BEAL Dynamic Mode D'emploi page 20

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3
ZÁRUkA BEAL
Na tento výrobek se vztahuje záruka po 3 roky na
všechny materiálové vady nebo vady vzniklé při
výrobě. Záruka se nevztahuje na: normální opotře-
bení, úpravy a změny, nesprávné skladování, špatnou
údržbu, poškození následkem nehody, nedbalosti
nebo nevhodného nebo špatného používání.
Odpovědnost
Firma BEAL nezodpovídá za následky přímé,
nepřímé nebo náhodné nebo jakýkoliv typ škody,
které by mohly vzniknout při používání nebo jako
následek používání jejích výrobků.
Slovensky
VAROVANIE : Dynamické laná Beal majú oplet
z  trvácneho vlákna, ktorý zvyšuje odolnosť lana
voči opotrebovaniu a  vlhkosti, a  tým predlžuje
jeho aktívnu životnosť. U nového lana je brzdiaci
účinok istiacich pomôcok znížený. Pred použi-
tím lana s  akoukoľvek pomôckou pracujúcou na
základe trenia si skontrolujte, či kombinácia lana
a pomôcky funguje efektívne a bezpečne, aby ste sa
tak vyhli prekvapeniam pri istení.
POUŽITIE
. Pred použitím si prečítajte a uschovajte túto in-
formáciu.
. Toto je dynamické lano určené na použitie v horole-
zeckom športe. Je možné použiť ho ako súčasť bezpeč-
nostného systému na zachytenie pádu.
Typy lán:
Fig.1
- Jednoduché lano. Môže sa používať samostatne
ako súčasť bezpečnostného systému.
- Polovičné lano. Používa sa pri dobrodružných
cestách, lezení v horách a pri dlhých cestách, kde
môže byť potrebné zostupovať zlanením.
- Dvojičky. Pre použitie v horách a lezení v ľadoch.
Cvakanie oboch prameňov je nevyhnutné.
. Nikdy nepoužívajte jeden prameň polovičného
lana alebo dvojičiek, s výnimkou použitia ako po-
môcky pri chôdzi.
Pri lezení je potrebné zohľadniť účinok
Fig.3
zachytenia dynamického pádu použitím alebo
umiestnením istiacich bodov, ktoré zamedzia
pádu na zem.
. Pre zlanovanie alebo lezenie s horným lanom zo
začiatku dĺžky si skontrolujte, či je lano minimálne
dva krát také dlhé ako samotná dĺžka. Pre zvýšenú
bezpečnosť zlanovania uviažte na koncoch lana
uzly.
. Rôzne súčasti bezpečnostného systému (úväz,
karabíny, páska, slučky, borháky, istiace pomôcky,
zlanovacie pomôcky) by mali vyhovovať normám
UIAA a EN. Pre použitie s lanami menšieho prie-
meru si zvoľte vhodnú istiacu pomôcku.
. Pri použití s  mechanickou istiacou pomôckou sa
uistite, či sú priemer lana a jeho iné vlastnosti vhodné
a kompatibilné s danou pomôckou.
. Zapamätajte si prosím : Pri novom lane sa brzdiaci
účinok istiacej pomôcky výrazne znížuje.
Odporúčaný uzol pre naväzovanie je riadne
Fig.4
dotiahnutý osmičkový uzol.
. Ak hrozí pád, nepoužívajte na naviazanie kara-
bínu.
Na zviazanie dvoch lán pri príprave zlaňáku po-
Fig.5
užite dvojitý rybársky uzol alebo osmičkový uzol.
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Pred prvým použitím je potrebné lano roz-
Fig.2
motať podľa nákresu, čím sa vyhnete jeho motaniu
a zalamovaniu.
Lano je potrebné chrániť pred ostrými hra-
Fig.6
nami, padajúcimi kameňmi, zbraňami do ladu,
mačkami a čímkoľvek iným, čo by mohlo prerezať
vnútorné alebo vonkajšie vlákna lana.
Pozor: Test „UIAA na ostré hrany" nie je zárukou, že
lano vydrží pád cez ostrú alebo drsnú hranu skaly.
Trenie dvoch lán o  seba v  karabíne alebo
Fig.7
mailone vytvára teplo, ktoré môže viesť k  pretr-
hnutiu lana.
Zdvojenie lana pri zlanovaní alebo lezení
Fig.8
s horným lanom sa musí realizovať cez karabínu
alebo mailon:
- Nie cez slučky
- Nie cez konáre
- Nie cez oko skoby alebo nitu
. Vyhýbajte sa rýchlemu zlanovaniu alebo spúšťa-
niu, ktoré by mohlo spáliť lano a urýchliť opotre-
bovanie opletu. Teplota topenia polyamidu pred-
stavuje 215 °C. túto teplotu môžete dosiahnuť pri
veľmi rýchlom spúšťaní.
. Uistite sa, či karabíny alebo zlanovacie prostried-
ky nie sú poškrabané alebo poškodené.
. Nemeňte funkciu karabín. Vyhraďte si niektoré iba
pre lano a iné pre cvakanie do nitov. Cvakanie nitov
môže karabínu poškrabať, čo môže poškodiť akékoľ-
vek lano, ktoré by cez ne prebiehalo.
. Pod vplyvom vody alebo ľadu sa lano stáva citli-
vejším na opotrebovanie a stráca silu: buďte dvoj-
násobne opatrní.
. Teplota pre skladovanie alebo používanie lana
nesmie prekročiť 80 °C.
. Pred a počas užívania je potrebné zvážiť možnosť
záchrany v prípade problémov.
STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA
. Lano sa nesmie dostať do kontaktu s chemickými
látkami, obzvlášť s  kyselinami, ktoré môžu zničiť
vlákna bez viditeľného náznaku.
Vyhnite sa zbytočnému vystaveniu lana UV
Fig.9
žiareniu, skladujte lano na chladnom, tienistom
mieste bez dosahu pary a priameho tepla.
. Na prepravu a rozprestretie lana pod skalou sa od-
porúča používať obal na lano, ktorý ho chráni pred
nečistotami a redukuje jeho motanie.
Ak je lano špinavé, je možné vyprať ho v čis-
Fig.10
tej, studenej vode, v  prípade potreby s  použitím
čistiaceho prostriedku na jemné tkaniny a kefy zo
syntetických vlákien. Čistite iba materiálmi, ktoré
nemajú vplyv na použité syntetické materiály.
. Ak je lano mokré po použití alebo praní, nechajte ho
vyschnúť na chladnom, studenom mieste.
Pred a po každom použití vizuálne a manu-
Fig.11
álne skontrolujte lano po jeho celej dĺžke.
. Tento výrobok musí skontrolovať kompetentná
osoba aspoň raz ročne a častejšie podľa podmie-
nok používania.
. Lano je osobná výstroj. Ak sa používa vo vašej
neprítomnosti, môže byť vážne poškodené bez vi-
diteľných známok takéhoto poškodenia.
. Ak sa lano rozrezáva na viacero kratších častí,
skopírujte a  upevnite na jeho konce označenie
z pôvodných koncov.
ŽIVOTNOSŤ
. Životnosť = čas uskladnenia pre prvým použitím
+ čas užívania.
. Pracovná životnosť závisí od frekvencie a  typu
užívania.
. Opotrebovanie, vystavenie UV lúčom a vlhkosť
postupne degradujú vlastnosti lana.
. Uvedomte si, že používaním lano hrubne a  tak
stráca až 10% svojej dĺžky.
. Dĺžka skladovania : V  dobrých skladovacích
podmienkach sa tento produkt môže skladovať až
5 rokov pred prvým použitím bez vplyvu na jeho
budúcu životnosť pri používaní.
. Životnosť :
Životnosť tohto výrobku je 10 rokov. Upozorne-
nie: ide o najvyššiu možnú životnosť, lano je však
možné zničiť aj pri jeho prvom použití. Kontrola
určuje, či je produkt potrebné vyradiť skôr. Riad-
ne skladovanie medzi použitím. Životnosť použí-
vaného lana nesmie presiahnuť 10 rokov. Celko-
vá maximálna životnosť (skladovanie pred použi-
tím + životnosť za používania) je teda obmedze-
ná na 15 rokov.
Lano je potrebné vyradiť skôr:
Fig.12
- ak bolo vystavené veľkému pádu, ktorý sa blíži
k pádovému faktoru 2
- ak kontrola zistí alebo naznačí možnosť poško-
denia jadra
- ak je oplet veľmi zodratý
- ak bolo v kontakte s nejakou aktívnou alebo ne-
bezpečnou chemikáliou
- ak je najmenšia pochybnosť o jeho bezpečnosti
VAROVANIE
. Rôzne príklady nesprávneho užívania zobrazené
v tomto letáku nie sú vyčerpávajúce, existuje nespo-
četné množstvo možností nesprávneho užívania a nie
je možné všetky prezentovať.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières