Rodage Du Modèle; Symbol Explanation - Reely SKY YAK-54 Notice D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour YAK-54:
Table des Matières

Publicité


9. Rodage du modèle
Il est indispensable de roder votre modèle pour pouvoir exploiter pleinement ses capacités. Cela ne veut pas dire que vous devez vous adapter aux particularités
de votre modèle, mais que vous devez plutôt accomplir différentes manoeuvres et observer exactement le comportement de votre modèle. Exécutez les figures
à plusieurs reprises, la seule méthode qui permette d´exclure des erreurs de commande ou un rodage défectueux dans la figure. Si vous procédez à des
modifications du modèle, changez dans ce cas qu´un paramètre et vérifiez les modifications durant le vol.
Exécution
Fonctionnement à contrôler
Utilisez le débattement complet pour
Débattements des manches
le fonctionnement respectif des
gouvernes
Equilibrez le modèle à l´horizontale et
Position du centre de gravité (ce
à une hauteur suffisante et poussez-
réglage dépend du comportement
le ensuite à la verticale vers le bas,
de vol souhaité). Le centre de
moteur réduit. (Attention en cas de
gravité déporté vers l´arrière
vitesse trop élevée et d´angles
entraîne une instabilité mais
d´arrondi trop étroits à l´atterrissage)
améliore les qualités de vol)
Eloignez du modèle en plein vol et
Traction latérale du moteur vers
veillez à ce que le modèle ne laisse
la droite
pas "pencher" les ailes. Pointez le nez
du modèle vers le haut, à la verticale
et à la vitesse maximale.
Faites voler plusieurs fois le modèle
Piqueur
au régime moteur maximal un angle
de 90° par rapport au sens de vision.
Chaque fois que le modèle est devant
vous, réduisez immédiatement les
gaz.
Effectuez plusieurs roulis avec votre
Différenciation
modèle
Veuillez noter que les valeurs de réglage individuelles peuvent s´influencer mutuellement. Pour cette raison, le rodage précis exige une parfaite
maîtrise du modèle, une certaine expérience et aussi la patience nécessaire pour faire d´un modèle d´avion un modèle d´avion acrobatique.
66
All manuals and user guides at all-guides.com
Comportement de vol
Modifications du modèle
Contrôlez la réaction sur chaque
- Régler les débattements
manche.
souhaités pour la gouverne de
profondeur et l´aileron.
- Réglez la gouverne de direction
sur le braquage maximal.
A : Le modèle poursuit sa trajectoire
A : Aucune modification requise
et pique droit vers le sol.
B : Déporter le centre de gravité
B : Le modèle modifie sa trajectoire
un peu plus vers l´arrière ou coller
vers le "haut".
du plomb à l´arrière du fuselage
C : Le modèle sous-vire et pique du
C : Déporter le centre de gravité
nez vers le "bas".
un peu plus vers l´avant ou coller
du plom dans l´avant du fuselage
A : Le modèle monte en ligne droite
A : Aucune modification requise
B : Le modèle dévie sur la gauche en
B : Augmenter la traction latérale
prenant de l´altitude
du moteur
C : Le modèle dévie vers la droite en
C : Réduire la traction latérale du
prenant de l´altitude
moteur
A : Le modèle continue de voler en
A : Aucune modification requise
ligne droite
B : Diminuer le piqueur
B : Le modèle part vers le "haut".
C : Augmenter le piqueur
C : Le modèle part vers le "bas".
A : Le modèle tourne comme s´il "était
A : Aucune modification requise
tiré par la corde".
B : Augmenter la différenciation
B : L´axe de roulis dessine un tire-
(l´aileron qui se pousse vers le bas
bouchon dans le sens du roulis.
a moins de braquage)
C : L´axe de roulis dessine un tire-
C : Diminuer la différenciation
bouchon dans le sens contraire du
(l´aileron qui s´abaisse a plus de
roulis.
braquage)
The following accessories will be required to assemble and operate the model:
Assembly:
Balsa knife, scissors, mini-drill incl. various bits, screwdriver, foil pin stift, 5-min epoxy resin, potentially thixotropic agents (micro-ballon or cotton flakes) to
thicken the resin, thin superglue, sandpaper, iron, and Velco fastener.
Warning!
Hazardous vapors may arise when using glues or soaking balsa wood in superglue, e.g. in drilled holes for fastening screws. Please ensure
adequate ventilation of your work area. Excessive superglue can be removed using acetone from your pharmacy.
Completion:
4 high quality micro servos
(e.g. Conrad item no.: 230500 or 223145)
1 brushless external rotor electric engine
(e.g. Conrad item no.: 233999)
1 brushless regulator
(e.g. Conrad item no.: 234020)
1 propeller for electric engines
(e.g. Conrad item no.: 231431)
1 LiPo flight storage battery
(e.g. Conrad item no.: 231812)
4 servo extension cables
(e.g. Conrad item no.: 223733)
1 adequate propeller spinner of choice
Operation:
An adequate remote control system having a minimum of 4 channels will be required to fly the model.


5. Symbol Explanation

The exclamation mark icon indicates special hazards associated with handling, controlling or operating the device.
The "arrow"symbol indicates special tips and operating instructions.
27

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

20 55 00

Table des Matières