HPI Racing Sprint 2 Sport Manuel De Montage page 33

Masquer les pouces Voir aussi pour Sprint 2 Sport:
Table des Matières

Publicité

Receiver and Servo Empfänger und Servo Récepteur et servo
Receiver Connections
Anschluss des Empfängers
Connexions du récepteur
受信機側配線図
CH1:
104105
HPI SF-10W
Steering Servo
Lenkservo
Servo de direction
ステアリングサーボ
105383
Antenna
HPI RF-40
Antenne
Receiver
Antenne
Empfänger
アンテナ
Récepteur
受信機
Attention
Achtung
Attention
注 意
Do not make sharp bends or
cut the antenna.
Knicken oder kürzen Sie die
Antenne auf keinen Fall.
Ne faites pas d'angles vifs et
ne coupez pas l'antenne.
急な角度で折り曲げたり切らないで
ください。
Fail-safe Function of The SC-15WP Speed Controller
Fail-Safe Funktion des SC-15WP Fahrtenreglers
Fail-safe Function of The SC-15WP Speed Controller
Fail-Safe Funktion des SC-15WP Fahrtenreglers
Fonction de sécurité redondante du contrôleur de vitesse SC-15WP
SC-15WP スピードコントローラーのヒートプロテクター機能
This ESC has a fail-safe function. If the Speed Controller heats up, the fail-
safe function will be activated. Once the fail-safe is activated, the throttle
repeats turning on and off quickly and acceleration becomes erratic. Stop
driving immediately, do not drive the car untill the Speed Controller cools
down.
Falls der Regler durch Überbelastung zu sehr erhitzt wird, aktiviert sich die
Fail-Safe Funktion. Wenn diese aktiviert ist, beschleunigt das Auto nicht
mehr richtig, sondern stottert. Hören Sie in diesem Fall sofort auf zu fahren
und lösen Sie das Problem mit Hilfe der Fahlerfibel. Wenn Sie dennoch weit-
erfahren, kann der Fahrtenregler beschädigt werden.
Si le circuit surchauffe du fait d'une surcharge du contrôleur de vitesse, la
sécurité redondante sera activée pour la protection du circuit. Une fois que
la sécurité redondante est activée, l'accélérateur se déclenche et s'éteint
en boucles rapides, et l'accélération devient inadéquate même si vous tirez
continuellement la gâchette de l'accélérateur de manière égale. Dans ce cas,
arrêtez immédiatement de conduire le véhicule et résolvez le problème en
vous reportant à la section dépannage. Si vous continuez à piloter alors que
la sécurité redondante est activée, le contrôleur de vitesse pourrait être
スピードコントローラーは本体保護のためにヒートプロテクター機能を装備しています。スピード
コントローラーに大きな負荷がかかり、回路内の温度が上昇した場合、回路保護のためフェールセ
ーフ機能が作動します。ヒートプロテクター機能が作動するとスロットルが小刻みにON/OFFを繰
り返し、ギクシャクした加速をします。このような状態になったときは速やかに走行を中止しスピ
ードコントローラーの温度が下がるまで走行させないでください。回路内の温度が通常温度にもど
ればヒートプロテクター機能は解除されます。
All manuals and user guides at all-guides.com
CH2:
105906
HPI SC-15WP
Electronic Speed Controller
Elektrischer Fahrtenregler
Contrôleur de vitesse électronique
スピードコントローラー
CH1:
CH2:
Receiver Switch
Ein/Aus Schalter
Interrupteur du récepteur
受信機スイッチ
1146
Firebolt 15T Motor
Firebolt 15T Motor
Moteur Firebolt 15D
ファイヤーボルト 15T モーター
CH1:
Steering Servo
Lenkservo
Servo de direction
ステアリングサーボ
CH2:
Electronic Speed Controller
Elektrischer Fahrtenregler
Contrôleur de vitesse électronique
スピードコントローラー
CH3:
For transponder or other accessories.
Für Transponder oder weiteres Zubehör.
Pour le transpondeur ou autres accessoires.
トランスポンダーなどのオプション用
Fonction de sécurité redondante du contrôleur de vitesse SC-15WP
SC-15WP スピードコントローラーのヒートプロテクター機能
105906
HPI SC-15WP
Electronic Speed Controller
Elektrischer Fahrtenregler
Contrôleur de vitesse électronique
スピードコントローラー
33
受信機、サーボ
Yellow
Gelb
Jaune
黄色
Red
Rot
Blue
Rouge
Blau
Bleu
Black
Schwarz
Noir
101929
PLAZMA 7.2V 2000mAh NI-MH BATTERY PACK
PLAZMA 7.2V 2000mAh NiMh AKKUPACK
PACK BATTERIE PLAZMA 7.2V 2000mAh
Plazma 7.2V 2000mAh バッテリー
106180 ( Flux version only )
PLAZMA 8.4V 3300mAh NI-MH BATTERY PACK
PLAZMA 8.4V 3300mAh NiMh AKKUPACK
PACK BATTERIE PLAZMA 8.4V 3300mAh Ni-MH
Plazma 8.4V Ni-MH 3300mAh バッテリー
Do not use the motors with less than 14T.
Verwenden Sie keine Motoren mit weniger als 14 Turns.
N'utilisez pas de moteur de moins de 14 tours.
14ターン以下のモーターは使用できません。

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières