Danfoss VLT AutomationDrive FC 301 Manuel D'utilisation
Danfoss VLT AutomationDrive FC 301 Manuel D'utilisation

Danfoss VLT AutomationDrive FC 301 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour VLT AutomationDrive FC 301:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ENGINEERING TOMORROW
Manuel d'utilisation
®
VLT
AutomationDrive FC 301/302
0,25-75 kW
vlt-drives.danfoss.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Danfoss VLT AutomationDrive FC 301

  • Page 1 ENGINEERING TOMORROW Manuel d'utilisation ® AutomationDrive FC 301/302 0,25-75 kW vlt-drives.danfoss.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    5.2 Utilisation du panneau de commande local 5.3 Process du système 6 Configuration E/S de base 7 Maintenance, diagnostics et dépannage 7.1 Maintenance et service 7.2 Types d'avertissement et d'alarme 7.3 Liste des avertissements et alarmes MG33AS04 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés.
  • Page 4 8.6 Entrée/sortie de commande et données de commande 8.7 Fusibles et disjoncteurs 8.8 Couples de serrage des raccords 8.9 Dimensionnements puissance, poids et dimensions 9 Annexe 9.1 Symboles, abréviations et conventions 9.2 Structure du menu des paramètres Indice Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés. MG33AS04...
  • Page 5: Introduction

    Des publications et des manuels supplémentaires sont Abus prévisible disponibles auprès de Danfoss. Consulter le site Ne pas utiliser le variateur de fréquence dans des drives.danfoss.com/knowledge-center/technical-documen- applications qui ne sont pas conformes aux conditions tation/ pour en obtenir la liste.
  • Page 6 Bornes d'entrée d'alimentation secteur 91 (L1), 92 (L2), 93 (L3) Relais 1 (01, 02, 03) Connecteur LCP Illustration 1.1 Éclaté de la taille des boîtiers A, IP20 (à gauche) et des boîtiers C, IP55/IP66 (à droite) Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés. MG33AS04...
  • Page 7: Homologations Et Certifications

    Pour plus d'informations sur la conformité à l'Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de navigation intérieures (ADN), se reporter au chapitre Installation conforme à ADN dans le Manuel de configuration du produit. MG33AS04 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés.
  • Page 8: Sécurité

    Câbler et assembler entièrement le variateur de fréquence, le moteur et tous les équipements entraînés avant de connecter le variateur de fréquence au secteur CA, à l'alimentation CC ou en répartition de la charge. Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés. MG33AS04...
  • Page 9: Temps De Décharge

    à la terre peut entraîner le décès ou des blessures graves. • L'équipement doit être correctement mis à la terre par un installateur électrique certifié. MG33AS04 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés.
  • Page 10: Installation Mécanique

    Tension, fréquence et courant d'entrée (à basse/haute tension) Tension, fréquence et courant de sortie (à basse/haute tension) Taille de boîtier et classe IP Température ambiante maximale Certifications Temps de décharge (avertissement) Illustration 3.1 Plaque signalétique (exemple) Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés. MG33AS04...
  • Page 11: Fixation

    Si nécessaire, prévoir un élévateur, une grue ou un chariot élévateur à fourche présentant les caractéristiques qui conviennent au déplacement de l'unité. • Pour le levage, utiliser les anneaux de levage sur l'unité le cas échéant. MG33AS04 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés.
  • Page 12 ® Installation mécanique AutomationDrive FC 301/302 Installation sur plaque de montage et rails La plaque de montage est nécessaire pour le montage sur rails. Illustration 3.3 Installation correcte sur plaque de montage Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés. MG33AS04...
  • Page 13: Installation Électrique

    • Recommandations relatives au raccordement du câblage de puissance : fil de cuivre prévu pour 75 °C (167 °F) minimum. MG33AS04 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés.
  • Page 14: Égalisation De Potentiel

    Risque de rafales/transitoires lorsque le potentiel de la terre entre le variateur de fréquence et le système de commande est différent. Installer des câbles d'égalisation entre les composants du système. Section de câble recommandée : 16 mm² (6 AWG). Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés. MG33AS04...
  • Page 15: Schéma De Câblage

    Safe Torque Off . Pour le FC 301, la borne 37 n'est incluse que pour la taille de boîtier A1. Le relais 2 et la borne 29 n'ont aucune fonction sur le FC 301. 2) Ne pas connecter le blindage de câble. MG33AS04 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés.
  • Page 16 Surface nue (non peinte). Boîtier métallique. Rondelles éventail. Raccordement au moteur. Câble de la résistance de freinage (blindé). Moteur. Câble du moteur (blindé). Presse-étoupe CEM. Illustration 4.3 Exemple d'une installation conforme CEM Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés. MG33AS04...
  • Page 17: Interférences Cem

