Télécharger Imprimer la page

Opmerkingen Over De Veiligheid; Aansluitingen; Algemene Criteria; Lijnin-/Uitgangen - Paso AW5600 Série Manuel D'utilisation

Publicité

2.3 Opmerkingen over de veiligheid

Wanneer het apparaat aan staat, dient voor een adequate ventilatie
te worden gezorgd. Plaats het apparaat niet in een meubel dat niet is
voorzien van luchtverversing en zorg dat de ventilatieopeningen vrij
blijven, met name de luchtopening aan de zijkant, van de koelventilator.
Stel het apparaat bovendien niet op in de buurt van warmtebronnen. Er
wordt aanbevolen een ventilatiepaneel tussen de apparaten te plaatsen.
Ingrepen aan de binnenkant van het apparaat, zoals de selectie van
bepaalde gebruiksmodes, het aanbrengen van hulpstukken of het vervangen
van zekeringen, mag uitsluitend door gespecialiseerd personeel verricht
worden: Indien u de deksel verwijdert krijgt u toegang tot de delen die
gevaar op elektrische schokken kunnen opleveren. Controleer altijd of de
netstekker is losgekoppeld alvorens het deksel te verwijderen. Indien er per
ongeluk vloeistof op het apparaat valt, dient u onmiddellijk de stekker uit de
contactdoos te verwijderen en het dichtstbijzijnde PASO servicecentrum te
hulp te roepen. De frame-massaverbinding (6) maakt mogelijk dat andere
apparatuur verbonden wordt met als enige functie dat signalen met een
laagniveau worden afgeschermd: dit stroomafnamepunt mag niet gebruikt
worden voor de veiligheidsverbindingen tussen frame en aarding.
3.

AANSLUITINGEN

3.1 Algemene criteria

Voor een goede werking van het apparaat verdient het aanbeveling enkele
algemene criteria in acht te nemen bij het uitvoeren van de aansluiting
van de versterkerinstallatie:
• plaats kabels en microfoons niet op het meubel van het apparaat;
• leg de signaallijnen niet parallel aan die van het elektriciteitsnet; houd
een afstand van tenminste 30/40 cm aan;
• plaats de ingangs- en uitgangslijnen (luidsprekers) op een afstand van
elkaar.
• plaats de microfoons buiten de straalhoek van de luidsprekers ter
voorkoming van het akoestischerondzing verschijnsel (Larseneffect).

3.2 Lijnin-/uitgangen

Op het achterpaneel van het apparaat is de gebalanceerde lijnin-/uitgang
BAL IN/OUT (12) beschikbaar van de vermogenseenheid: voor de
aansluiting is, afhankelijk van wat nodig is, een vrouwtjesbus XLR of een
mannetjesstekker XLR beschikbaar. Bovendien is er een niet-gebalanceerde
ingang UNBAL. IN (11) beschikbaar met een dubbele stereo phono-bus.
Van beide types bussen kan het niveau geregeld worden met behulp van
de trimmer LEVEL (13). De stekker brengt hetzelfde signaal over dat
beschikbaar is op de bus, voor een probleemloze cascade-aansluiting tussen
meerdere vermogenseenheden. De ingangstrap is van het gebalanceerde
type: dit maakt aansluitingen van zowel het gebalanceerde als het
ongebalanceerde type mogelijk. De dubbele phono-bus is echter alleen
een ingang: het gebruikte signaal wordt rechtstreeks gemengd met het
signaal op de BAL.IN/OUT bus. op afb. 3.2.1. staan de aansluitingen op
die bussen aangegeven.
GEBALANCEERDE type
1
Afscherming
2
Signaal (warme kant)
3
Signaal (koude kant)
NIET-GEBALANCEERDE type
1
Afscherming en massa
2
Signaal
3
Afscherming en massa

