Fissare
valvola a 2 vie
(6) Aprire di 1/4 di giro
(7) Ruotare per aprire
completamente
Cappuccio valvola
(2) Ruotare
(8) Fissare
(2) Ruotare
Collegare
all'unità interna
Pompe à vide
Assurer
Unité intérieure
Direction du flux de liquide de
refroidissement
Vanne à 3 voies
Vanne à 2 voies
Frapper ¼ de tour
Tournez pour ouvrir
complètement
Bouchon de valve
Tourner
Tournez pour ouvrir
complètement
Bouchon de valve
142

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières