Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28

Liens rapides

Avigilon High Definition
Camera Housing
ES-HD-HWS, ES-HD-CWS, ES-HD-HWS-LG, ES-HD-CWS-LG
English - Instructions manual
EN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Avigilon ES-HD-HWS

  • Page 1 Avigilon High Definition Camera Housing ES-HD-HWS, ES-HD-CWS, ES-HD-HWS-LG, ES-HD-CWS-LG English - Instructions manual...
  • Page 2 ENGLISH Contents 1 About this manual ......................3 1.1 Typographical conventions ........................3 2 Notes on copyright and information on trademarks ..........3 3 Safety rules ........................3 4 Identification ........................4 4.1 Product description and type designation..................4 4.2 Product markings ............................4 5 Preparing the product for use ..................5 5.1 Unpacking and contents ........................
  • Page 3: Typographical Conventions

    (4.2 Product markings, page • This device was designed to be permanently installed on a building or on a suitable structure. The device must be installed permanently before any operation. • When installing the device, comply with all the national standards. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 4: Product Description And Type Designation

    4.2 Product markings the service equipment overcurrent device); Nominal Discharge Current (In) 20kA min. For See the label attached to the product. example: FERRAZ SHAWMUT, STT2240SPG- CN, STT2BL240SPG-CN rated 120/240V AC, (In=20kA). Maximum distance between installation and reduction is 5m. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 5: Preparing The Product For Use

    • Allen wrench • Spacers • Cable glands gaskets • Cable glands (x3) • Bolts and screws • Screws for camera • Desiccant bag (ES-HD-CWS-LG and ES-HD-CWS only) • 24V DC cooling fan installed • 12V DC cooling fan included ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 6: Assembling And Installing

    How to open the housing, page 6). 6.1.1 How to open the housing Extract the internal support slide by partially For the ES-HD-HWS or ES HD-CWS, loosen the 2 loosening the fastening screws (01). screws on the side, turn the cover and the upper Move the slide, by sliding it until the holes coincide half of the body about the opening hinge axis.
  • Page 7: Board Description

    Different alternatives are available depending on the version. V = 12V DC or V = 24V AC, in relation to the type of power supply installed . V , only for housings powered in 12V DC or 24V AC, with jumper inserted in J7. Fig. 4 ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 8: Installation Of The Version With Double Filter For Air Renewal

    To guarantee the weatherproof, install the housing on the support following the inclination limits as shown in the picture. Maximum tilt of the transversal axis: 0°. Fig. 6 Maximum tilt of the longitudinal axis: ±45°. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 9: Accessories

    In the European Union there are separate the camera. collection systems for used electrical and electronic products. Fig. 7 Plug the multipolar female connector into the corresponding male connector (J3, 6.1.3 Board description, page 7). Reposition the internal slide. Close the housing. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 10: Technical Data

    • From 12V AC to 24V AC, 3A max, 50/60Hz Power supply/Current consumption (version with blower and thermostat for models with double filter for air renewal, Ton 35°C±3°C (95°F±5°F), Toff 20°C±3°C (71°F±5°F)): • 12V DC, 400mA max • 24V AC, 200mA max, 50/60Hz ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 11: Technical Drawings

    10 Technical drawings Usable Usable Area Area inches Fig. 8 ES-HD-HWS and ES-HD-CWS. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 12 [15.8] [13] [3.5] [3.5] [4.1] Usable Area [0.7] [6.2] [6.8] [8.3] [7.4] [1.6] [4.4] [2.8] [2.4] [1.5] [2.8] [5.5] [0.5] [2.4] [2.8] [1.5] [3.5] [8.9] [3.5] [15.8] [3.5] [3.9] [4.1] Usable Area [6.7] [7.8] Fig. 9 ES-HD-HWS-LG and ES-HD-CWS-LG. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 13 © 2014 - 2016, Avigilon Corporation. All rights reserved. AVIGILON and the AVIGILON logo are trademarks of Avigilon Corporation. Other product names mentioned herein may be the trademarks of their respective owners. The absence of the symbols ™ and ® in proximity to each trademark in this document is not a disclaimer of ownership of the related trademark.
  • Page 14 Alloggiamento per telecamere Avigilon ad alta definizione ES-HD-HWS, ES-HD-CWS, ES-HD-HWS-LG, ES-HD-CWS-LG Italiano - Manuale di istruzioni...
  • Page 15 Contenuto 1 Informazioni su questo manuale ...................3 1.1 Convenzioni tipografiche ........................3 2 Note sul copyright e informazioni sui marchi commerciali ........3 3 Norme di Sicurezza ......................3 4 Identificazione ........................4 4.1 Descrizione del prodotto e designazione del tipo ................4 4.2 I contrassegni del prodotto ........................4 5 Preparazione del prodotto per l'installazione ............5 5.1 Disimballaggio e contenuto ........................
  • Page 16: Informazioni Su Questo Manuale

