Stihl FS 38 Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour FS 38:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

{
STIHL FS 38
Instruction Manual
Notice d'emploi

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stihl FS 38

  • Page 1 STIHL FS 38 Instruction Manual Notice d’emploi...
  • Page 2 G Instruction Manual 1 - 34 F Notice d’emploi 35 - 70...
  • Page 3: Table Des Matières

    Contents Dear Customer, Guide to Using this Manual Safety Precautions and Working Thank you for choosing a quality engineered STIHL product. Techniques Approved Combinations of Cutting This machine has been built using Attachment, Deflector, Handle and modern production techniques and Harness comprehensive quality assurance.
  • Page 4: Guide To Using This Manual

    Engineering improvements instruction manual before first use and keep the Operate decompression manual in a safe place for STIHL's philosophy is to continually valve future reference. Non- improve all of its products. For this observance of the reason we may modify the design,...
  • Page 5 Only use cutting attachments and accessories that are explicity approved for this power tool model by STIHL or are technically identical. If you have any FS 38...
  • Page 6 The cutting attachment must automatically to the idle position. Your power tool comes standard with be clear of the ground and all other either a screw-type or bayonet-type fuel obstructions because it may begin to run cap. when the engine starts. FS 38...
  • Page 7 Check and correct the idle speed setting ensure proper ventilation when working at regular intervals. If the cutting in trenches, hollows or other confined attachment still rotates at idle speed, locations. have your dealer make proper adjustments or repairs. FS 38...
  • Page 8 Do not operate your power tool in the starting throttle position – engine speed Replace damaged cutting – cannot be controlled in this position. attachments immediately, even if they have only superficial cracks. FS 38...
  • Page 9 Check the fuel filler cap for leaks at regular intervals. Maintenance and Repairs Use only a spark plug of the type approved by STIHL and make sure it is Service the machine regularly. Do not in good condition – see "Specifications". attempt any maintenance or repair work not described in the instruction manual.
  • Page 10 English Symbols on Deflectors STIHL PolyCut 6-3 Mowing Head with WARNING Polymer Blades To reduce the risk of injury, never use steel wire in place of the nylon cutting line. STIHL FixCut Check the wear limit marks! An arrow shows the direction of rotation of the cutting attachments.
  • Page 11 To reduce the risk of accidents from shattered blades, avoid contact with stones, metal and similar solid objects. Check PolyCut blades for cracks at regular intervals. If a crack is found in one of the blades, always replace all the blades. FS 38...
  • Page 12: Approved Combinations Of Cutting Attachment, Deflector, Handle And Harness

    No Shoulder strap other combinations are permitted because of the risk of accidents. Shoulder strap may be used Cutting attachments Mowing heads STIHL AutoCut C 5-2 STIHL AutoCut 5-2 STIHL FixCut 5-2 STIHL PolyCut 6-3 FS 38...
  • Page 13: Mounting The Loop Handle

    (5) from the other side and tighten it down firmly. Adjusting loop handle to most comfortable position Loosen the screw (5). Move the loop handle along the drive tube as required. Tighten down the screw (5) firmly. FS 38...
  • Page 14 STIHL AutoCut 5-2 mowing head, Thread the nylon line through the firmly. STIHL AutoCut C 5-2 mowing head sleeves and fit the spool in the head. The individual steps are described in the Pull the thrust plate (1), if fitted, off instruction sheet supplied.
  • Page 15 English STIHL AutoCut C 5-2 STIHL PolyCut 6-3 Blocking the shaft Slip the mowing head (2) on to the Fit the thrust plate on the shaft. To block the shaft, insert a suitable tool (12) through the holes (13) in shaft –...
  • Page 16 English STIHL FixCut 5-2 Adjusting Nylon Line NOTICE Remove the locking pin. STIHL AutoCut Removing the mowing head STIHL AutoCut Hold the mowing head steady. Unscrew the cap counterclockwise. STIHL PolyCut Block the shaft – see "Blocking the Shaft". Unscrew the mowing head counterclockwise.
  • Page 17: Fuel

