Page 1
PERFORMANCE MADE SMARTER Manuel de produit 4114 Transmetteur universel T E M P É R AT U R E I N T E R FA C E S S . I . I N T E R FA C E S D E C O M M U N I C AT I O N...
Page 2
6 gammes de produits pour répondre à tous vos besoins Performants individuellement, inégalés lorsqu’ils sont associés Grâce à nos technologies innovantes et brevetées, nous améliorons et simplifions le conditionnement des signaux. Nos produits se déclinent en six gammes composées de nombreux modules analogiques et numériques couvrant plus d’un millier d’applications d’automation industrielle.
DANGE Recherche de pannes sur le module. REUSE Seule PR electronics SARL est autorisée à réparer le module et à remplacer les fusibles. DANGER Avertissement Ne pas ouvrir la plaque avant du module au risque d’endommager le connecteur de l’indicateur / la façade de programmation PR 45xx.
Si vous avez un doute quelconque quant à la manipulation du module, veuillez contacter votre distributeur local. Vous pouvez également vous adresser à PR electronics SARL www.prelectronics.fr Le montage et le raccordement du module doivent être conformes à la législation nationale en vigueur pour le montage de matéri aux électriques, par ex emple, diamètres des fils, fusibles de protection et implantation des modules.
Page 6
Dans la mesure où les instructions de ce guide ne sont pas strictement respectées par le client, ce dernier n’est pas en droit de faire une réclamation auprès de PR electronics SARL, même si cette dernière figure dans l’accord de vente conclu.
Demontage du systeme 4000 Tout d’abord, n’oubliez pas de démonter les connecteurs où règnent des tensions dangereuses. Figure 1 : Débloquez le verrou inférieur pour dégager le module du rail DIN. Quand la LED rouge s’allume / l’indicateur affiche AO.ER PR4114 est conçu pour répondre aux éxigences d’un niveau de sécurité...
Isolataion galvanique de signaux analogiques et mesure de signaux flottants. • Le 4114 a été construit avec un niveau de sécurité élevé permettant de l’utiliser dans les installations classées SIL 2. • Convient à l'utilisation dans les systèmes jusqu'au niveau de performance (PL) « d » conformément à la norme ISO-13849.
« Configuration / utilisation des touches de fonction ». Application • Interface de communication pour la modification des paramètres de fonctionnement du 4114. • Peut être transféré d’un module à d’autres du même type et charger la configuration du premier module vers les modules suivants.
Références de commande 4114 = Transmetteur universel Accessoires 4501 = Indicateur / façade de programmation 4511 = Façade de programmation nouvelle génération avec Modbus 4512 = Façade de programmation nouvelle génération avec Bluetooth 5910 = Connecteur CSF Spécifications techniques Conditions environnementales Plage d’utilisation .
Page 12
Précision, la plus grande des valeurs générales et de base :: Valeurs générales Coefficient de Type d'entrée Précision absolue température Tous ≤ ±0,1% de l'EC ≤ ±0,01% de l'EC / °C Valeurs de base Coefficient de Type d'entrée Précision de base température ≤...
Erreur dans la mémoire FLASH 1) Sortie courant est sans charge Vérification de la sortie analogique AO.ER (uniqement S4...20 mA/ S20...4 mA) Vérification de la communication entre 45xx / 4114 NO.CO Erreur de connexion Vérification que le signal d’entrée correspond à la IN.ER 1) Niveau d’erreur à...
19,6...253 Vca ou fils 19,2...300 Vcc V loop Alimentation A / D D / A 10 V Rouge 500 Ω 50 Ω Verte 20 Ω EEPROM I + V Sort. Sort. Sort. 50.0 l / min VALVE 5 4114 4114V105-FR...
Généralités Lors de la configuration du 4114 vous êtes guidés tout au long des paramètres du menu ; ainsi vous pouvez choisir le réglage qui correspond à votre application. Pour chaque menu il y a un texte d’aide qui défile en ligne 3 de l’indicateur.
Page 19
Mot de passe (PASS) : Ici vous pouvez choisir un mot de passe allant de 0000 à 9999 afin de protéger la programmation. L’unité est livrée sans mot de passe. Langue (LANG) : Dans le menu « choix de la langue », vous pouvez sélectionner 7 différentes langues pour le texte d’aide. Choix entre : Anglais, allemand, français, italien, espagnol, suédois et danois.
Page 20
Diagramme de programmation Power up Si aucune touche n’est actionnée pendant 1 minute, l’indicateur retourne sur l’état défaut sans sauvegarde des modifications éventuelles apportées à la configuration. 1 Incrémenter la valeur / choisir paramètre suivant 2 Décrémenter la valeur / choisir paramètre précédent 3 Valider les valeurs choisies et fin du menu Maintien 3 Retour au menu précédent / retour au menu 1.0 sans sauvegarde 50.0...
Diagramme de programmation Réglage avancé (ADV.SET) DISP 2.0 Dans le sous-menu simulation (SIM) il faut PASS SAVE actionner 3 pour retourner sur l’état defaut 1.0 LANG LOAD SAVE SETUP MEMORY Txt 43 Txt 44 A.OUT DISP A.OUT SETUP CONTRA LIGHT VALVE 5 LINE 3 Txt 43...
Exécuter opérations de mémoire Sélectionner Pt250 comme type de capteur Sélectionner Pt300 comme type de capteur [44] Charger la configuration sauvegardée en 4114 Sélectionner Pt400 comme type de capteur Sauvegarder la configuratioin du 4116 dans le 45xx [45] Sélectionner Pt500 comme type de capteur...
Historique du document La liste ci-dessous vous indique les notes de révisions de ce document. Rev. ID Date Notes 2011 Homologation marine EU-RO ajoutée. 4114V105-FR...
Page 25
Nous sommes à vos côtés, aux quatre coins de la planète Bénéficiez d’une assistance où que vous soyez Tous nos produits sont couverts par un service une portée mondiale. Cela signifie que nous sommes d’expertise et une garantie de 5 ans. Pour chaque produit toujours à...
Page 26
Bénéficiez dès aujourd’hui DE PERFORMANCES À VOTRE SERVICE Leader sur le marché des technologies, PR electronics s’est donné pour mission de rendre les process industriels plus sûrs, plus fiables et plus efficaces. Notre objectif est resté le même depuis notre création en 1974 : améliorer sans cesse nos compétences centrales et proposer des technologies haute précision toujours plus innovantes et garantissant une...