    • Questo dispositivo è stato progettato per essere commerciali o marchi registrati. installato in modo permanente su un edificio o su una struttura idonea. Il dispositivo deve essere installato in modo permanente prima di qualsiasi operazione. • Durante l'installazione del dispositivo, rispettare tutte le norme nazionali. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 17 Corrente di scarico nominale (In) 20 kA min. Per esempio: FERRAZ SHAWMUT, STT2240SPG-CN, STT2BL240SPG-nominale NC da 120/240 Vac, (In= 20 kA). La distanza massima tra l'installazione e la riduzione è di 5 m. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 18: Disimballaggio E Contenuto

    • Chiave a brugola • Distanziali • Guarnizioni per pressacavi • Pressacavi (X3) • Bulloni e viti • Viti per telecamera • Sacchetto disidratante (ES-HD-CWS-LG e ES-HD-CWS soltanto) • 24V DC ventola di raffreddamento installata • 12V DC ventola di raffreddamento inclusa ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 19: Montaggio E Installazione

    (6.1.1 Apertura dell'alloggiamento, 6.1.1 Apertura della scatola pagina 6). Per la ES-HD-HWS o ES HD-CWS, allentare le 2 viti Estrarre la slitta di supporto interna allentando sul lato e ruotare il coperchio e la parte superiore parzialmente le viti di fissaggio (01).
  • Page 20: Descrizione Della Scheda

    V = 12 Vdc oppure USCITA = 24 Vac, in relazione al tipo di alimentazione USCITA installata. V , solo per gli alloggiamenti USCITA ENTRATA alimentati a 12 Vdc o 24 Vac, con ponticello inserito in J7. Fig. 4 ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 21: Sacchetto Disidratante

    Fig. 6 Inclinazione massima dell'asse trasversale: 0°. Inclinazione massima dell'asse longitudinale: ±45°. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 22 Passare i cavi del riscaldatore sotto la slitta di fissaggio della telecamera. Fig. 7 Inserire il connettore multipolare femmina nel connettore maschio corrispondente (J3, 6.1.3 Descrizione della scheda, pagina 7). Riposizionare la slitta interna. Chiudere l'alloggiamento. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 23: Dati Tecnici

    Ton 35 °C ± 3 °C (95 °F ± 5 °F), Toff 20 °C ± 3 °C (71 °F ± 5 °F)): • 12 Vdc, 400mA max • 24 Vac, 200mA max, 50/60 Hz ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 24: Disegni Tecnici

    10 Disegni tecnici Utile Area utile Area piedi Fig. 8 ES-HD-HWS e ES-HD-CWS. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 25 [15.8] [13] [3.5] [3.5] [4.1] Area utile [0.7] [6.2] [6.8] [8.3] [7.4] [1.6] [4.4] [2.8] [2.4] [1.5] [2.8] [5.5] [0.5] [2.4] [2.8] [1.5] [3.5] [8.9] [3.5] [15.8] [3.5] [3.9] [4.1] Area utile [6.7] [7.8] Fig. 9 ES-HD-HWS-LG e ES-HD-CWS-LG. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 26 © 2014 - 2016, Avigilon Corporation. Tutti i diritti riservati. AVIGILON e il logo AVIGILON sono marchi commerciali di Avigilon Corporation. Altri nomi di prodotti qui citati potrebbero essere marchi di proprietà dei rispettivi titolari. L’assenza dei simboli ™ e ® accanto a ciascun marchio in questo documento non è indice della mancata proprietà del marchio commerciale correlato. Le innovazioni di Avigilon Corporation sono tutelate da brevetto negli Stati Uniti e in altre giurisdizioni di tutto il mondo: www.avigilon.com/patents.
  • Page 27 Boîtier pour caméra haute définition Avigilon ES-HD-HWS, ES-HD-CWS, ES-HD-HWS-LG, ES-HD-CWS-LG Français - Manuel d’instructions...
  • Page 28 Table des matières 1 À propos de ce manuel ....................3 1.1 Conventions typographiques .........................3 2 Notes sur les droits d'auteur et informations sur les marques de commerce..3 3 Règles de sécurité ......................3 4 Identification ........................4 4.1 Description du produit et désignation ....................4 4.2 Marquages du produit ...........................4 5 Préparation du produit pour l'emploi ................5 5.1 Ouverture du paquet et contenu ......................
  • Page 29: Conventions Typographiques

    • Ce dispositif a été conçu pour une installation permanente sur un bâtiment ou une structure adaptée. Le dispositif doit être installé de façon permanente avant toute mise en service. • Conformez-vous aux normes nationales en vigueur lors de l'installation. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 30: Description Du Produit Et Désignation

    (entrée) 20 kA min. Par exemple : FERRAZ SHAWMUT, STT2240SPG- CN, STT2BL240SPG-CN. - 120/240 V.c.a. (entrée=20 kA). La distance maximale entre l'installation et la réduction est de 5 m. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 31: Préparation Du Produit Pour L'emploi

    • Clé Allen • Espaceurs • Joints pour presse-étoupes • Presse-étoupes (x3) • Boulons et vis • Vis pour la caméra • Sachet dessiccatif (ES-HD-CWS-LG et ES-HD-CWS uniquement) • Ventilateur de refroidissement 24 V.c.c. installé • Ventilateur de refroidissement 12 V.c.c. inclus ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 32: Assemblage Et Installation