    Nylon Line". of up to 25% (E25). quality premium gasoline and high- quality two-stroke air-cooled engine oil. Use only STIHL two-stroke engine oil or All other mowing heads equivalent high-quality two-stroke air- Use premium branded unleaded Refer to the instructions supplied with cooled engine oils for mixing.
  • Page 18: Fueling

    Position the machine so that the filler cap is facing up. Open the filler cap. Take care not to spill fuel while fueling and do not overfill the tank. STIHL recommends you use the STIHL filler Stop switch nozzle (special accessory).
  • Page 19 – your thumb Now release the throttle trigger, should be under the fan housing. tongue and trigger lockout in that order. This is the starting throttle position. NOTICE Do not stand or kneel on the drive tube. FS 38...
  • Page 20 If the engine does not start Start the engine. Continue cranking. Choke lever If you did not move the choke lever to e quickly enough after the engine began to fire, the combustion chamber is flooded. FS 38...
  • Page 21: Operating Instructions

    Empty the fuel tank the filter. and keep the machine in a dry place, well away from sources of ignition, until you need it again. For longer out-of- service periods – see "Storing the Machine". FS 38...
  • Page 22: Engine Management

    Adjusting Idle Speed Carry out the standard setting. Start and warm up the engine. Engine stops while idling Turn the idle speed screw (LA) slowly clockwise until the engine runs smoothly – the cutting attachment must not rotate. FS 38...
  • Page 23: Spark Plug

    If the cutting attachment continues to type approved by STIHL – see rotate when the engine is idling, have If the setting is too lean there is a risk of "Specifications".
  • Page 24: Rewind Starter

    Have a damaged starter rope replaced Possible causes are: by your dealer before it breaks completely. STIHL recommends that Too much oil in fuel mix. – you have servicing and repair work Dirty air filter.
  • Page 25: Storing The Machine

    English Storing the Machine Replacing Nylon Line For periods of 3 months or longer STIHL AutoCut C 5-2 Drain and clean the fuel tank in a well ventilated area. Always check the mowing head for signs Dispose of fuel properly in of wear before replacing the nylon line.
  • Page 26 Rotate the spool (2) counterclockwise until the two arrow Mount the mowing head – see points are in alignment. STIHL AutoCut 5-2 "Mounting the Cutting Attachment". Push the straight end of each line through one sleeve (5) in the Always check the mowing head for signs mowing head (3) until you feel a of wear before replacing the nylon line.
  • Page 27 Disengage the spool (2), take it out "Mounting the Cutting Attachment"). of the mowing head and remove the remaining line. Winding Line onto Spool A prewound spool (special accessory) may be used as an alternative to the following procedure. FS 38...
  • Page 28: Inspections And Maintenance By Dealer

    English Inspections and Maintenance by Dealer Maintenance Work STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer. Fuel Pickup Body in Tank Have the pickup body in the fuel tank replaced every year.
  • Page 29: Maintenance And Care

    Replace after every 100 operating hours Visual inspection Cooling inlets Clean Have checked by dealer Spark arrestor in muffler Have cleaned or replaced by servicing dealer Check Spacer Have replaced by dealer All accessible screws and nuts (not adjust- Retighten ing screws) FS 38...
  • Page 30 The following intervals apply to normal operating conditions only. If your daily work- ing time is longer or operating conditions are difficult (very dusty work area, etc.), shorten the specified intervals accordingly. Visual inspection Cutting attachment Replace Check tightness Safety labels Replace STIHL recommends a STIHL servicing dealer. FS 38...
  • Page 31: Main Parts

    Screen) 16 Spacer 17 Line Limiting Blade 18 Deflector 19 Mowing Head 20 Drive Tube Serial Number Definitions Loop Handle For easy control of machine during cutting work. Sleeve Maintains minimum clearance between control handle and loop handle. FS 38...
  • Page 32: Specifications

    9,500 rpm 14 Spark Plug Boot Ignition System Spark plug boot connects the spark plug with the ignition lead. Electronic magneto ignition Spark plug (resistor Bosch WSR 6 F, type): NGK BPMR 7 A Electrode gap: 0.5 mm FS 38...
  • Page 33: Special Accessories

