Publicité

Liens rapides

Manuel de produit
4184
Transmetteur de signaux
uni-/bipolaires universel
T E M P É R AT U R E
|
I N T E R FA C E S S . I .
No. 418 4V10 0 - FR
A par tir du no de série : 17199 4 0 01
|
I N T E R FA C E S D E C O M M U N I C AT I O N
PERFORMANCE
|
U N I V E R S E L
|
I S O L AT I O N
MADE
SMARTER
|
A F F I C H E U R S

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PR electronics 4184

  • Page 1 PERFORMANCE MADE SMARTER Manuel de produit 4184 Transmetteur de signaux uni-/bipolaires universel T E M P É R AT U R E I N T E R FA C E S S . I . I N T E R FA C E S D E C O M M U N I C AT I O N...
  • Page 2: Performants Individuellement, Inégalés Lorsqu'ils Sont Associés

    6 gammes de produits pour répondre à tous vos besoins Performants individuellement, inégalés lorsqu’ils sont associés Grâce à nos technologies innovatrices et brevetées, nous améliorons et simplifions le conditionnement des signaux. Nos produits se déclinent en six gammes composées de nombreux modules analogiques et numériques couvrant plus d’un millier d’applications d’automation industrielle.
  • Page 3: Table Des Matières

    Transmetteur de signaux uni-/bipolaires universel 4184 Sommaire Avertissement ..................
  • Page 4: Avertissement

    TENSION DANGE- Seule PR electronics SARL est autorisée à réparer le module et à remplacer les fusibles. REUSE Avertissement Ne pas ouvrir la plaque avant du module au risque d’endommager le connecteur de l’indicateur / la façade de programmation PR 4511/4501.
  • Page 5: Environnement

    Dans la mesure où les instructions de ce guide ne sont pas strictement respectées par le client, ce dernier n’est pas en droit de faire une réclamation auprès de PR electronics SARL, même si cette dernière figure dans l’accord de vente conclu.
  • Page 6: Demontage Du Systeme 4000

    Quand la DEL rouge s’allume / l’indicateur 4511/4501 affiche AO.ER Le 4184 a été conçu avec un niveau très élevé de sécurité fonctionnelle. En conséquence, le module mesure continuellement le courant de sortie. Si l’option "S4-20" est sélectionnée pendant la configuration, et si le courant de sortie tombe à 0 mA, l’afficheur du 4511/4501 indiquera "AO.ER"...
  • Page 7: Transmetteur De Signaux Uni-/Bipolaires Universel

    Temps de réponse court <20 ms pour la mesure de signaux en provenance de capteurs de couple, position, courant et accéléromètre. • Entrée/sortie unipolaire/bipolaire configurable rend le 4184 utile sur pratiquement tous types de conversion de signaux courant/tension. • Programmable à volonté entre ±300 Vcc et ±100 mA.
  • Page 8: Applications

    Applications Signaux d'entrée : Potentio- Transmtteur Transmtteur meter Courant 2-fils 3-fils Tension (Courant) 100 mA (±) 300 V (±) (Tension) Signaux de sortie : + V aliment. Sortie tension 3,5...28,8 V Courant & tension directe 2-fils 10 V 10 V (±) Alimentation : 21,6...253 Vca...
  • Page 9: Pr 4511/4501 Indicateur / Façade De Programmation

    « Configuration / utilisation des touches de fonction ». Application • Interface de communication pour la modification des paramètres de fonctionnement du 4184. • Peut être transféré d’un module à d’autres du même type et charger la configuration du premier module vers les modules suivants.
  • Page 10: Références De Commande

    Références de commande 4184 = Transmetteur de signaux uni-/bipolaires universel Accessoires 4501 = Indicateur / façade de programmation 4511 = Façade de programmation nouvelle génération Spécifications techniques Conditions environnementales : Plage d’utilisation ........-20°C à +60°C Température de stockage.
  • Page 11 Précision, la plus grande des valeurs générales et de base :: Valeurs générales Coefficient de Type d'entrée Précision absolue température Tous ≤ ±0,05% de l'EC* ≤ ±0,01% de l'EC* / °C Valeurs de base Coefficient de Type Précision de base température Entrée courant ±0,334 µA...
  • Page 12 Limites d’entrée configurables à la demande : Détection d'erreur ........Activer / désactiver Limite basse d’entrée configurable : VOLT .
  • Page 13 Sortie tension directe : Gamme de signal ........± 23 V Gammes programmables .
  • Page 14: Indication D'erreur Entrée Configurable Et Limites D'entrée