    (01). 6.1.1 Ouverture du boîtier Déplacez la glissière jusqu'à ce que les trous Pour le modèle ES-HD-HWS ou ES HD-CWS, soient centrés sur les vis de blocage. (02). Desserrez les deux vis sur le côté et articulez le Attachez la caméra avec une vis de 1/4 po.
  • Page 33: Description Du Circuit

    En option. Différentes possibilités selon la version. V = 12 V.c.c. ou V = 24 V.c.a., par rapport au type d'alimentation installée. V , seulement pour les boîtiers alimentés en 12 V.c.c. ou 24 V.c.c., avec cavalier inséré en J7. Fig. 4 ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 34: Installation De La Version Avec Double Filtre Pour Le Renouvellement De L'air

    être telle que l'eau ne puisse pas pénétrer en cas de pluie. Pour garantir l'étanchéité, installez le boîtier sur le support selon les limites d'inclinaison indiquées dans l'illustration. Fig. 6 Pente maximale de l'axe transversal : 0°. Pente maximale de l'axe longitudinal : ±45°. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 35: Accessoires

    Passez le branchement du kit de chauffe sous la glissière de la caméra. Fig. 7 Branchez le connecteur multipolaire femelle dans le connecteur mâle correspondant (J3, 6.1.3 Description du circuit, page 7). Repositionnez la glissière interne. Refermez le boîtier. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 36: Données Techniques

    • De 12 V.c.a. à 24 V.c.a., 3A max., 50/60 Hz Alimentation/Consommation électrique (version avec souffleur et thermostat pour modèles à double filtre servant au renouvellement de l'air, Temps de montée 35°C±3°C (95°F±5°F), Temps de descente 20°C±3°C (71°F±5°F)) : • 12 V.c.c., 400 mA max. • 24 V.c.a., 200 mA max., 50/60 Hz ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 37: Dessins Techniques

    10 Dessins techniques Espace Espace utile utile pouces Fig. 8 ES-HD-HWS et ES-HD-CWS. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 38 [15.8] [13] [3.5] [3.5] [4.1] Espace utile [0.7] [6.2] [6.8] [8.3] [7.4] [1.6] [4.4] [2.8] [2.4] [1.5] [2.8] [5.5] [0.5] [2.4] [2.8] [1.5] [3.5] [8.9] [3.5] [15.8] [3.5] [3.9] [4.1] Espace utile [6.7] [7.8] Fig. 9 ES-HD-HWS-LG et ES-HD-CWS-LG. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 39 © 2014 - 2016, Avigilon Corporation. Tous droits réservés. AVIGILON et le logo AVIGILON sont des marques de commerce d’Avigilon Corporation. Les autres noms de produits mentionnés dans le présent document sont susceptibles d’être des marques de commerce de leur détenteur respectif. L’absence dans ce document des symboles ™ et ® auprès de chaque marque n’indique pas une renonciation de propriété de ladite marque.
  • Page 40 Avigilon HD Kameragehäuse ES-HD-HWS, ES-HD-CWS, ES-HD-HWS-LG, ES-HD-CWS-LG Deutsch - Bedienungslanleitung...
  • Page 41 Lieferumfang 1 Über dieses Handbuch ....................3 1.1 Typografische Konventionen .........................3 2 Hinweise zum Urheberrecht und Informationen zu Marken ........3 3 Sicherheitsbestimmungen ....................3 4 Identifikation ........................4 4.1 Produktbeschreibung und Typenbezeichnung ................4 4.2 Produktkennzeichnungen ........................4 5 Das Produkt für den Einsatz vorbereiten ..............5 5.1 Auspacken und Lieferumfang ......................
  • Page 42: Typografische Konventionen

    (4.2 Produktkennzeichnungen, Seite 4). • Dieses Gerät wurde für die Festinstallation auf einem Gebäude oder einer geeigneten Anlage konzipiert. Das Gerät muss vor der Inbetriebnahme fest installiert sein. • Bei der Installation des Gerätes müssen alle nationalen Standards eingehalten werden. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 43 Siehe Etikett am Produkt. Überspannungsschutzgeräte für die Installation auf der Lastseite des Überstromschutzes der Bedienungsausrüstung); nominaler Entladungsstrom (Nennableitstoßstrom) min. 20 kA. Zum Beispiel: FERRAZ SHAWMUT, STT2240SPG-CN, STT2BL240SPG-CN geeignet für 120/240 VAC, (Nennableitstoßstrom = 20 kA). Maximaler Abstand zwischen Installation und Reduktion beträgt 5 m. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 44: Auspacken Und Lieferumfang

    Gewicht des Gerätes, gewährleisten. • Gehäuse • Gehäuseausstattung: • Inbusschlüssel • Abstandshalter • Kabelverschraubungsdichtungen • Kabelverschraubungen (3) • Bolzen und Schrauben • Schrauben für die Kamera • Trockenmittelbeutel (nur für ES-HD-CWS-LG und ES-HD-CWS) • installiertes 24 VDC Kühlgebläse • installiertes 12 VDC Kühlgebläse ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 45: Zusammenbau Und Installation

