Pride Mobility Products Style & Performance ultime Revo Manuel D'instructions

Publicité

Liens rapides

Manuel d'instructions
Style & Performance ultime
®
380 Vansickle Road Unit 350
St. Catharines, Ontario L2R 6P7
www.pridemobility.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pride Mobility Products Style & Performance ultime Revo

  • Page 1 Manuel d’instructions Style & Performance ultime ® 380 Vansickle Road Unit 350 St. Catharines, Ontario L2R 6P7 www.pridemobility.com...
  • Page 2 Assurez-vous de les lires toutes et de bien les comprendre car votre sécurité en dépend. MISE EN GARDE! L’ommission de respecter cette mise en arde pourraît entaîner des blessuers corporelles. ATENTION! L’ommission de respecter cette mise en garde pourraît entaîner des dommages à votre scooter. Copyright © 2003 Pride Mobility Products Corp.
  • Page 3: Table Des Matières

    T A B L E D E S M A T I E R E S INTRODUCTION ..................4 SECURITE ....................6 III. EMI/RFI ..................... 9 SPECIFICATIONS..................11 VOTRE REVO ................... 13 BATTERIES ET RECHARGE ..............17 VII. FONCTIONNEMENT ................. 21 VIII.
  • Page 4: Introduction

    I N T R O D U C T I O N Bienvenue chez Pride Mobility Products Corporation (Pride). Félicitations et merci d’avoir fait l’achat d’un nouveau scooter Pride. Voilà un appareil aux lignes modernes et attrayantes, fabriqué selon une technologie d’avant- garde.
  • Page 5 I N T R O D U C T I O N Mon Détaillant Autorisé Pride: Nom:_______________________________________________________________________________ Adresse:_____________________________________________________________________________ Téléphone :___________________________________________________________________________ Référence Et Informations: Modèle de scooter:______________________________________________________________________ Numéro de série:_________________________________________________________________________ Date d’achat:__________________________________________________________________________ NOTE:Si vous égarez ou perdez votre manuel d’instruction ou votre carte d’enregistrement de garantie, il nous fera plaisir de vous le remplacer sur le champ.
  • Page 6: Mesures De Securite

    I I . S E C U R I T E MESURES DE SECURITE N’utilisez pas votre Revo avant d’avoir lu et compris toutes les consignes de sécurité. Ne jamais prendre de passager sur votre Revo. Ne laissez jamais la clé sur le contact de votre Revo lorsque celui-ci est sans surveillance. Assurez vous que le siège est bloqué...
  • Page 7: Ascenseurs

    I I . S E C U R I T E Au cours de vos activités quotidiennes vous aurez à faire face à des situations qui demandent un peu de pratique. Prenez votre temps, agissez à votre rythme et vous développerez rapidement l’habileté nécessaire pour négocier les portes, les ascenseurs, les rampes et les terrains modérément accidentés.
  • Page 8: Surfaces De Roulement

    Votre Revo a été conçu pour une stabilité maximale dans des conditions de conduites normales: surfaces planes et sèches composées de béton ou d’asphalte. Cependant Pride Mobility Products est conscient que vous serez appellé à conduire sur d’autres types de surface. Nous avons pris en considération ces besoins et avons conçu votre Revo de façon à...
  • Page 9: Mise En Garde Sur Les Emi/Rfi

    I I I . E M I / R F I MISE EN GARDE SUR LES EMI/RFI Des tests de laboratoire fait par la FDA américaine ont démontré que les ondes radio peuvent causer des mouvements non intentionnels de véhicules électriques motorisés (appareils). Les ondes radio sont une forme d’énergie électromagnétique(EM).
  • Page 10 Si votre appareil fait des mouvements non intentionnels, coupez le contact (retirez la clé) dès qu’il est possible de le faire sans danger. À qui dois-je rapporter les mouvements non intentionnels de mon appareil ? Vous devriez rapporter tous incidents ou accidents à votre manufacturier : Pride Mobility Products Corporation au 1-800-424-8205 REVO...
  • Page 11 I V . S P E C I F I C A T I O N S 14" 80˚ 14.5" - 16.5" 2.5" FIGURE 4.. DIMENSIONS DU REVO 17" 16" 22"- 29" 38" 3 Wheel Turning Radius RAYON BRAQUAGE 22" REVO...
  • Page 12: Specifications

    I V . S P E C I F I C A T I O N S SC60RRED (Revo Rouge), SC60RBLU (Revo Bleu), SC60RYEL (Revo Jaune) Numéro de modèles Longueur 111.7cm (44 po.) Largeur 55.8cm (22 po.) Type: âme pleine; avant: 5cm x 20.3cm (2 po. x 8 po.), arrière: 7.6cm x 22.8cm Pneus (3 po.
  • Page 13: Accélérateurs

    V O T R E R E V O CONSOLE DU GUIDON La console du guidon abrite toutes les commandes du Revo, incluant le bouton de vitesse,les accélérateurs, la jauge à batteries, le commutateur du phare et les boutons du klaxon. Voir la figure 5. ATTENTION! N’exposez pas la console à...
  • Page 14: Bloc Batteries/Chargeur

    V O T R E R E V O Bloc Batteries/Chargeur Le Revo est équipé d’un bloc batteries/chargeur facile à enlever. Le bloc contient tout ce qui est nécéssaire pour charger et vérifier l’état des batteries de votre Revo. Il contient le chargeur, le cordon d’alimentation, l’ampèremètre,le disjoncteur (bouton de réenclenchement) et les batteries.
  • Page 15: Levier De Débrayage

    V O T R E R E V O ATTENTION! Toujours retirer la clé du contact avant d’embrayer ou débrayer votre Revo. Ne jamais vous asseoir dans votre scooter lorsqu’il est au neutre. Ne jamais débrayer votre Revo lorsque celui-ci est dans une pente. Levier De Débrayage Votre Revo peut être placé...
  • Page 16: Roulettes Anti-Bascule

    V O T R E R E V O Roulettes Antibascule Les roulettes antibascule sont une composante de sécurité essentielle de votre Revo. Ne jamais, sous aucune considération, les retirer de votre Revo. Voir la figure 8. Module Moteur/Transmission (Non montré) Le module moteur/transmission est un assemblege electro- mécanique qui transforme le courant électrique en force mécanique pour les roues motrices de votre Revo.
  • Page 17: Recharge Des Batteries

    V I . B A T T E R I E S E T R E C H A R G E Votre Revo est equipé d’un bloc batteries/chargeur comprenant deux batteries scellées de 17 AH. n Chargez les batteries avant d’utiliser votre Revo pour la première fois. n Gardez les batteries bien chargées pour un fonctionnement sans problèmes.
  • Page 18: Batteries Et Recharge

    V I . B A T T E R I E S E T R E C H A R G E QUESTIONS FREQUENTES AU SUJET DES BATTERIES (FAQ) Comment fonctionne le chargeur ? Si les batteries sont faibles, le chargeur travaillera davantage. À mesure que les batteries se rechargent, le chargeur ralentit le niveau de recharge jusqu’à...
  • Page 19 V I . B A T T E R I E S E T R E C H A R G E Quel type de batteries devrais-je utiliser ? Nous recommandons les batteries à décharge poussée (deep cycle), sans entretien et scellé à l’usine ce qui élimine les risques de fuite.
  • Page 20: Comment Remplacer Les Batteries

    V I . B A T T E R I E S E T R E C H A R G E COMMENT REMPLACER LES BATTERIES BATTERIE1 Enlèvement des batteries Reretirez le bloc batteries/chargeur du scooter. Voir IX. “Démontage et assemblage ”pour les instructions. 1.
  • Page 21: Fonctionnement

    V I I . F O N C T I O N N E M E N T AVANT DE MONTER SUR VOTRE REVO n Les batteries sont-elles bien chargées? (voir la section VI “ Batteries et recharge”) n Avez-vous vérifié si votre scooter est bien embrayé et que le levier est abaissé? Ne laissez jamais le scooter au neutre à...
  • Page 22 V I I . F O N C T I O N N E M E N T NOTE: Les roues motrices arrière de votre Revo offrent une poussée maximale tout en opposant peu de résistance sur le guidon. POUR DESCENDRE DE VOTRE REVO 1.
  • Page 23: Rotation Du Siege

    V I I I . R E G L A G E S C O N F O R T REGLAGE DE L’INCLINAISON DU GUIDON Mise en garde! Retirez la clé du contact avant de régler le guidon. Ne jamais tenter de régler le guidon alors que le scooter est en mouvement! Le guidon de votre Revo peut être réglé...
  • Page 24: Reglages Confort

    V I I I . R E G L A G E S C O N F O R T REGLAGE HAUTEUR DU SIEGE Le siège possède trois niveaux de réglage en MAT DU SIEGE hauteur. Voir la figure 17. TROUS DE REGLAGE 1.
  • Page 25: Demontage Et Assemblage

    I X . D E M O N T A G E E T A S S E M B L A G E DEMONTAGE Aucun outil n’est nécessaire pour démonter ou assembler votre Revo. Toujours procéder sur une surface plane, à niveau et sèche avec amplement de dégagement autour pour faciliter le travail.
  • Page 26: Assemblage

    I X . D E M O N T A G E E T A S S E M B L A G E ASSEMBLAGE NOTE: Relevez le guidon avant de commencer l’assemblage du Revo. 1. Placez le levier en position embrayée (abaissée). 2.
  • Page 27: Accessoires Facultatifs

    A C C E S S O I R E S F A C U L T A T I F S ACCESSOIRES FACULTATIFS Pour plus d’ informations concernant ces accessoires facultatifs, contactez votre détaillant Pride. •SUPPORT CANE/BEQUILLE • SUPPORT CANE/BEQUILLEDOUBLE •...
  • Page 28: Problemes Et Solutions

    X I . P R O B L E M E S S O L U T I O N S Tout appareil électro-mécanique rencontre occasionnellement des problèmes. Souvent, lorsque des problèmes surviennent, le gros bon sens suffit pour régler la plupart d’entre eux. De plus, plusieurs problèmes sont causés par des batteries défectueuses ou insuffisamment chargées.
  • Page 29: Soins Et Entretien

    Votre Revo ne requiert qu’un minimum de soins. Si vous n’êtes pas certain de votre capacité ou aptitude à exécuter l’entretien, vous pouvez demander à votre détailant Pride Mobility Products Corporation de le faire pour vous. Les éléments suivants doivent être vérifiés régulièrement.
  • Page 30: Console, Chargeur, Et Composantes Electronique

    X I I . S O I N S E N T R E T I E N ROULEMENT A BILLES DE L’ESSIEU ET DU MOTEUR n Scellés à l’usine, ils ne requièrent aucun entretien. CONSOLE, CHARGEUR, ET COMPOSANTES ELECTRONIQUE n Protéger ces éléments de l’humidité.
  • Page 31: Garantie

    Toutes les réparations et les modifications faites sans l’approbation spécifique de Pride ne sont pas garanties. Toutes circonstances hors du contrôle de Pride Mobility Products Corporation. Tous les dommages causés par : n La fuite ou le renversement du liquide des batteries.
  • Page 32 . Pride Mobility Products Corporation ne donne aucune garantie en ce qui concerne l’usage ou l’utilisation de ce type de véhicule.
  • Page 33 N O T E S REVO...
  • Page 34 N O T E S REVO...
  • Page 35 380 Vansickle Road Unit 350 St. Catharines, Ontario L2R 6P7 www.pridemobility.com INFMANU1851/REV C/JANUARY 2003...

Ce manuel est également adapté pour:

Sc60rredSc60rbluSc60ryel

Table des Matières