    Relier le fil de terre à la borne de mise à la terre la plus proche conformément aux instructions de mise à la terre fournies au chapitre 4.3 Mise à la terre (voir l'Illustration 4.4). MG33AS04 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés.
  • Page 18: Raccordement Au Secteur Ca

    à effet de masse confor- tations nationales relatives aux grues et aux systèmes de mément à la norme CEI 61800-3. levage. Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés. MG33AS04...
  • Page 19: Liste De Contrôle Avant L'installation

    Vérifier que les fusibles et les disjoncteurs sont adaptés. disjoncteurs • Vérifier que tous les fusibles sont correctement insérés et en bon état et que tous les disjoncteurs sont en position ouverte. MG33AS04 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés.
  • Page 20 DANGER POTENTIEL EN CAS DE PANNE INTERNE Risque de blessure si le variateur de fréquence n'est pas fermé correctement. • Avant d'appliquer de la puissance, s'assurer que tous les caches de sécurité sont en place et fermement fixés. Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés. MG33AS04...
  • Page 21: Mise En Service

    Inspecter le variateur de fréquence pour détecter les connexions desserrées sur les bornes. Contrôler que la tension d’alimentation correspond bien à la tension du variateur de fréquence et du moteur. MG33AS04 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés.
  • Page 22: Utilisation Du Panneau De Commande Local

    Permet d'accéder à tous les paramètres de programmation. 17 Alarm Log Affiche une liste des avertissements actuels, les 10 dernières alarmes et le journal de maintenance. Illustration 5.1 Panneau de commande local graphique (GLCP) Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés. MG33AS04...
  • Page 23: Process Du Système

    Paramétre 1-22 Tension moteur Paramétre 1-23 Fréq. moteur Paramétre 1-24 Courant moteur Paramétre 1-25 Vit.nom.moteur Paramétre 1-26 Couple nominal cont. moteur Paramétre 1-39 Pôles moteur Tableau 5.1 Paramètres de base à vérifier avant l'AMA MG33AS04 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés.
  • Page 24: Configuration E/S De Base

    +10 V paramétre 1-90 Protect. A IN thermique mot. doit être réglé A IN sur [1] Avertis. Thermist. D IN 37 est une option. A OUT U - I Tableau 6.1 Thermistance moteur Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés. MG33AS04...
  • Page 25 Remarques/commentaires : – Tableau 6.2 Commande de frein mécanique 1-76 Current Speed Time 1-71 2-21 1-71 2-21 Start (18) Start reversing (19) Relay output Open Closed Illustration 6.1 Commande de frein mécanique MG33AS04 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés.
  • Page 26: Maintenance, Diagnostics Et Dépannage

    Outre le texte et le code d'alarme sur le LCP, 3 voyants particulière immédiatement. La panne déclenche toujours d'état sont présents. un arrêt ou une alarme verrouillée. Réinitialiser le système après une alarme. Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés. MG33AS04...
  • Page 27: Liste Des Avertissements Et Alarmes