    Ziehen Sie den internen Supportschlitten heraus, 6.1.1 So öffnen Sie das Gehäuse indem Sie die Befestigungsschrauben etwas lösen. ES-HD-HWS oder ES HD-CWS: Lösen Sie die (01). beiden Schrauben an der Seite und drehen Bewegen Sie den Schlitten, bis die Löcher und die Sie Abdeckung und obere Hälfte des Körpers...
  • Page 46 Je nach Version werden verschiedene Alternativen angeboten. V = 12 VDC oder V AUSGANG AUSGANG 24 VAC, bezogen auf den Typ der installierten Stromversorgung. V , nur für mit 12 VDC AUSGANG EINGANG oder 24 VAC versorgte Gehäuse, mit Jumper auf J7. Abb. 4 ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 47 Ausrichtung der Filterlamellen verhindern, dass im Falle von Regen Wasser eindringen kann. Um die Wetterfestigkeit zu garantieren, berücksichtigen Sie die Neigungsgrenzen bei der Installation des Gehäuses auf der Abstützung (siehe Abbildung). Abb. 6 Maximaler Kippwinkel der Querachse: 0°. Maximaler Kippwinkel der Längsachse: ±45°. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 48: Installation Des Heizaggregats

    Führen Sie die Verkabelung der Heizung unter elektrische und elektronische Produkte. dem Fixierschlitten der Kamera entlang. Abb. 7 Stecken Sie die multipolare Buchse in den entsprechenden Steckverbinder (J3, 6.1.3 Platinenbeschreibung, Seite 7). Positionieren Sie den internen Schlitten neu. Schließen Sie das Gehäuse. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 49: Technische Daten

    • Von 12 VAC bis 24 VAC, 3A max., 50/60 Hz Netzteil/Stromverbrauch (Version mit Gebläse und Thermostat für Modelle mit Doppelfilter für den Luftwechsel, Ton 35 °C ± 3 °C (95 °F ± 5 °F), Ton 20 °C ± 3 °C (71 °F ± 5 °F)): • 12 VDC, 400 mA max. • 24 VAC, 200 mA max., 50/60 Hz ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 50: Technische Zeichnungen

    10 Technische Zeichnungen Verwendbarer Verwendbarer Bereich Bereich Zoll Abb. 8 ES-HD-HWS und ES-HD-CWS. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 51 [15.8] [13] [3.5] [3.5] [4.1] Verwendbarer Bereich [0.7] [6.2] [6.8] [8.3] [7.4] [1.6] [4.4] [2.8] [2.4] [1.5] [2.8] [5.5] [0.5] [2.4] [2.8] [1.5] [3.5] [8.9] [3.5] [15.8] [3.5] [3.9] [4.1] Verwendbarer Bereich [6.7] [7.8] Abb. 9 ES-HD-HWS-LG und ES-HD-CWS-LG. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 52 © 2014 - 2016, Avigilon Corporation. Alle Rechte vorbehalten. AVIGILON und das AVIGILON Logo sind Marken der Avigilon Corporation. Bei den anderen in diesem Dokument genannten Produktnamen kann es sich um die Marken der jeweiligen Inhaber handeln. Das Fehlen der Symbole ™ und ® in Verbindung mit einer Marke in diesem Dokument stellt keine Erklärung des Verzichts auf die Eigentümerschaft an der entsprechenden Marke dar.
  • Page 53 Корпус для камеры высокой четкости Avigilon ES-HD-HWS, ES-HD-CWS, ES-HD-HWS-LG, ES-HD-CWS-LG Русский - Руководство по эксплуатации...
  • Page 54 Содержание 1 Информация по руководству ................3 1.1 Типографские обозначения .......................3 2 Сведения об авторских правах и торговых знаках ........3 3 Правила техники безопасности ............... 3 4 Идентифицирующие данные................4 4.1 Описание продукта и обозначения типа ..................4 4.2 Маркировка продукта .........................4 5 Подготовка...
  • Page 55: Типографские Обозначения

    4.2 Маркировка продукта, страница MANUALI_MARCATURA_DEL_PRODOTTO MANUALI_MARCATURA_DEL_PRODOTTO • Данное устройство предназначено для стационарной установки на здании или другом подходящем объекте. До выполнения каких-либо действий устройство должно быть стационарно установлено на соответствующем объекте. • При установке устройства следуйте действующим в вашем регионе стандартам и правилам. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 56 защиты от сверхтоков сервисного оборудования со стороны нагрузки); номинальный ток разряда См. этикетку на продукте (вход) 20кА минимум. Например: FERRAZ SHAWMUT, STT2240SPG-CN, STT2BL240SPG-CN классификация 120/240 В перем. тока, (Вход=20кА). Максимальное расстояние между местом установки и устройством защиты 5 метров. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 57: Подготовка К Установке

    • Прокладки для кабельных вводов • Кабельные вводы (x3) • Болты и винты • Винты для камеры • Пакет с осушителем (только ES-HD-CWS-LG и ES-HD-CWS) • установленный охлаждающий вентилятор 24 V DC • охлаждающий вентилятор 12 V DC, поставляемый в комплекте ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 58: Сборка И Установка

