. Všechny součásti zajišťovacího řetězce (úvazek,
karabiny, smyčky, kotvicí body, jistící pomůcky,
slaňovací brzdy) musí splňovat normy UIAA a
EN. Pro lana o menším průměru zvolte vhodné
jistící pomůcky.
. Používáte-li mechanické zařízení, přesvědčte se,
že průměr lana a jeho další vlastnosti odpovídají
tomuto zařízení.
. Nezapomeňte, že jestliže je lano nové, brzdící úči-
nek jistících pomůcek je značně nižší!
•
Doporučeným uzlem pro navazování
Fig.4
k úvazku je správně srovnaný osmičkový uzel.
. Nepoužívejte ke spojení úvazku a lana karabinu
tam, kde hrozí nebezpečí pádu.
•
Pro spojení dvou lan při přípravě slanění
Fig.5
používejte dvojitý rybářský uzel, uzel na ploché
smyčky nebo protisměrný osmičkový uzel.
UPOZORNĚNí
•
Před prvním použitím je bezpodmínečně
Fig.2
nutné rozvinout lano tak, jak je to uvedeno na
obrázku, aby se zamezilo jeho kroucení a smyč-
kování.
•
Chraňte lano před ostrými hranami, pádem
Fig.6
kamenů, cepíny, mačkami a vším, co by mohlo
narušit jeho vnitřní a vnější vlákna.
Pozor : Zkouška "Odolnost proti pádu přes ostrou
hranu (UIAA Sharp Edge Resistance)" není záru-
kou, že lano zadrží pád přes ostrou nebo drsnou
skalní hranu!
•
Třením 2 lan v jedné karabině může dojít k
Fig.7
jejich poškození („přetavení-přeříznutí")!
•
Při slaňování a jištění přes vratný bod (top
Fig.8
roping) musí být lano vedeno pouze přes karabinu
nebo maticovou karabinu:
- nikoliv přes textilní smyčku,
- nikoliv přes větve nebo stromy,
- nikoliv přes oko skoby nebo nýtu.
. Vyvarujte se rychlého slaňování a spouštění, při
němž by mohlo dojít k tepelnému poškození ople-
tu lana („zatavení"), které znamená „zkřehnutí"
opletu lana. Bod tání polyamidu je 215 °C. Této
teploty může být dosaženo při velmi rychlém
slanění.
. Zkontrolujte, zda karabiny, slaňovací brzdy a
ostatní pomůcky nemají žádné ostré nebo poško-
zené třecí plochy.
. Používejte karabiny vždy jen k jednomu určitému
účelu – některé výhradně pro zapínání do lana, jiné
pro zapínání do skob a nýtů (- tyto se časem poškrá-
bou a ničí pak lano, které jimi prochází).
. Jestliže je lano mokré nebo zmrzlé, je mnohem
náchylnější k oděru a ztrácí pevnost. Zde je nutná
vyšší pozornost uživatele!
. Teplota při skladování a používání lana nesmí
nikdy překročit 80 °C.
. Před a během používání lana vždy přemýšlejte,
jak by probíhala případná záchrana.
PÉČE O LANO A JEHO ÚDRŽBA
. Lano nesmí přijít do kontaktu s chemickými lát-
kami - zvláště kyseliny mohou poškodit jeho vlák-
na, aniž je to napohled patrné.
•
Zabraňte zbytečnému vystavování lana UV
Fig.9
záření, skladujte je na chladném stinném místě,
mimo působení zdrojů vlhka a přímého tepla.
. Při přepravě a pro odkládání lana před začátkem
lezení používejte k jeho ochraně obal.
•
Jestliže dojde k ušpinění lana, je možno je
Fig.10
vyprat v čisté studené vodě, v případě potřeby s
přidáním pracích prostředků pro jemné textilie a
s použitím kartáčku s umělohmotnými vlákny. K
desinfekci lze použít pouze materiály, které nemají
vliv na použitá umělá vlákna.
. Jestliže je lano vlhké vlivem používání nebo praní, nech-
te je vyschnout na chladném stinném místě.
•
Před a po každém použití zkontrolujte lano
Fig.11
vizuálně a manuálně v celé jeho délce
. Tento výrobek musí zkontrolovat odborně způ-
sobilá osoba alespoň jednou ročně a častěji podle
podmínek použití.
. Lano je součástí osobních ochranných prostřed-
ků. Jestliže je používáno mimo váš dohled, může
dojít k jeho vážnému poškození, které nemusí být
viditelné.
. Jestliže je lano rozřezáno na více dílů, opatřete ka-
ždý tento díl na koncích stejným označením jako
mají konce originálního lana. (Viz. Security pack,
Rope Tape)
ŽIVOTNOST
. Životnost = doba skladování před prvním použi-
tím + doba používání.
. Pracovní životnost závisí na četnosti, způsobu a
prostředí použití.
. Odírání, UV záření a vlhkost postupně zhoršují
vlastnosti lana.
. Všimněte si, že používáním lano zvětší průřez a
ztratí tak až 10 % délky.
. Doba skladování : Při dobrých skladovacích pod-
mínkách může být tento výrobek uložen po dobu
5 let do jeho prvního použití, aniž by to mělo vliv
na dobu jeho budoucího používání.
. Životnost :
Životnost tohoto výrobku je 10 let:
Upozornění: jedná se o nejvyšši možnou ži-
votnost– lano může být zničeno již při jeho prv-
ním použití! Jeho zkontrolování určí, jestli musí
být lano vyřazeno dříve. Velmi důležité je správ-
né skladování mezi používáním. Životnost lana ni-
kdy nesmí překročit 10 let. Maximální celková ži-
votnost (skladování před používáním + doba pou-
žívání) je tudíž omezena na 15 let.
•
Lano musí být vyřazeno dříve jestliže:
Fig.12
- bylo použito k zachycení těžkého pádu, přibližu-
jícího se pádovému faktoru 2,
- při prohlídce bylo odhaleno nebo je již zřejmé
poškození jádra lana,
- oplet je velmi opotřebený,
- došlo ke kontaktu s účinnými nebo nebezpečný-
mi chemickými látkami,
- existuje i ta nejmenší pochybnost o jeho bezpeč-
nosti.
UPOZORNĚNí
. Zde uvedené různé příklady špatného používání
nejsou vyčerpávající – takových případů existuje
nesčetně mnoho a není možné je všechny vyjme-
novat.
. Tento výrobek je určen pouze pro sportovní leze-
ní a horolezectví.
. Sportovní lezení a horolezectví jsou již svojí pod-
statou nebezpečné.
. Používání tohoto výrobku vyžaduje zvláštní zna-
losti a nácvik.
. Tento výrobek může být používán pouze odborně
způsobilou a zodpovědnou osobou nebo osobou pod
přímým dohledem takovéto osoby.
. Nedodržování těchto upozornění zvyšuje nebez-
pečí poranění nebo smrti.
. Používání vyřazeného vybavení se zásadně ne-
doporučuje.
. Každý sám zodpovídá za své jednání a rozhod-
nutí.
VÝZNAM VLASTNOSTí A OZNAČENí :
F: Rázová síla
Ø: Průměr
N: Počet pádů podle metodiky UIAA
ED: Dynamické prodloužení
SS: Posuv opletu
M: Hmotnost lana (1m/g)
MAT: Materiál
PA: Polyamid
ES: Prodloužení při zatížení 80 kg
U1: Datum prvního použití
BN: Sériové číslo
VÝZNAM OZNAČENí :
CE : Shoda s nařízením Evropského Parlamentu a
Rady EU (2016/425) OOP
0120 : číslo organizace dohlížející na kvalitu
výroby , SGS 217-221 London Road - Camberley -
Surrey - GU15 3EY - United Kingdom
0598 : číslo organizace dohlížející na kvalitu vý-
roby , SGS FIMKO Oy PO Box 30 (Sarkiniementie
3) 00211 HELSINKI, Finland
Sériové číslo : Poslední 2 číslice označují rok výroby
: Jednoduché lano
1
: Poloviční lano
1/2
: Dvojité lano
0 0
MM/YY : Měsíc a rok výroby
EN 892 - 2016 : Označení normy
Autorizovaný subjekt pro EU certifikaci : APAVE
SUDEUROPE SAS., CS60193 - 13322 MARSEILLE Ce-
dex 16 - France, no 0082