Rengöring - Zapf Creation BABY born 828366 Manuel

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
Information om batterier
Våra kunders säkerhet är mycket viktig för oss. Observera därför att den här artikeln drivs med batterier.
Kontrollera artikeln regelbundet för tecken på skador och byt ut vid behov. Förvara den skadade artikeln utom
räckhåll för barn. Försäkra dig om att batterierna alltid förvaras på en otillgänglig plats, så att de inte kan sväljas
eller andas in. Detta kan t.ex. hända om batterifacket inte är korrekt igenskruvat eller är defekt. Skruva alltid fast
batterifackets lock noga. Batterier kan orsaka allvarliga invärtes skador. I så fall krävs omedelbar läkarvård!
Förvara alltid batterierna utom räckhåll för barn
VARNING ! Släng omedelbart använda batterier. Förvara nya och använda batterier utom syn- och räckhåll för
barn. Om du tror att batterier kan har svalts eller förts in i någon del av kroppen, uppsök omedelbart vård.
Förberedelse
Batterierna bör sättas i av en vuxen på följande sätt:
1. Flytta brytaren på batterirummet till "OFF". (Fig.A)
2. Öppna batterirummet med en skruvmejsel. (Fig.A)
3. Sätt i 4 x 1.5V AA (LR6) batterier. Se till att + och – är vända åt rätt håll. (Fig.B)
4. Stäng batterilocket igen. (Fig.A)
5. Flytta brytaren på batterirummet till "ON". (Fig.A)
Funktion
Obs vattenleksak! Använd endast på lämpliga ytor.
Fyll på vatten till märket. (Fig.1)
För att duscha dockan, tryck på BABY born -knappen på badkaret. (Fig.2)
Med BABY born -knappen kan funktionen sättas på och stängas av. (Fig.2)
Produkten stängs automatiskt av efter ca. 20 sekunder. (Fig. 2+3)
Duschmunstycket är löstagbart.
Viktigt: Slangen har en begränsad längd, ryck inte loss den!
Duschmunstycket måste alltid vara riktat mot badkaret vid aktivering.
Ljus och ljud:
Fungerar samtidigt som duschfunktionen
Rengöring:
När man sprutat skum ska man skölja och pumpa igenom produkten med rent vatten.
OBS! Innan du ställer om duschen för batteribyte, säkerställ att det inte finns något vatten i den.
Stand-by
Produkten växlar automatiskt till Stand-by-läge när den inte lekts med under en längre tid. Tryck på ON-OFF-
strömbrytaren för att leka med produkten igen.
WEEE, information för alla europeiska konsumenter.
Alla produkter som är märkta med en överkorsad soptunna får inte längre slängas i osorterade hus hålls sopor.
De måste samlas in separat. Återlämnings- och insamlingssystem i Europa ska organiseras av insam lings- och
återvinningsorganisationer. WEEE-produkter kan lämnas in gratis till lämpliga återvinningsstationer. Detta görs för
att skydda miljön mot potentiella skador genom farliga substanser i el- och elektronikapparater.
Generelle oplysninger
Vi anbefaler at læse brugsanvisningen grundigt igennem inden første brug af produktet og at opbevare denne
sammen med emballagen i tilfælde af, at du skal bruge den igen på et senere tidspunkt.
Læg venligst mærke til det følgende
Hold opsyn med barnet.
Dette legetøj må udelukkende bygges sammen og rengøres af forældre.
Efter brugen bør produktet tørres omhyggeligt af med en tør klud.
Tør produkten grundigt før du åbner batteriskuffen.
Efterlad ikke produktet tæt på elektrisk kilde eller apparat når produktet er vådt.
Følg vejledningen nøje for at sikre at det er problemfrit at lege med produktet, og at produktet får en lang
levetid.
Brug kun originalt tilbehør da vi ellers ikke kan garantere at komponenterne virker.
Legetøjet er ikke egnet til børn under 3 år.
DA
24

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Baby born 830512Baby born 831908

Table des Matières