    6.1.1 Как открывается корпус, страница  84f5dea7f4e6 84f5d179-c561-4dea-bec6-2abe9ea7f4e6 Частично выкрутите винты и извлеките ползунок При установке моделей ES-HD-HWS или ES HD-CWS внутренней опоры (01). ослабьте два винта на боковой панели, поверните крышку и верхнюю половину корпуса вокруг оси Передвигайте ползунок, пока отверстия не совпадут...
  • Page 59: Описание Платы

    ВЫВОД = 24 В перем. тока, соответственно типу установленного источника питания. В ВЫВОД В , только для корпусов, питаемых от 12 В ВВОД пост. тока или 24 В перем. тока с навесным проводником, подключенным к разъему J7. Рис. 4 ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 60 так, чтобы предотвратить попадание воды в корпус во время дождя: Для надлежащей защиты от атмосферных явлений устанавливайте корпус на опору с соблюдением инструкций, приведенных на рисунке. Рис. 6 Максимальный наклон по поперечной оси: 0°. Максимальный наклон по продольной оси: ±45°. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 61: Утилизация Отходов

    пункты утилизации для электрических и электронных надлежащий контакт и правильную теплопередачу. продуктов. Заведите провода подогревателя под фиксирующий ползунок камеры. Рис. 7 Подключите многополярный гнездовой разъем к соответствующему штыревому соединителю (J3, 6.1.3 Описание платы, страница  86b60010-4a1d-4d45-ab56-510362e51bc7 86b60010-4a1d-4d45-ab56-510362e51bc7 Верните внутренний ползунок в исходное положение. Закройте корпус. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 62: Технические Характеристики

    50/60 Hz Источник питания/Потребляемый ток (версия с вентиляцией и термостатом для моделей с двойным фильтром для воздухообмена, Температура включения 35°C ±3°C, Температура выключения 20°C ±3°C): • 12 В пост. тока, 400 мА макс. • 24 В перем. тока, 200 мА макс., 50/60 Гц ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 63 10 Технические рисунки Полезная Полезная площадь площадь дюймы мм Рис. 8 ES-HD-HWS и ES-HD-CWS. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 64 [15.8] [13] [3.5] [3.5] Полезная площадь [4.1] [0.7] [6.2] [6.8] [8.3] [7.4] [1.6] [4.4] [2.8] [2.4] [1.5] [2.8] [5.5] [0.5] [2.4] [2.8] [1.5] [3.5] [8.9] [3.5] [15.8] [3.5] [3.9] [4.1] Полезная площадь [6.7] [7.8] Рис. 9 ES-HD-HWS-LG и ES-HD-CWS-LG. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 65 © Avigilon Corporation, 2014 - 2016. Все права защищены. AVIGILON и логотип AVIGILON являются товарными знаками компании Avigilon Corporation. Другие названия продуктов, упоминаемые в этом документе, могут являться товарными знаками соответствующих владельцев. Отсутствие в документе символов ™ и ® рядом с каждым товарным знаком не означает отказ от прав собственности...
  • Page 66 Compartimento para câmera de alta definição ES-HD-HWS, ES-HD-CWS, ES-HD-HWS-LG, ES-HD-CWS-LG Português - Manual de instruções...
  • Page 67 Índice 1 Sobre este manual ......................3 1.1 Convenções tipográficas .........................3 2 Notas sobre direitos autorais e informações sobre marcas comerciais ....3 3 Regras de segurança .....................3 4 Identificação ........................4 4.1 Descrição do produto e designação de tipo ..................4 4.2 Marcações do produto ..........................4 5 Preparação do produto para uso .................5 5.1 Desembalagem e conteúdo .........................
  • Page 68: Sobre Este Manual

    (4.2 Marcações do produto, página 4). • Este dispositivo foi projetado para ser instalado permanentemente em um prédio ou em uma estrutura adequada. O dispositivo deve ser instalado permanentemente antes de qualquer operação. • Ao instalar o dispositivo, cumpra com todas as normas nacionais. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 69 Corrente de descarga 4.2 Marcações do produto nominal (In) 20kA mín. Por exemplo: FERRAZ SHAWMUT, STT2240SPG-CN, STT2BL240SPG- Veja a etiqueta anexada ao produto. CN classificado 120/240Vac, (In=20kA). A distância máxima entre instalação e redução é de 5 m. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 70: Desembalagem E Conteúdo

    • Equipamento do compartimento: • Chave Allen • Espaçadores • Gaxetas de prensa-cabos • Prensa-cabos (x3) • Parafusos • Parafusos para câmera • Saco de dissecante (ES-HD-CWS-LG e ES-HD-CWS apenas) • Ventilador resfriador 24V CC instalado • Ventilador resfriador 12V CC incluído ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 71: Montagem E Instalação

    6.1.1 Como abrir o compartimento anteriormente (6.1.1 Como abrir o compartimento, página 6). Para o ES-HD-HWS ou ES HD-CWS, afrouxe os 2 parafusos na lateral, vire a tampa e a metade Retire a peça deslizante de suporte interno superior do corpo em torno do eixo de articulação afrouxando parcialmente os parafusos (01).
  • Page 72: Descrição Da Placa

