Télécharger Imprimer la page

Steinberg SBS-TW-3000/100G Mode D'emploi

Balance de table

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
TASCHENWAAGEN
INSTRUKCJA
WAGI KIESZONKOWE
USER'S GUIDE
DIGITAL POCKET SCALES
MODE D'EMPLOI
BALANCE DE TABLE
ISTRUZIONI PER L'USO
BILANCIA TASCABILE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BALANZA DE BOLSILLO
DE | PL | EN | FR | IT | ES
SBS-TW-3000/100G | SBS-TW-500/10G
Rev. 12.04.2022

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Steinberg SBS-TW-3000/100G

  • Page 1 INSTRUKCJA WAGI KIESZONKOWE USER‘S GUIDE DIGITAL POCKET SCALES MODE D‘EMPLOI BALANCE DE TABLE ISTRUZIONI PER L‘USO BILANCIA TASCABILE MANUAL DE INSTRUCCIONES BALANZA DE BOLSILLO DE | PL | EN | FR | IT | ES SBS-TW-3000/100G | SBS-TW-500/10G Rev. 12.04.2022...
  • Page 2: Sicherheitshinweise

    Luftzug instabile Ergebnisse verursachen. • Halten Sie die Waage sauber. Lagern Sie keine Gegenstände auf der Waage, wenn diese nicht in Betrieb ist. SPEZIFIKATIONEN Modell SBS-TW-3000/100G SBS-TW-500/10G Max. Gewicht / Einteilung 3000 g / 0.1 g 500 g / 0.01 g Mindestgewicht 0.6 g...
  • Page 3 Display ein weiterer pulsierender Wert des Standardgewichts in Gramm angezeigt (500 für SBS- TW-500/10G / 3000 für SBS-TW-3000/100G). Das Standardgewicht ist auf die Schale zu legen und danach hat man abzuwarten bis die Waage einen stabilen Wert anzeigt. Der Abschluss der Eichung wird durch die pulsierende „PASS”-Aufschrift auf dem Display signalisiert und durch das Ausschalten der Waage.
  • Page 4 0.06 g aż waga ustabilizuje się. Następnie wyświetlacz wskaże kolejną migającą wartość obciążenia standardowego (500 dla SBS-TW-500/10G) / 3000 dla SBS-TW-3000/100G), którą należy położyć na szalce i poczekać aż Wyświetlacz waga ustabilizuje się. Zakończenie kalibracji sygnalizowane jest migającym napisem „PASS” na wyświetlaczu...
  • Page 5: Safety Guide

    Do not place the unit close to windows, doors or fans that may cause unstable results due to air currents. • Keep your machine clean. Do not store products on the scale when it is not used. SPECIFICATIONS Model SBS-TW-3000/100G SBS-TW-500/10G Max weight / Accuracy 3000 g / 0.1 g 500 g / 0.01 g Min.
  • Page 6: Transportation And Storage

    Switch the scale on. Press and hold the “M” button until the display shows 500 (in case of the SBS-TW- 500/10G) / 3000 (in case of the SBS-TW-3000/100G). Release the “M” button, then press it again - the display will show “CAL” and a flashing standard load value in grams: 200 (in case of the SBS-TW-500/10G) / 2000 (in case of the SBS-TW-3000/100G).
  • Page 7 500 g / 0.01 g Allumez la balance. Appuyez sur « M » jusqu‘à ce que l‘écran affiche 500 (pour le modèle SBS-TW-500/10G) / 3000 (pour le modèle SBS-TW-3000/100G). Relâchez la touche « M » puis pressez-la à nouveau : l‘écran Poids minimal 0.6 g...
  • Page 8: Norme Di Sicurezza

    • Mantenere la bilancia pulita. Non posizionare nessun oggetto sulla bilancia mentre questa non viene utilizzata. DATI SPECIFICI Modello SBS-TW-3000/100G SBS-TW-500/10G Max. Peso/esattezza 3000 g / 0.1 g 500 g / 0.01 g Peso minimo 0.6 g...
  • Page 9 CAL e il peso standard lampeggiante in grammi. 200 (per SBS-TW-500/10G) /2000 (per SBS-TW-3000/100G). Posizionale il peso standard sul piatto di pesata e aspettare fino a che l‘indicazione del peso non sia stabile. In seguito l‘esposizione un valore di palpitazione ulteriore del peso standard nel grammo è...
  • Page 10 500 g / 0.01 g Encender la balanza. Presionar la tecla „M“ y mantener pulsada hasta que en la pantalla aparezca „500“ (para el modelo SBS-TW-500/10G) / „3000“ (para el modelo SBS-TW-3000/100G). Soltar la tecla „M” y volver a Peso mínimo 0.6 g...
  • Page 11 NOTIZEN | NOTES NOTIZEN | NOTES Rev. 12.04.2022 Rev. 12.04.2022...
  • Page 12 NOTIZEN | NOTES NOTIZEN | NOTES Rev. 12.04.2022 Rev. 12.04.2022...
  • Page 13 Umwelt- und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gege- ben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

Ce manuel est également adapté pour:

Sbs-tw-500/10g