    • Si l'alarme/avertissement survient pendant une Dépannage baisse de puissance, utiliser la sauvegarde • Vérifier les connexions de toutes les bornes cinétique (paramétre 14-10 Panne secteur). secteur analogiques. MG33AS04 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés.
  • Page 28 S'assurer que le système peut fonctionner de manière sûre à un couple plus élevé. • Vérifier si le moteur est en surcharge mécanique. • Examiner l'application pour chercher d'éventuels appels de courant excessifs sur le moteur. Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés. MG33AS04...
  • Page 29 Paramétre 15-40 Type. FC. Dépannage • • Régler le paramètre concerné sur une valeur Paramétre 15-41 Partie puiss. valide. • Paramétre 15-42 Tension. • Paramétre 15-43 Version logiciel. • Paramétre 15-45 Code composé var. MG33AS04 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés.
  • Page 30 En cas de court-circuit, la fonction de • le radiateur est sale. freinage est désactivée et un avertissement est émis. Le variateur de fréquence continue de fonctionner, mais sans la fonction de freinage. Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés. MG33AS04...
  • Page 31 Dépannage manquants. • Mettre le variateur de fréquence hors tension et Il peut être nécessaire de contacter le fournisseur Danfoss vérifier la phase V moteur. ou le service technique. Noter le numéro de code pour faciliter le dépannage ultérieur. ALARME 32, Phase W moteur absente La phase W moteur entre le variateur de fréquence et le...
  • Page 32 Pour la borne X30/6, vérifier la charge connectée à la autorisé. borne X30/6 ou supprimer le raccordement en court- 1379–2819 Erreur interne. Contacter le fournisseur Danfoss ou circuit. Vérifier aussi le paramétre 5-32 S.digit.born. X30/6 le service technique Danfoss. ®...
  • Page 33 Vérifier les réglages Avertissement/Alarme/ Désactivé au paramétre 4-30 Fonction perte signal ALARME 50, AMA calibrage échoué de retour moteur. Contacter le fournisseur Danfoss ou le service technique • Danfoss. L'erreur acceptable est définie au paramétre 4-31 Erreur vitesse signal de retour ALARME 51, AMA U et Inom moteur.
  • Page 34 La carte de commande et la carte de puissance sont Sélectionner la fonction de retour du moteur au incompatibles. Contacter le fournisseur Danfoss avec le paramétre 4-30 Fonction perte signal de retour code de type indiqué sur la plaque signalétique de l'unité...
  • Page 35 AVERTISSEMENT/ALARME 122, Rot. mot. inattendue Le variateur de fréquence réalise une fonction qui nécessite l'arrêt du moteur, par exemple, maintien CC pour moteurs PM. MG33AS04 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés.
  • Page 36: Spécifications

    6,4,4 (10,12,12) sectionneur [mm²] ([AWG]) Perte de puissance estimée à charge nominale max. [W] 0,94 0,94 0,95 0,95 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96 Rendement Tableau 8.1 Alimentation secteur 200-240 V, PK25-P3K7 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés. MG33AS04...
  • Page 37 [mm²] ([AWG]) 300 MCM, 4/0) Perte de puissance estimée à charge nominale 1140 1143 1353 1400 1636 max. [W] Rendement 0,96 0,97 0,97 0,97 0,97 Tableau 8.3 Alimentation secteur 200-240 V, P15K–P37K MG33AS04 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés.
  • Page 38: Alimentation Secteur 380-500

    Perte de puissance estimée à charge nominale max. [W] 0,93 0,95 0,96 0,96 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97 Rendement Tableau 8.4 Alimentation secteur 380-500 V (FC 302), 380-480 V (FC 301), PK37-P7K5 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés. MG33AS04...
  • Page 39 16, 10, 10 (6, 8, 8) sectionneur [mm²] ([AWG]) Perte de puissance estimée à charge nominale max. [W] Rendement 0,98 0,98 0,98 0,98 Tableau 8.5 Alimentation secteur 380-500 V (FC 302), 380-480 V (FC 301), P11K–P22K MG33AS04 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés.
  • Page 40 Perte de puissance estimée 1083 1022 1384 1232 1474 à charge nominale max. [W] Rendement 0,98 0,98 0,98 0,98 0,99 Tableau 8.6 Alimentation secteur 380-500 V (FC 302), 380-480 V (FC 301), P30K–P75K Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés. MG33AS04...
  • Page 41: Alimentation Secteur 525-600 V (Fc 302 Uniquement)

    6,4,4 (10,12,12) [mm²] ([AWG]) Perte de puissance estimée à charge nominale max. [W] 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97 Rendement Tableau 8.7 Alimentation secteur 525-600 V (FC 302 uniquement), PK75-P7K5 MG33AS04 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés.
  • Page 42 (6, 8, 8) (1, 2, 2) sectionneur [mm²] ([AWG]) Perte de puissance estimée à charge nominale max. [W] Rendement 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 Tableau 8.8 Alimentation secteur 525-600 V (FC 302 uniquement), P11K-P30 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés. MG33AS04...
  • Page 43 Les puissances consommées par le LCP et la carte de commande sont incluses. Pour les données des pertes de puissance selon la norme EN 50598-2, consulter www.danfoss.com/vltenergyefficiency 4) Rendement mesuré au courant nominal. Pour la classe d'efficacité énergétique, voir le chapitre 8.4 Conditions ambiantes. Pour les pertes de charge partielles, voir www.danfoss.com/vltenergyefficiency.
  • Page 44: Alimentation Secteur 525-690 V (Fc 302 Uniquement)

    6, 4, 4 (10, 12, 12) ([AWG]) Perte de puissance estimée à charge nominale max. Rendement 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96 Tableau 8.10 Protection A3, alimentation secteur 525-690 V IP20/châssis protégé, P1K1-P7K5 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés. MG33AS04...
  • Page 45 [mm²] ([AWG]) Perte de puissance estimée à charge nominale max. 0,98 0,98 0,98 0,98 Rendement Tableau 8.11 Protection B2/B4, alimentation secteur 525-690 V IP20/IP21/IP55 - Châssis/NEMA 1/NEMA 12 (FC 302 uniquement), P11K-P22K MG33AS04 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés.
  • Page 46 Les puissances consommées par le LCP et la carte de commande sont incluses. Pour les données des pertes de puissance selon la norme EN 50598-2, consulter www.danfoss.com/vltenergyefficiency 4) Rendement mesuré au courant nominal. Pour la classe d'efficacité énergétique, voir le chapitre 8.4 Conditions ambiantes. Pour les pertes de charge partielles, voir www.danfoss.com/vltenergyefficiency.
  • Page 47: Alimentation Secteur

    0 °C (32 °F) Température ambiante min. en pleine exploitation -10 °C (14 °F) Température ambiante min. en exploitation réduite -25 à +65/70 °C (-13 à +149/158 °F) Température durant le stockage/transport MG33AS04 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés.
  • Page 48: Spécifications Du Câble

    Toutes les entrées digitales sont isolées galvaniquement de la tension d'alimentation (PELV) et d'autres bornes haute tension. 1) Voir le chapitre 4.7.1 Safe Torque Off (STO) pour plus d'informations sur la borne 37 et sur la fonction STO. Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés. MG33AS04...
  • Page 49 Les entrées d'impulsions et du codeur (bornes 29, 32, 33) sont isolées galvaniquement de la tension d'alimentation (PELV) et d'autres bornes haute tension. 1) FC 302 uniquement. 2) Les entrées impulsionnelles sont 29 et 33. 3) Entrées codeur : 32=A, 33=B. MG33AS04 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés.
  • Page 50 La mise à la terre USB n'est pas galvaniquement isolée de la protection par mise à la terre. Utiliser uniquement un ordinateur portable isolé en tant que connexion PC au connecteur USB sur le variateur de fréquence. Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés. MG33AS04...
  • Page 51 0-6000 tr/min : erreur ±0,15 tr/min retour erreur max. ±5 % du couple nominal Précision de commande du couple (retour de vitesse) Toutes les caractéristiques de contrôle sont basées sur un moteur asynchrone 4 pôles. MG33AS04 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés.
  • Page 52: Fusibles Et Disjoncteurs

    100 000 A (symétriques), en fonction de la tension nominale du variateur de fréquence. Avec des fusibles adaptés, le courant nominal de court-circuit du variateur de fréquence (SCCR) s'élève à 100 000 A Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés. MG33AS04...
  • Page 53 37,0 (50,0) aR-200 aR-250 18,5 (25,0) gG-80 gG-150 NZMB2-A200 22,0 (30,0) aR-125 aR-160 30,0 (40,0) aR-160 aR-200 NZMB2-A250 37,0 (50,0) aR-200 aR-250 Tableau 8.13 200-240 V, tailles de boîtier A, B et C MG33AS04 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés.
  • Page 54 NZMB2-A250 75,0 (100,0) aR-250 37,0 (50,0) gG-100 gG-150 NZMB2-A200 45,0 (60,0) gG-160 gG-160 55,0 (75,0) aR-200 aR-250 NZMB2-A250 75,0 (100,0) aR-250 Tableau 8.14 380-500 V, tailles de boîtier A, B et C Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés. MG33AS04...
  • Page 55 – C2/C3 37,0 (50,0) gG-63 gG-100 – – 45,0 (60,0) gG-80 gG-125 55,0 (75,0) gG-100 gG-160 – – 75,0 (100,0) gG-125 Tableau 8.16 525-690 V, tailles de boîtier A, B et C MG33AS04 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés.
  • Page 56 3) Les fusibles A6KR de Ferraz-Shawmut peuvent remplacer les fusibles A2KR pour les variateurs de fréquence de 240 V. 4) Les fusibles A50X de Ferraz-Shawmut peuvent remplacer les fusibles A25X pour les variateurs de fréquence de 240 V. Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés. MG33AS04...
  • Page 57 75,0 (100,0) 2028220-250 KLS-R-250 – A6K-250-R FWH-250 HSJ-250 A50-P-250 L50-S-250 Tableau 8.20 380-500 V, tailles de boîtier A, B et C 1) Les fusibles A50QS de Ferraz-Shawmut peuvent remplacer les fusibles A50P. MG33AS04 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés.
  • Page 58 JJS-150 – – – 2028220-150 KLS-R-150 A6K-150-R HSJ-150 (75,0) 75,0 KTS-R-175 JKS-175 JJS-175 – – – 2028220-200 KLS-R-175 A6K-175-R HSJ-175 (100,0) Tableau 8.21 525-600 V, tailles de boîtier A, B et C Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés. MG33AS04...
  • Page 59 55,0 (75,0) 125 A KTS-R-125 JKS-125 JJS-125 2028220-125 KLS-150 A6K-125-R HST-125 75,0 (100,0) 150 A KTS-R-150 JKS-150 JJS-150 2028220-150 KLS-175 A6K-150-R HST-150 Tableau 8.23 525-690 V, tailles de boîtier B et C MG33AS04 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés.
  • Page 60: Couples De Serrage Des Raccords