    Alternativas diferentes estão disponíveis dependendo da versão. V = 12 Vdc ou V = 24 Vac, Saída Saída Em relação ao tipo de fonte de alimentação instalado. , apenas para compartimentos Saída Entrada alimentados em 12 Vdc ou 24 Vac, com jumper inserido em J7. Fig. 4 ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 73 água em caso de chuva: Para garantir a proteção contra intempéries, instale o compartimento no suporte seguindo os limites de inclinação conforme mostrado na figura. Fig. 6 Inclinação máxima do eixo transversal: 0°. Inclinação máxima do eixo longitudinal: ±45°. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 74 Na União Europeia, há sistemas de coleta deslizante de fixação da câmera. separados para produtos elétricos e eletrônicos usados. Fig. 7 Ligue o conector fêmea multipolar ao conector macho correspondente (J3, 6.1.3 Descrição da placa, página 7). Preposicione a peça deslizante interna. Feche o compartimento. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 75: Dados Técnicos

    • De 12 Vac até 24 Vac, 3 A máx., 50/60 Hz Consumo da fonte de alimentação/corrente (versão com soprador e termostato para modelos com filtro duplo para renovação de ar, Ton 35°C ±3°C (95°F ±5°F), Toff 20°C ±3°C (71°F ±5°F)): • 12 Vdc, 400 mA máx. • 24 Vac, 200 mA máx., 50/60 Hz ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 76: Desenhos Técnicos

    10 Desenhos técnicos Área Área utilizável utilizável polegadas Fig. 8 ES-HD-HWS e ES-HD-CWS. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 77 [15.8] [13] [3.5] [3.5] [4.1] Área utilizável [0.7] [6.2] [6.8] [8.3] [7.4] [1.6] [4.4] [2.8] [2.4] [1.5] [2.8] [5.5] [0.5] [2.4] [2.8] [1.5] [3.5] [8.9] [3.5] [15.8] [3.5] [3.9] [4.1] Área utilizável [6.7] [7.8] Fig. 9 ES-HD-HWS-LG e ES-HD-CWS-LG. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 78 © 2014 - 2016, Avigilon Corporation. Todos os direitos reservados. AVIGILON e logotipo da AVIGILON são marcas comerciais da Avigilon Corporation. Outros nomes de produtos mencionados aqui podem ser marcas comerciais dos respectivos proprietários. A ausência dos símbolos ™ e ® ao lado de cada marca comercial neste documento não significa isenção de propriedade da marca comercial em questão. A Avigilon Corporation protege suas inovações com patentes emitidas nos Estados Unidos da América e em outras jurisdições pelo mundo: www.avigilon.com/patents.
  • Page 79 Carcasas para cámaras de alta definición de Avigilon ES-HD-HWS, ES-HD-CWS, ES-HD-HWS-LG, ES-HD-CWS-LG Español - Manual de instrucciones...
  • Page 80 Contenido 1 Acerca de este manual ....................3 1.1 Convenciones tipográficas ........................3 2 Notas sobre copyright e información sobre marcas registradas ......3 3 Normas de seguridad ....................3 4 Identificación ........................4 4.1 Descripción del producto y designación de tipo ................4 4.2 Marcaje del producto ..........................4 5 Preparación del producto para su uso ................5 5.1 Desembalaje y contenido ........................
  • Page 81: Convenciones Tipográficas

    • Este dispositivo se ha diseñado para estar instalado permanentemente en un edificio o en una estructura adecuada. El dispositivo debe estar instalado de manera permanente antes de cualquier operación. • Al instalar el dispositivo, asegúrese de que cumple con toda la normativa nacional. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 82 Consulte la etiqueta fijada al producto. del equipo de servicio); corriente de descarga nominal (In) 20KA mín. Por ejemplo: FERRAZ SHAWMUT, STT2240SPG-CN, STT2BL240SPG- CN con valor nominal de 120/240Vca, (Entrada=20kA). La distancia máxima entre instalación y reducción es de 5 m. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 83: Desembalaje Y Contenido

    • Juntas para los prensaestopas • Prensaestopas (x3) • Pernos y tornillos • Tornillos para la cámara • Bolsa desecante (Solo ES-HD-CWS-LG y ES-HD-CWS) • Ventilador de enfriamiento de 24V CC instalado • Ventilador de enfriamiento de 12V CC incluido ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 84: Montaje E Instalación

    Abra la carcasa, tal como se ha descrito 6.1.1 Cómo abrir la carcasa anteriormente (6.1.1 Cómo abrir la carcasa, página 6). Para el ES-HD-HWS o ES HD-CWS, afloje los dos Extraiga el deslizador del soporte interno aflojando tornillos del lateral, gire la cubierta y la mitad parcialmente los tornillos de sujeción.
  • Page 85: Descripción De La Placa