3.3 Telefooningang

Het apparaat kan worden aangesloten op een telefoonsysteem met behulp
van de klemmenstrook TEL./EMERG. (16) De betreffende ingang is
transformator-gebalanceerd, heeft een eigen niveaubesturing, LEV. (17),
en een interventiedrempelregelaar, A.P.T. (18), en is uitgerust met een
circuit VOX voor het omroepen van berichten met hogere prioriteit ten
opzichte van alle andere ingangen.
18
α
2
1
2
3
TEL./EMERG.
HOT
ingang (warme kant)
entrada (lado caliente)
COM ingang (kalte kant)
entrada (lado frío)
GND massa en afscherming
masa y blindaje
DATASHEET
2.3 Notas sobre la seguridad
Durante el funcionamiento del aparato es necesario asegurar una
adecuada ventilación. Evitar encerrar el aparato en un mueble que no
tenga ventilación y no tapar nunca las ranuras de ventilación, en particular
la toma de aire lateral del ventilador de refrigeración. Evítese así mismo
poner el aparato cerca de fuentes de calor. Se aconseja intercalar un
panel de ventilación entre un aparato y el otro. Toda intervención dentro
del aparato, como cuando se debe seleccionar algunos modos de uso
o cambiar fusibles, debe ser efectuada por personal especializado:
quitando la tapa se deja al descubierto las partes a riesgo con el peligro
de sacudidas eléctricas.
Antes de quitar la tapa cerciorarse siempre que el cable de conexión con
la red esté desenchufado. Si accidentamente se vierten líquidos en el
aparato, desenchufar inmediatamente el aparato y contactar el centro
de asistencia posventa PASO más cercano.
La conexión de masa de bastidor (6) permite conectar otros equipos
solamente para la función de protección de las señales de bajo nivel: esta
toma no debe ser utilizada para la conexión de seguridad del bastidor
a tierra.
3.

CONEXIONES

3.1 Criterios generales

Para un correcto funcionamiento del aparato es necesario observar algunos
criterios de máxima cuando se efectúan las conexiones de la instalación
de amplificación:
• evitar el posizionamiento de cables y de micrófonos sobre el mueble;
• evitar extender las líneas de señal paralelas a las de la red eléctrica;
dejar una distancia mínima de 30/40 cm;
• posicionar las líneas de entrada y las líneas de salida (altavoces) distantes
entre ellas;
• posicionar los micrófonos fuera del alcance del ángulo de los difusores
sonoros para evitar el fenómeno de reacción acústica (efecto Larsen).
3.2 Entradas/salidas de línea
En el panel trasero del aparato está la entrada/salida de línea balanceada
BAL. IN/OUT (12) de la unidad de potencia: para la conexión están
disponibles, según las exigencias, una toma XLR hembra y una XLR
macho. Además, está disponible una entrada no balanceada UNBAL.
IN (11) con una doble toma Phono estéreo. El nivel de ambos tipos
de toma se puede ajustar mediante el correspondiente condensador de
ajuste (trimmer) LEVEL (13). La clavija lleva la misma señal disponible
en la toma, para una conexión fácil en cascada entre varias unidades
de potencia. La etapa de entrada es de tipo balanceado, por lo cual es
posible efectuar conexiones tanto de tipo balanceado como no balanceado.
La doble toma Phono al contrario es sólo entrada y la señal aplicada está
en mezcla directa con aquella presente en la toma BAL.IN/OUT.
Las conexiones con estas tomas se muestran en la Fig. 3.2.1.
Tipo BALANCEADO
1
Blindaje
2
Señal (lado caliente)
3
Señal (lado frío)
1
3
Tipo NO BALANCEADO
1
Blindaje y masa
2
Señal
3
Blindaje y masa
3.3 Entrada telefónica
El aparato está predispuesto para la conexión a un sistema telefónico por
medio de la bornera TEL./EMERG. (16). Dicha entrada está balanceada
con transformador, tiene su propio control de nivel - LEV. (17) - y de
ajuste del umbral de actuación - A.P.T. (18) – y dispone de circuito VOX
para la difusión de los mensajes con prioridad más alta con respecto a
cualquier otra entrada.
NIET-GEBALANCEERDE type
Tipo NO BALANCEADO
Afscherming
Blindaje
Afb./Fig. 3.2.1
Afb./Fig. 3.3.1
Signaal
Señal

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Aw5612Aw5624Aw5648