    STIHL ElastoStart (starter rope with – Fuel tank capacity: 0.33 L STIHL FixCut 5-2 grip) STIHL PolyCut 6-3 Contact your STIHL dealer for more Weight information on these and other special WARNING accessories. dry, without cutting attach- Use cutting attachments only as ment and deflector 4.2 kg...
  • Page 34: Maintenance And Repairs

    STIHL for this power tool or The equipment engine must be free from approved disposal site for environment- are technically identical. Only use high- defects in materials and workmanship friendly recycling.
  • Page 35 Limited is liable for damages to other STIHL Limited at no cost to the owner. maintenance or unapproved engine components caused by the Any warranted part which is not modifications.
  • Page 36 Fuel Line – replacement point Fuel Line Fittings – Clamps – Fasteners – Where to make a Claim for Warranty Service Bring the product to any authorized STIHL servicing dealer and present the signed warranty card. FS 38...
  • Page 37 Chère cliente, cher client, Indications concernant la présente Notice d'emploi nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de qualité de la société STIHL. Prescriptions de sécurité et techniques de travail Ce produit a été fabriqué avec les Combinaisons autorisées d'outil de procédés les plus modernes et les...
  • Page 38: Indications Concernant La Présente Notice D'emploi

    Notice d'emploi. Actionner la soupape de La philosophie de STIHL consiste à La conserver décompression poursuivre le développement continu de précieusement pour pou- toutes ses machines et de tous ses voir la relire lors d'une dispositifs ;...
  • Page 39 L'utilisateur de la machine doit être coupe ou accessoires autorisés par garantir une liberté de reposé, en bonne santé et en bonne STIHL pour cette machine, ou des mouvement totale. Por- condition physique. pièces similaires du point de vue ter des vêtements bien technique.
  • Page 40 – danger de mort par suite de Ne pas refaire le plein tant que le moteur brûlures ! est très chaud – du carburant peut STIHL propose une gamme complète déborder – risque d'incendie ! d'équipements pour la protection individuelle.
  • Page 41 état impeccable ; sur une aire stable et plane – l'outil de coupe ne doit entrer en contact ni avec le sol, ni avec un objet quelconque, car il peut déjà être entraîné au démarrage du moteur. FS 38...
  • Page 42 ! Des vapeurs d'essence Veiller à ce que le ralenti soit inflammables peuvent s'échapper du correctement réglé – de telle sorte système d'alimentation en carburant. qu'après le relâchement de la gâchette d'accélérateur l'outil de coupe ne soit plus entraîné et s'arrête. FS 38...
  • Page 43 (par ex. embrayage, pièces en matière fissures capillaires minimes. synthétique du carter) – des dommages subséquents, par ex. le fait que l'outil de coupe soit entraîné au ralenti, présentent un risque de blessure ! FS 38...
  • Page 44 – STIHL peut rejeter toute demande de symptômes indiqués ci-avant (par ex. risque de blessure ! – Exception : garantie pour un composant dont fourmillements dans les doigts) se réglage du carburateur et du ralenti.
  • Page 45 Une flèche indique le sens de rotation des outils de coupe. AVERTISSEMENT Ne pas remplacer le fil de coupe par un fil d'acier – risque de blessure ! STIHL FixCut Faire attention aux témoins d'usure ! FS 38...
  • Page 46 Tête faucheuse avec couteaux en AVERTISSEMENT matière synthétique – STIHL PolyCut 6- Si l'on ne tient pas compte du fait que l'un des témoins d'usure est atteint, l'outil de coupe risque d'éclater et des morceaux projetés risquent de blesser l'utilisateur ou des personnes qui pourraient se trouver à...
  • Page 47: Stihl Autocut C

    D'autres Harnais combinaisons sont interdites – risque d'accident ! Harnais simple – peut être utilisé Outils de coupe Têtes faucheuses STIHL AutoCut C 5-2 STIHL AutoCut 5-2 STIHL FixCut 5-2 STIHL PolyCut 6-3 FS 38...
  • Page 48: Montage De La Poignée Circulaire