    Hay diferentes alternativas disponibles en función de la versión. V = 12 Vdc o V = 24 Vac, en relación al tipo de fuente de alimentación instalada. , solo para carcasas alimentadas con 12 Vdc o 24 Vac, con un empalme insertado en J7. Fig. 4 ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 86 Para garantizar la estanqueidad, instale la carcasa en el soporte siguiendo los límites de inclinación que se muestran en la imagen. Fig. 6 Inclinación máxima del eje transversal: 0°. Inclinación máxima del eje longitudinal: ±45°. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 87 Fig. 7 Enchufe el conector hembra multipolar en el conector macho correspondiente (J3, 6.1.3 Descripción de la placa, página 7). Vuelva a colocar el deslizador interno. Cierre la carcasa. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 88: Datos Técnicos

    • De 12 Vac a 24 Vac, 3 A máx., 50/60 Hz Fuente de alimentación/Consumo actual (versión con soplador y termostato para modelos con doble filtro para la renovación del aire, Ton 35°C ±3°C (95°F ±5°F), Toff 20°C ±3°C (71°F ±5°F)): • 12 Vdc, 400 mA máx. • 24 Vac, 200 mA máx., 50/60 Hz ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 89 10 Planos Área útil Área útil pulgadas Fig. 8 ES-HD-HWS y ES-HD-CWS. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 90 [15.8] [13] [3.5] [3.5] [4.1] Área útil [0.7] [6.2] [6.8] [8.3] [7.4] [1.6] [4.4] [2.8] [2.4] [1.5] [2.8] [5.5] [0.5] [2.4] [2.8] [1.5] [3.5] [8.9] [3.5] [15.8] [3.5] [3.9] [4.1] Área útil [6.7] [7.8] Fig. 9 ES-HD-HWS-LG y ES-HD-CWS-LG. ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 91 © 2014 - 2016, Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. AVIGILON y el logotipo de AVIGILON, son marcas comerciales de Avigilon Corporation. Los demás nombres de productos mencionados en el presente documento pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. La ausencia de los símbolos ™ y ® en las marcas que aparecen en este documento no representa una renuncia a la propiedad de la marca comercial correspondiente.
  • Page 92 Avigilon 高清摄像机外壳 ES-HD-HWS、ES-HD-CWS、ES-HD-HWS-LG、ES-HD-CWS-LG 简体中文 - 说明手册...
  • Page 93 目录 1 关于本手册............3 2 商标和版权说明............3 3 安全规程.............. 3 4 标识..............4 4.1 产品说明和型号名称............4 5 产品使用准备............5 5.1 开箱验货..............5 5.1.1 开箱................5 5.2 安全处理包装材料............5 5.3 安装前的准备工作............5 5.3.1 连接支撑物............... 5 6 组装和安装.
  • Page 94 源再进行任何操作。 • 本设备只能由合格的技术人员进行安装。 警告!. • 在进行任何操作之前,请确保先断开电源。 中度危险。. • 切勿使用磨损或老旧的电源线。 此操作对系统正常运行非常重要。请仔细阅 • 在任何情况下,切勿进行本手册中未说明的更改 读所述步骤,并按照说明操作。 或连接。设备使用不当可以引起严重的危害,危 及人员和安装的安全。 信息. 系统规格说明。. • 仅限使用原装备件。非原装备件可能会导致火 我们建议仔细阅读此部分,以便了解后续 灾、放电或其他危险。 步骤。 • 开始安装之前,请检查标识标签,以确保所提供 2 商标和版权说明 的材料符合订单要求(4.2 产品标识,请参见 第 4 页)。 引用的产品或公司名称均是商标或注册商标。 • 按照设计,本设备可以永久安装在楼宇上或合适 的建筑物上。本设备必须先永久安装,然后才能 进行操作。 • 安 装本设备时,请遵守所有国家标准。 ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 95 坚固的铝合金外壳设计,可简化安装和维修,并确 涌保护器 (SPD)。经过认证的 SPD 应专用于重复 保能够整体抵御所有环境条件。 限制瞬态过电压,其额定电压应适合工作电压, 其尺寸非常适合装入配有固定或紧凑型变焦镜头的 各种标准摄像机。 