    95 mm² (3 AWG)) 100) (15-30) Répartition de la charge, câbles de la résistance de freinage 14 (124) Relais 0,5–0,6 (4,4–5,3) Terre 2–3 (17,7–26,6) Tableau 8.24 Couple de serrage pour les câbles Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés. MG33AS04...
  • Page 61: Dimensionnements Puissance, Poids Et Dimensions

    Spécifications Manuel d'utilisation 8.9 Dimensionnements puissance, poids et dimensions MG33AS04 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés.
  • Page 62 ® Spécifications AutomationDrive FC 301/302 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés. MG33AS04...
  • Page 63 Spécifications Manuel d'utilisation Illustration 8.2 Trous de fixation supérieurs et inférieurs (voir le chapitre 8.9 Dimensionnements puissance, poids et dimensions) Illustration 8.3 Trous de fixation supérieurs et inférieurs (B4, C3 et C4) MG33AS04 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés.
  • Page 64: Annexe

    • Nom du groupe de paramètres • Option de paramètre • Notes de bas de page Sur les schémas, toutes les dimensions sont en [mm] (po). 9.2 Structure du menu des paramètres Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés. MG33AS04...
  • Page 65 Annexe Manuel d'utilisation MG33AS04 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés.
  • Page 66 ® Annexe AutomationDrive FC 301/302 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés. MG33AS04...
  • Page 67 Annexe Manuel d'utilisation MG33AS04 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés.
  • Page 68 ® Annexe AutomationDrive FC 301/302 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés. MG33AS04...
  • Page 69 Annexe Manuel d'utilisation MG33AS04 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés.
  • Page 70 ® Annexe AutomationDrive FC 301/302 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés. MG33AS04...
  • Page 71 Annexe Manuel d'utilisation MG33AS04 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés.
  • Page 72 ® Annexe AutomationDrive FC 301/302 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés. MG33AS04...
  • Page 73 Annexe Manuel d'utilisation MG33AS04 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés.
  • Page 74: Indice

    É Avertissement................... 32 Égalisation de potentiel..............12 Carte de commande..............48, 49 Communication série..............48 Éléments fournis..................8 Communication série USB............48 RS485....................48 Sortie CC, 10 V................... 48 EN 50598-2....................46 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés. MG33AS04...
  • Page 75 Installation selon critères CEM............11 Répartition de la charge............... 6 Interférences CEM................15 Reset....................24, 32 Isolation des interférences..............17 Résistance de freinage Avertissement................... 28 Ressources supplémentaires.............. 3 Levage......................9 Retour....................... 17 MG33AS04 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés.
  • Page 76 Tension d'alimentation............16, 19, 29 Terre Avertissement................... 30 Fil de terre................... 11 Thermistance Avertissement................... 32 Triangle isolé de la terre..............16 Triangle mis à la terre................16 Utilisation prévue..................3 Ventilateurs Avertissement................... 33 Vibration..................... 8 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés. MG33AS04...
  • Page 77 Indice Manuel d'utilisation MG33AS04 Danfoss A/S © 04/2017 Tous droits réservés.
  • Page 78 à ses produits, y compris ceux se trouvant déjà en commande, sous réserve, toutefois, que ces modifications n'affectent pas les caractéristiques déjà arrêtées en accord avec le client. Toutes les marques de fabrique de cette documentation sont la propriété des sociétés correspondantes. Danfoss et le logotype Danfoss sont des marques de fabrique de Danfoss A/S.

Ce manuel est également adapté pour:

Vlt automationdrive fc 302

Table des Matières