    (4) ; le tube et la glisser dans la poignée circulaire ; poser l'écrou carré (4) dans la poignée circulaire ; introduire la vis de serrage (5) depuis le côté opposé et la serrer. FS 38...
  • Page 49: Montage De L'outil De Coupe

    Tête faucheuse STIHL AutoCut 5-2, moteur soient orientés vers le bas et enrouler les fils de coupe (3) sur la tête faucheuse STIHL AutoCut C 5-2 que l'arbre soit orienté vers le haut. bobine (4) ; Si le disque de pression (1) est enfiler les fils de coupe à...
  • Page 50 STIHL AutoCut C 5-2 STIHL PolyCut 6-3 Glisser la partie supérieure (2) sur l'arbre (5) en emboîtant la prise à Glisser la partie supérieure (2) sur Glisser le disque de pression sur six pans creux (7) sur le six l'arbre, comme pour la tête...
  • Page 51: Stihl Autocut

    Blocage de l'arbre STIHL FixCut 5-2 AVIS Retirer le mandrin de blocage. Démontage de la tête faucheuse STIHL AutoCut Retenir le boîtier de la bobine ; tourner le capuchon dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. STIHL PolyCut Bloquer l'arbre –...
  • Page 52: Carburant

    Voir « Remplacement du fil de coupe ». de suite sur le sol ! présentent pas seulement l'inconvénient de détériorer les élastomères STIHL PolyCut, FixCut La sortie du fil de coupe n'est toutefois (membranes du carburateur, bagues possible que si les extrémités des deux Procéder comme décrit sur le folio joint...
  • Page 53: Ravitaillement En Carburant

    Pour composer le mélange des modèles Entreposer les bidons remplis de à catalyseur, utiliser exclusivement mélange exclusivement à un endroit l'huile moteur hautes performances autorisé pour le stockage de carburants. STIHL 50:1 ou une huile de qualité équivalente pour moteur deux-temps. FS 38...
  • Page 54: Mise En Route / Arrêt Du Moteur

    (flèche) ; Cran d'encliquetage relâcher successivement la gâchette d'accélérateur, la Positions du commutateur d'arrêt languette et le blocage de gâchette I – marche normale d'accélérateur = position de 0 – Stop / arrêt démarrage ; FS 38...
  • Page 55 ; tube ! Levier du volet de starter Si, après le premier coup d'allumage du moteur, le levier du volet de starter n'a pas été amené à temps dans la position e, le moteur est noyé. FS 38...
  • Page 56: Instructions De Service

    Veiller à ce que le réservoir à dans la position requise en fonction carburant soit complètement vide et, de la température du moteur ; jusqu'à la prochaine utilisation, ranger le dispositif à un endroit sec, à l'écart de relancer le moteur. FS 38...
  • Page 57: Nettoyage Du Filtre À Air

    (3) dans le dans la position g ; boîtier de filtre (4) ; enfoncer la languette (1) et écarter fermer le couvercle de filtre et le couvercle de filtre (2) ; l'encliqueter. nettoyer grossièrement le voisinage du filtre ; FS 38...
  • Page 58: Réglage Du Carburateur

    – au maximum Procéder au réglage standard ; jusqu'en butée. mettre le moteur en route et le faire Si le régime de ralenti est irrégulier chauffer ; Le réglage du ralenti est trop riche. FS 38...
  • Page 59: Bougie

    électrodes sont fortement usées – de régime de ralenti (LA). utiliser exclusivement les bougies Nettoyer la bougie si elle est antiparasitées autorisées par STIHL encrassée ; Correction du réglage du carburateur – voir « Caractéristiques contrôler l'écartement des pour travailler à...
  • Page 60: Lanceur

    Visser la bougie et emboîter endommagé, le faire remplacer à temps, dispositif, en particulier les ailettes fermement le contact de câble par le revendeur spécialisé. STIHL de refroidissement du cylindre et le d'allumage sur la bougie. recommande de faire effectuer les filtre à...
  • Page 61: Remplacement Du Fil De Coupe

    Assemblage de la tête faucheuse Remplacement du fil de coupe STIHL AutoCut C 5-2 Avant de remplacer le fil de coupe (appelé ci-après seulement « fil »), il faut impérativement vérifier si la tête faucheuse n'est pas usée. AVERTISSEMENT Si l'on constate des traces d'usure prononcées, il faut remplacer la tête...
  • Page 62 La tête faucheuse est ainsi rechargée. jusqu'à ce que les pointes des deux flèches coïncident ; STIHL AutoCut 5-2 introduire respectivement une extrémité bien rectiligne de chacun des deux fils dans le boîtier de Avant de remplacer le fil de coupe bobine (3), à...
  • Page 63 Enroulement du fil sur la bobine pour former un pli ; « Montage de l'outil de coupe »). Au lieu d'enrouler des fils neufs sur la bobine vide, on peut aussi utiliser une bobine déjà munie de fils enroulés (accessoire optionnel). FS 38...
  • Page 64: Contrôle Et Maintenance Par Le Revendeur Spécialisé

    Contrôle et maintenance par le revendeur spécialisé Travaux de maintenance STIHL recommande de faire effectuer les opérations de maintenance et les réparations exclusivement chez le revendeur spécialisé STIHL. Crépine d'aspiration du réservoir à carburant Remplacer la crépine d'aspiration du réservoir à carburant une fois par Pare-étincelles dans le silencieux et...
  • Page 65: Instructions Pour La Maintenance Et L'entretien

    Contrôle visuel Orifice d'aspiration d'air de refroidissement Nettoyage Contrôle par revendeur spécialisé Pare-étincelles dans le silencieux Nettoyage ou remplacement par reven- deur spécialisé Contrôle Entretoise Remplacement par revendeur spécialisé Vis et écrous accessibles (sauf les vis de Resserrage réglage) FS 38...
  • Page 66 Pour des conditions plus difficiles (ambiance très poussiéreuse etc.) et des journées de travail plus longues, réduire en conséquence les intervalles indiqués. Contrôle visuel Outil de coupe Remplacement Contrôle du serrage Étiquettes de sécurité Remplacement STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL FS 38...
  • Page 67: Principales Pièces

    19 Tête faucheuse 20 Tube Numéro de série Définitions Poignée circulaire Pour le guidage facile de la machine, pour travailler en sécurité avec l'outil de coupe. Douille Maintient l'espace minimal prescrit entre la poignée de commande et la poignée circulaire. FS 38...
  • Page 68: Caractéristiques Techniques

    Pour le réglage du carburateur. Renferme et protège l'arbre 13 Poignée du lanceur Dispositif d'allumage d'entraînement entre le moteur et le La poignée du dispositif de réducteur. lancement qui sert à la mise en Volant magnétique à commande route du moteur. électronique FS 38...
  • Page 69: Accessoires Optionnels

    – les exigences du règlement sur le matériel blindé du Canada ICES-002 Têtes faucheuses Tournevis coudé – (dispositions relatives à STIHL AutoCut C 5-2 Tournevis pour carburateur – l'antiparasitage). STIHL AutoCut 5-2 ElastoStart STIHL (câble de – STIHL FixCut 5-2 lancement avec poignée)
  • Page 70: Instructions Pour Les Réparations

    Les produits STIHL ne doivent pas être de perfectionnement et ont à leur millésime 1999 ou d'un millésime jetés à la poubelle. Le produit STIHL, la disposition les informations techniques ultérieur, doivent, au moment de la batterie, les accessoires et leur requises.
  • Page 71 Au Canada, les moteurs de petits d'une utilisation inadéquate, d'un vous avez retourné à STIHL Ltd. la carte dispositifs à moteur non-routiers, du manque de précaution, d'une de garantie portant votre signature. Si millésime 1999 ou d'un millésime...
  • Page 72 Cylindre remplacements effectués avec des – défauts sous garantie par un revendeur pièces non conformes aux Silencieux spécialisé STIHL ou par une station de – spécifications de STIHL Limited et garantie. Tous les travaux seront Catalyseur (le cas échéant) –...
  • Page 73 FS 38...
  • Page 74 FS 38...
  • Page 76 0458-234-8221-B www.stihl.com *04582348221B* 0458-234-8221-B...

Table des Matières