指定如下:第 2 类(永久连接的 SPD,安装在服 安装十分简单,通过侧开机构可充分接触到摄像 务设备过电流保护装置的负载侧);标称放电电 机、镜头和所有内部连接。 流 (In) 为 20kA(最小值)。例如:额定电压 提供大量安装设备所需的附件,可满足所有的安 为 120/240V AC 的 FERRAZ SHAWMUT、 装需求。 STT2240SPG-CN、STT2BL240SPG-CN 4.2 产品标识 (In=20kA)。安装类别为 III 的设备和安装类别为 请参见产品上的标签。 II 的设备之间的最大距离为 5 米。 ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 96 意味着对设备施加至少等于设备重量 4 倍的 如需将产品发回进行维修,请保留原包装。 力时,必须达到机械密封。 5.1.2 验货 检查箱内物品,确保与以下物品清单一致: • 外壳 • 外壳配件: • 内六角板手 • 垫 片 • 电缆接头垫片 • 电缆接头 (x3) • 螺栓和螺钉 • 用于摄像机的螺钉 • 干燥剂袋 (仅限 ES-HD-CWS-LG 和 ES-HD-CWS) • 安装 24V 直流冷却风扇 • 配有 12V 直流冷却风扇 ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 97 电源可以通过产品随附的电路板提供。请确 组装和安装必须由专业技术人员进行。. 保电压值合适。 如前所述打开外壳(6.1.1 如何打开外壳,请参见 6.1 安装 第 6 页)。 6.1.1 如何打开外壳 拧松固定螺钉,选取内部支持滑片 (01)。 滑动滑片,直到滑片上的孔与滑片锁紧螺钉对齐 对于 ES-HD-HWS 或 ES HD-CWS,拧松一侧的 2 (02)。 颗螺丝,将壳盖和壳体上半部分掀开约到铰链轴 使用 1/4” 螺丝固定摄像机。如有必要,可使用随附 位置。 的垫片正确定位的摄像机和镜头 (03)。 图 1 仅限 ES-HD-HWS 和 ES-HD-CWS 对于 ES-HD-HWS-LG 和 ES-HD-CWS-LG,拧松 外壳基座上的 4 颗螺丝,提起外壳,使其与基座...
  • Page 98 ) 输出 防拆开关3 表 1 从 24V AC 或者 12V DC。 与应用到 J1 的电压相同。 选配。 = 12V DC 或者 版本不同,电源类型也不同。V 输出 = 24V AC,与安装的电源类型有关。V 输出 输出 输 ,仅限电源为 12V DC 或 24V AC 且 J7 中插入跳线 入 的的外壳。 图 4 ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 99 6.1.5 安装具有双换气过滤器的外壳 6.1.6 干燥剂袋 安装期间,请注意进气过滤片的方向。. 从包装中取出干燥剂袋,放入本产品中。 输入 输出 图 5 根据外壳的倾斜角度,调整过滤片方向,必须能在 下雨时防止雨水渗入。 为确保防风雨,外壳需安装在符合下图所示倾斜角 度范围的支撑物上。 图 6 横轴最大俯仰角:最大 0°。 纵轴最大俯仰角:最大 ±45°。 ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 100 7 附件 8 处理废弃物 有关配置和使用的详细信息,请参见相关 本符号和回收系统仅适用于欧盟各国,而不 手册。 适用于其他区域的国家。 本产品使用优质材料设计和制造,元件可回收再 7.1 加热器 利用。 7.1.1 加热器安装 本符号表示电气和电子设备报废后应与生活垃圾 分开处理。 如前所述打开外壳(6.1.1 如何打开外壳,请参见 第 6 页)。 请在您当地的社区废物收集或回收中心处理本 将加热器组件固定到壳体上的预置点。 设备。 安装前,应将预接线的加热元件 (01) 放置在 2 欧盟国家有二手电气和电子产品分类收集系统。 个散热器 (02) 之间,以确保两者相互接触,从而保 证正确的热传递。 加热线从摄像机的固定滑片下通过。 图 7 在多极插座中插入相应的插头(J3,6.1.3 电路板说 明,请参见第 7 页)。 重新固定内部滑片。 关闭外壳。 ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 101 • 从 12V AC 到 24V AC,最大 1A,50/60Hz 电源/电流消耗(配有加热器的版本,Ton 15°C±3°C (59°F ±5°F),Toff 22°C±3°C (77°F±5°F): • 从 12V DC 到 24V DC,最大 3A • 从 12V AC 到 24V AC,最大 3A,50/60Hz 电源/电流消耗(配有吹气工具、恒温器、双换气过 滤器的版本,Ton 35°C±3°C (95°F±5°F), Toff 20°C±3°C (71°F±5°F)): • 12V DC,最大 400mA • 24V AC,最大 200mA,50/60Hz ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 102 10 技术图纸 可用区域 可用区域 英寸 毫米 图 8 ES-HD-HWS 和 ES-HD-CWS。 ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 103 [3.5] [8.9] [15.8] [13] [3.5] [3.5] [4.1] 可用区域 [0.7] [6.2] [6.8] [8.3] [7.4] [1.6] [4.4] [2.8] [2.4] [1.5] [2.8] [5.5] [0.5] [2.4] [2.8] [1.5] [3.5] [8.9] [3.5] [15.8] [3.5] [3.9] [4.1] 可用区域 [6.7] [7.8] 图 9 ES-HD-HWS-LG 和 ES-HD-CWS-LG。 ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...
  • Page 104 © 2014 - 2016,Avigilon Corporation。保留所有权利。AVIGILON 和 AVIGILON 徽标是 Avigilon Corporation 的商标。本文档提及的其他产品名称可能是其各自所有者的商标。本文档的商标 旁边中缺少符号 ™ 和 ® 并不是对相关商标所有权的放弃权项声明。Avigilon Corporation 利用在美国及全球其他司法体系中发布的专利保护其创新:www.avigilon.com/patents. 除非以书面形 式明确说明,否则 Avigilon Corporation 或其许可方的任何版权、工业设计、商标、专利或其他知识产权均不授予许可。 ES-HD-HWS/ES-HD-CWS/ES-HD-HWS-LG/ES-HD-CWS-LG...

Ce manuel est également adapté pour:

Es-hd-cwsEs-hd-hws-lgEs-hd-cws-lg

Table des Matières