    Indication d’erreur entrée configurable et limites d’entrée Détection d’erreur entrée configurable Afin d’assurer la sécurité et le bon fonctionnement du système, l’utilisateur a la possibilité de programmer un niveau de détection d’erreur d’entrée, haut ou bas. Si les signaux d’entrée se situent en dehors des niveaux de détection d’erreur choisis, la valeur de sortie du module sera la valeur de repli configurée.
  • Page 15 Limites de sortie et indications d’erreur – sortie courant : Contrôle limite entrée Contrôle limite entrée basse et / ou haute activée désactivée Limite de Limite de Limite de Limite de Indication Indication Indication Indication Echelle de sortie sortie sortie Sortie erreur erreur sortie,...
  • Page 16 Limites de sortie et indications d’erreur – Sortie tension directe : Contrôle limite entrée Contrôle limite entrée basse et / ou haute activée désactivée Limite de Limite de Limite de Limite de Indication Indication Indication Indication Echelle de sortie sortie sortie Sortie erreur...
  • Page 17: Fonction Extraction

    Fonction extraction √ Le 4184 offre la possibilité d’utiliser la fonction extraction √. Il est possible d’utiliser la pleine échelle ou une fraction de la fonction √ en choisissant manuellement « l’entrée min. » et l’entrée max. » de la fonction extraction √, voir ci-dessous : Sortie max.
  • Page 18: Spécification

    Tronquage du zéro : 1,15 in_min 1,006 Hystérésis fixé : 0,5% de l’échelle 0,863 d’entrée 0,719 0,575 0,431 Echelle d’entrée Coupure seuil bas 0,288 0,144 Echelle d’entrée sqrt(x) Configuration Paramétre Spécification Condition 0,0 à 50,0% de la plage Coupure linéaire d’entrée sélectionnée 0,0 à...
  • Page 19: 4511/4501 Affichage De La Détection D'erreur D'entrée Et Du Signal " Hors Plage

    Sortie courant est sans charge Vérification de la sortie analogique AO.ER (uniqement S4...20 mA)* Vérification de la communication entre NO.CO Erreur de connexion 4511/4501 et 4184 Erreur de configuration CO.ER La configuration de défaut a été chargée Erreur de configuration CO.ER Configuration non valable** Vérif.
  • Page 20: Connexions

    Connexions Alimentation Entrées : Transmetteur de Transmetteur de Courant Transmetteur 2-fils courant 3-fils tension 3-fils (±) Tension Potentiomètre (±) Sorties : Courant Transmetteur 2-fils (sortie active) (sortie passive) Tension, 1 V Tension, 10 V (±) (±) (±) Tension directe (±) 4184V100-FR...
  • Page 21: Schéma De Principe

    Schéma de principe 4184V100-FR...
  • Page 22: Programmation / Opération Des Touches De Fonction

    Généralités Lors de la configuration du 4184 vous êtes guidés tout au long des paramètres du menu ; ainsi vous pouvez choisir le réglage qui correspond à votre application. Pour chaque menu il y a un texte d’aide qui défile en ligne 3 de l’indicateur.
  • Page 23: Auto-Diagnostic

    Langue (LANG) : Dans le menu « choix de la langue », vous pouvez sélectionner 7 différentes langues pour le texte d’aide. Choix entre : Anglais, allemand, français, italien, espagnol, suédois et danois. Fonction sortie (OFUN): Les caractéristiques de sortie peuvent être programmées soit sur fonction Directe (DIR), soit sur fonction Inversée (INV).
  • Page 24: Diagramme De Programmation

