Emerson Rosemount 3051 Serie Guide Condensé
Emerson Rosemount 3051 Serie Guide Condensé

Emerson Rosemount 3051 Serie Guide Condensé

Masquer les pouces Voir aussi pour Rosemount 3051 Serie:

Publicité

Guide condensé
00825-0103-4797, rév. FD
Mars 2019
Transmetteurs de pression
Rosemount
3051 et débitmètre
Rosemount série 3051CF
®
avec protocole PROFIBUS
PA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Emerson Rosemount 3051 Serie

  • Page 1 Guide condensé 00825-0103-4797, rév. FD Mars 2019 Transmetteurs de pression ™ Rosemount 3051 et débitmètre Rosemount série 3051CF ® avec protocole PROFIBUS...
  • Page 2: Table Des Matières

    Mars 2019 Guide condensé AVIS Ce guide d'installation fournit les recommandations de base pour les transmetteurs Rosemount 3051. Il ne fournit pas d'instructions concernant la configuration, le diagnostic, la maintenance, les réparations, le dépannage et les installations antidéflagrantes et de sécurité intrinsèque. Voir le manuel de référence transmetteur Rosemount 3051 pour plus d’informations.
  • Page 3: Installation Du Transmetteur

    Guide condensé Mars 2019 1.0 Installation du transmetteur 1.1 Applications sur liquide 1. Placer les prises de pression sur le côté de la ligne. 2. Effectuer le montage latéralement ou au-dessous des prises de pression. 3. Monter le transmetteur de manière à orienter les vannes de purge/d'évent vers le haut.
  • Page 4 Mars 2019 Guide condensé 1.4 Options de montage Montage sur panneau Montage sur tube Bride Coplanar Bride traditionnelle Rosemount 3051T 1. Les vis de fixation au panneau sont fournies par le client.
  • Page 5 Tableau 1. Si le matériau des boulons ne figure pas au Tableau 1, contacter le représentant local d'Emerson Process Management pour plus d’informations. Pour monter les boulons, procéder comme suit : 1. Les boulons en acier au carbone ne requièrent aucune lubrification et les boulons en acier inoxydable sont revêtus d’un lubrifiant facilitant leur pose.
  • Page 6 Mars 2019 Guide condensé Tableau 1. Couples de serrage pour les boulons de fixation de la bride et des adaptateurs de bride Matériau des Marquage de la tête Couple initial Couple final boulons 34 N m 73 N m Acier au carbone Acier inoxydable 17 N m 34 N m...
  • Page 7: Rotation Éventuelle Du Boîtier

    Guide condensé Mars 2019 1.7 Orientation du transmetteur de pression relative à montage en ligne Le côté basse pression (référence atmosphérique) du transmetteur de pression relative à montage en ligne est situé sur le col du transmetteur, derrière le boîtier. L'évent correspond à...
  • Page 8: Réglage Des Cavaliers Et Des Sélecteurs

    Mars 2019 Guide condensé 3.0 Réglage des cavaliers et des sélecteurs 3.1 Sécurité Après avoir configuré le transmetteur, les données de configuration peuvent être protégées contre toute modification non autorisée. Chaque transmetteur est équipé d'un cavalier de sécurité qui peut être positionné sur « ON » (activé) afin d'empêcher la modification accidentelle ou délibérée des données de configuration.
  • Page 9 Guide condensé Mars 2019 5. Si nécessaire, installer les câbles avec une boucle de drainage de façon à empêcher l’infiltration d’eau par les entrées de câble du boîtier du transmetteur. 6. Remettre le couvercle du boîtier en place. Figure 5. Bornes A.
  • Page 10 Mars 2019 Guide condensé 4.1 Mise à la terre des câbles de signal Ne pas acheminer les câbles de signal dans des conduits ou dans des chemins de câble contenant des câbles d’alimentation, ou à proximité d’appareils électriques de forte puissance. Des bornes de masse sont prévues à l’extérieur du compartiment de l'électronique et à...
  • Page 11: Configuration De Base

    Guide condensé Mars 2019 Mise à la terre du blindage Les techniques de mise à la masse de câbles blindés prévoient généralement un point de mise à la masse unique pour chaque câble blindé afin d'éviter la présence d'une boucle de masse. Le point de mise à la terre se situe généralement au niveau de l'alimentation.
  • Page 12 Mars 2019 Guide condensé 5.4 Outils de configuration Interface opérateur locale (LOI) Lors de la commande, l'interface opérateur locale peut être utilisée pour la mise en service de l'appareil. Pour activer l'interface opérateur locale, appuyer sur un des boutons de configuration situés sous l'étiquette supérieure du transmetteur. Voir le Tableau 2 et la...
  • Page 13: Ajustage Du

    Guide condensé Mars 2019 Tableau 3. Configuration de la pression via le maître Classe 2 Étapes Actions Paramétrer les blocs en mode Mettre le bloc Transducteur en mode Hors service Hors Service Mettre le bloc Entrée analogique en mode Hors service Sélectionner le type de mesure Paramétrer le type Valeur primaire sur Pression Sélectionner les unités...
  • Page 14: Certifications Du Produit

    Mars 2019 Guide condensé 6.1 Ajustage du zéro via le maître Classe 2 1. Mettre le bloc Transducteur en mode Hors service (OOS). 2. Appliquer une pression nulle à l'appareil et attendre qu'il se soit stabilisé. 3. Aller dans le menu Device > Device Calibration (Appareil > Étalonnage de l'appareil) et régler le Lower Calibration Point (Point d'étalonnage bas) sur 0.0.
  • Page 15 Guide condensé Mars 2019 Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X) : 1. Le boîtier du transmetteur 3051 contient de l'aluminium et présente un risque potentiel d'inflammation sous l'effet de chocs ou de frottements. Faire preuve de vigilance lors de l’installation et de l’utilisation pour empêcher tout choc ou frottement.
  • Page 16 Mars 2019 Guide condensé 7.4 Europe E8 Antidéflagrance et poussière Certificat : KEMA00ATEX2013X ; Baseefa11ATEX0275X Normes : EN60079-0:2012 + A11:2013, EN60079-1:2007, EN60079-26:2007, EN60079-31:2009 Marquages : II 1/2 G Ex d IIC T6/T5 Ga/Gb, T6 (-50 °C ≤ T ≤ +65 °C), T5 (-50 °C ≤...
  • Page 17 Guide condensé Mars 2019 IA ATEX FISCO Certificat : BAS 98ATEX1355X Normes : EN60079-0:2012, EN60079-11:2009 Marquages : II 1 G Ex ia IIC T4 Ga (-60 °C ≤ T ≤ +60 °C) Tableau 6. Paramètres d'entrée Paramètre FISCO Tension U 17,5 V Intensité...
  • Page 18 Mars 2019 Guide condensé Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X) : 1. Cet appareil comprend une fine membrane. L'installation, la maintenance et l'utilisation doivent tenir compte de l'environnement auquel la membrane est soumise. Les instructions du fabricant pour l'installation et la maintenance doivent être strictement suivies pour garantir la sécurité...
  • Page 19 Guide condensé Mars 2019 Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X) : 1. Si l'appareil est équipé d'un parasurtenseur de 90 V en option, il n’est pas en mesure de résister au test d’isolation de 500 V exigé par la norme CEI 60079-11. Ce point doit être pris en considération lors de l'installation de l'appareil.
  • Page 20 Mars 2019 Guide condensé Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X) : 1. Si l'appareil est équipé d'un parasurtenseur de 90 V en option, il n’est pas en mesure de résister au test d’isolation de 500 V requis par la norme ABNT NBR IRC 60079-11. Ce point doit être pris en considération lors de l'installation de l'équipement.
  • Page 21 Guide condensé Mars 2019 4. Respecter l'avertissement « Keep tight when the circuit is alive » (maintenir fermé lorsque le circuit est sous tension). 5. Il est interdit aux utilisateurs finaux de modifier les composants internes. 6. Respecter les normes suivantes lors de l'installation, de l'exploitation et de la maintenance de ce produit : GB3836.13-1997, GB3836.15-2000, GB3836.16-2006, GB50257-1996, GB12476.2-2006, GB15577-2007.
  • Page 22 Mars 2019 Guide condensé 6. Les câbles entre ce produit et l'appareil associé doivent être des câbles blindés (les câbles doivent être dotés d'un blindage isolant). Le câble blindé doit être mis à la terre de façon fiable dans une zone non dangereuse. 7.
  • Page 23 Guide condensé Mars 2019 7.11 Bouchons d'entrées de câble M20 × 1,5 et adaptateurs IECEx Antidéflagrance et sécurité augmentée Certificat : IECEx FMG 13.0032X Normes : CEI 60079-0:2011, CEI 60079-1:2007, CEI 60079-7:2006-2007 Marquages : Ex de IIC Gb ATEX Antidéflagrance et sécurité augmentée Certificat : FM13ATEX0076X Normes :...
  • Page 24 Mars 2019 Guide condensé 7.12 Certifications complémentaires SBS Certification de type American Bureau of Shipping (ABS) Certificat : 09-HS446883A-5-PDA Usage prévu : Applications marines et offshore — Mesure de la pression relative ou absolue d'applications sur liquides, gaz ou vapeurs. SBV Certification de type Bureau Veritas (BV) Certificat : 23155...
  • Page 25 Guide condensé Mars 2019 Figure 9. Déclaration de conformité du modèle Rosemount 3051...
  • Page 26 Mars 2019 Guide condensé...
  • Page 27 Guide condensé Mars 2019...
  • Page 28 Mars 2019 Guide condensé...
  • Page 29 Guide condensé Mars 2019...
  • Page 30 Mars 2019 Guide condensé...
  • Page 31 Guide condensé Mars 2019...
  • Page 32 Mars 2019 Guide condensé...
  • Page 33 Guide condensé Mars 2019 Rosemount 3051 China RoHS List of Rosemount 3051 Parts with China RoHS Concentration above MCVs / Hazardous Substances Hexavalent Polybrominated Polybrominated Part Name Lead Mercury Cadmium Chromium biphenyls diphenyl ethers (Pb) (Hg) (Cd) (Cr +6) (PBB) (PBDE) Electronics Assembly...
  • Page 34 Bureau régional pour l’Amérique latine suivante : www.Emerson.com/en-us/pages/Terms-of-Use.aspx Emerson Automation Solutions Le logo Emerson est une marque de commerce et une marque de service 1300 Concord Terrace, Suite 400 d'Emerson Electric Co. Sunrise, Florida, 33323, États-Unis AMS, Rosemount et le logo Rosemount sont des marques de commerce +1 954 846 5030 d'Emerson.

Ce manuel est également adapté pour:

Rosemount 3051cf serie

Table des Matières