    Diagramme de programmation Si aucune touche n’est actionnée pendant 1 minute, l’indicateur retourne sur l’état défaut sans sauvegarde des modifications éventuelles apportées à la configuration. 1 Incrémenter la valeur / choisir paramètre suivant 2 Décrémenter la valeur / choisir paramètre précédent 3 Valider les valeurs choisies et fin du menu Maintien 3 Retour au menu précédent / retour au menu 1.0 sans sauvegarde -/+100...
  • Page 25 [blank] 111.1 11.11 9999 9999 1.111 -1999 -1999 1111 (69 units) UNIT 11.11 4.00 20.00 Continué à la page suivant DEC.P DISP.LO DISP.HI Txt 6 Txt 7 Txt 8 Txt 9 Choix de l'UNITE : mbar mils in/h l/min in/min mm/s in/s ft/h...
  • Page 26 -/+20 2-10 -/+10 0-10 -/+5 S4-20 19.9 20.0 CURR PASS 4-20 CUST -20.0 -19.9 VOLT ACTI 0-20 CURR -20.0 20.0 CURR ACTI 4-20 OUT.LO OUT.HI ANA.OUT OUT.MOD O.RANGE Txt 50 Txt 51 Txt 10 Txt 13 Txt 11 -/+20 2-10 -/+10 0-10 -/+5...
  • Page 27 NONE NONE 60.0 4.00 100.00 ZERO ZERO -100.0 20.00 DOWN DOWN 3.80 20.5 ERR.L ERR.H RESP. OUT.ERR OUT.ERR Txt 58 Txt 60 Txt 15 Txt 59 Txt 14 Txt 61 Txt 14 Retour au menu 1.0 Unités sélectionnables telles que Tension (V) Courant (mA) Les limites dépendent du type d’entrée et de la plage ou Potentiomètre (%).
  • Page 28: Diagramme De Programmation, Réglage Avancé (Adv.set)

    Diagramme de programmation Réglage avancé (ADV.SET) MEM, DISP, CAL, SIM, SAVE PASS, LANG, LOAD OFUN, IFUN SAVE SETUP MEMORY Txt 16/1 Txt 17 A.OUT DISP A.OUT SETUP CONTRA LIGHT TAGNO_ LINE 3 Txt 16/2 Txt 18 Txt 19 Txt 20 Txt 21 20.00 20.00...
  • Page 29 DE, DK, ES, FR, IT, SE, UK LANG SETUP LANGUA. Txt 16/6 Txt 31 VFUN OFUN Retour au SETUP O.FUNC menu 1.0 Txt 16/7 Txt 32 ZERO 0.000 0.000 SQRT 50.0 1.000 1.000 NONE IFUN 0.000 1.000 ZERO I.FUNC LO.CUT SETUP SQRT.LO SQRT.HI...
  • Page 30: Menu Déroulant En Ligne 3 De L'indicateur

    Menu déroulant en ligne 3 de l’indicateur Entrer mot de passe correct Sélectionner gamme de sortie -2,5...2,5 V Aller dans le menu de configuration avancée ? Sélectionner gamme de sortie -1...1 V Sélectionner entrée courant Sélectionner gamme de sortie 4...20 V Sélectionner entrée tension Sélectionner gamme de sortie 0...20 V Sélectionner gamme de sortie 2...10 V...
  • Page 31 [40] Erreur dans la mémoire RAM [41] Configuration invalide [42] Erreur du convertisseur A/D [43] Pas de communication [44] Erreur de limite de plage d'entrée - Entrée hors limites configurables [45] Configuration ou version invalide [46] Erreur de la mémoire flash externe [47] Erreur de la mémoire flash interne [48]...
  • Page 32: Historique Du Document

    Historique du document La liste ci-dessous vous indique les notes de révisions de ce document. Rev. ID Date Notes 1825 Lancement initial du produit 4184V100-FR...
  • Page 33 Nous sommes à vos côtés, aux quatre coins de la planète Bénéficiez d’une assistance où que vous soyez Tous nos produits sont couverts par un service une portée mondiale. Cela signifie que nous sommes d’expertise et une garantie de 5 ans. Pour chaque produit toujours à...
  • Page 34: Bénéficiez Dès Aujourd'hui

    Bénéficiez dès aujourd’hui DE PERFORMANCES À VOTRE SERVICE Leader sur le marché des technologies, PR electronics s’est donné pour mission de rendre les process industriels plus sûrs, plus fiables et plus efficaces. Notre objectif est resté le même depuis notre création en 1974 : améliorer sans cesse nos compétences centrales et proposer des technologies haute précision toujours plus innovantes et garantissant une...

Table des Matières