Page 1
Notice d'utilisation AMASPRAY du boîtier pour pulvérisateurs Avant la mise en service, veuillez lire attentivement la présente notice d’utilisation et MG2161 vous conformer aux consignes BAG0017.9 02.22 de sécurité qu’elle contient! Printed in Germany A conserver pour une utilisation ultérieure!
Page 2
IL NE DOIT PAS paraître superflu de lire la notice d’utilisation et de s’y conformer; car il ne suffit pas d’apprendre par d’autres personnes que cette machine est bonne, de l’acheter et de croire qu’elle fonctionne toute seule. La personne concernée ne nuirait alors pas seulement à...
Page 3
E-mail: amazone@amazone.de Information de pièces de rechange Les listes de pièces détachées figurent dans le portail des pièces détachées avec accès libre sous www.amazone.de. Veuillez adresser vos commandes à votre concessionnaire AMAZONE. Formes concernant la notice d’utilisation Numéro de document: MG2161 Date de création:...
Page 4
Cher client, Vous avez choisi un produit de qualité, issu du large programme des usines AMAZONE, H. DREYER SE & Co. KG. Nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Dès réception de la machine, veuillez vérifier qu’il n’y a pas de manquant et que la machine n’a pas subi de dommages au transport !
Table des matières Conseils à l’utilisateur ................. 6 Fonction du document ......................6 Spécifications de lieux dans la Notice d'utilisation ..............6 Représentations utilisées ......................6 Conseils généraux de sécurité ..............7 ...
Conseils à l’utilisateur Conseils à l’utilisateur Le chapitre Conseils à l’utilisateur fournit des informations concernant la manière d’utiliser la Notice d'utilisation. Fonction du document La présente Notice d'utilisation décrit le mode d’utilisation et de maintenance de la machine. fournit des conseils importants pour une utilisation efficace et en toute sécurité...
Conseils généraux de sécurité Conseils généraux de sécurité Ce chapitre comporte des conseils importants, destinés à un usage de la machine conforme aux règles de sécurité. Obligations et responsabilités Respectez les conseils stipulés dans la Notice d'utilisation Une bonne connaissance des conseils de sécurité fondamentaux et des consignes de sécurité...
Conseils généraux de sécurité Mesures d’organisation La Notice d'utilisation doit toujours être conservée sur le lieu d’utilisation de la machine! elle doit être accessible à tout moment au personnel de maintenance et à l’utilisateur de la machine! Vérifiez régulièrement tous les dispositifs de sécurité existants! Consignes de sécurité...
Description de la machine Description de la machine Ce chapitre ● fournit une vue d’ensemble complète concernant la structure du AMASPRAY ● indique les désignations des différents modules et pièces de réglage. Lisez ce chapitre à proximité de la machine, vous vous familiarisez ainsi de façon optimale avec l'appareil.
le respect des travaux de contrôle et de maintenance. de remise en état avec des pièces d'origine -AMAZONE. Toutes autres utilisations que celles mentionnées ci-dessus sont interdites et sont considérées comme non conformes. L’utilisateur assume seul la responsabilité...
Structure et fonction Structure et fonction Le chapitre suivant vous informe sur le montage d’ l’AMASPRAY ainsi que des fonctions de chaque élément le constituant. Fonction Le boîtier AMASPRAY peut être utilisé sur le pulvérisateur comme appareil de régulation entièrement automatique. L’appareil réalise une régulation du débit en fonction de la surface, dépendante de la vitesse instantanée et de la largeur de travail.
Structure et fonction Description des commutateurs Commutateur Marche / Arrêt pulvérisation Ouvrir (1), fermer (2) toutes les vannes de tronçonnement. 5 Commutateurs de tronçons 9 Commutateurs de tronçons Commutateur pour Activer et Désactiver des tronçons. Un commutateur de tronçonnement est disponible pour chaque tronçon.
Structure et fonction Description des touches Touches orange pour le fonctionnement du pulvérisateur : MARCHE / ARRET Mise en marche et arrêt de l'AMASPRAY L'écran de travail s'affiche après la mise en marche et l'AMASPRAY est prêt à fonctionner. ...
Page 14
Structure et fonction La pulvérisation peut se faire en mode Automatique ou en mode Manuel. Le témoin lumineux indique le mode Manuel. Mode Automatique : Le volume de consigne introduit [l/ha] est régulé. Les touches permettent de modifier le volume de consigne de 10 % à...
Page 15
Structure et fonction Effacer les données introduites. Retour à l'affichage Mission. Retour à l'affichage Travail. Touches bleues Paramètres machine: Affichage de la contenance actuelle de la cuve en litres. Affichage de la vitesse instantanée en km/h. Affichage du débit en l/min. Paramètres 1.
Page 16
Structure et fonction Touches jaunes, réglages de base du pulvérisateur: Introduire ou déterminer les impulsions par 100 m Introduire la largeur de travail Introduire les tronçons et le nombre de buses par tronçon Enregistrer le type de régulation et enregistrer la constante de régulation de pression Enregistrer ou déterminer les impulsions par litre du débitmètre Introduire ou déterminer les impulsions par litre sur...
Mise en service Mise en service Ce chapitre vous fournit des informations concernant la mise en service de votre machine. DANGER Avant la mise en service de la machine, l’utilisateur doit impérativement avoir lu et compris la notice d’utilisation. ...
Mise en service Déterminer les impulsions par 100m Remarque! Le terminal AMASPRAY a besoin de la valeur d’étalonnage "Impulsions par 100m" pour déterminer la vitesse effective de travail [km/h]. la surface travaillée. Vous pouvez introduire manuellement la valeur d’étalonnage "Impulsions par 100m"...
Mise en service Déterminer les impulsions par 100m: 1. Mesurer sur le champ un parcours test de 100 m précisément 2. Marquez le point de départ et le point d’arrivée (Fig. 4). Fig. 4 1. Appuyez simultanément sur les touches 2.
Mise en service Introduire les buses par tronçon (défini par le constructeur) Fig. 5/... (1) Tronçon (2) Nombre de buses par tronçon 1. Appuyez sur la touche le nombre actuel de buses pour le tronçon 1 s'affiche. 2. Introduisez la valeur avec les touches Fig.
Mise en service Introduire le type de régulation, la constante de régulation de pression (réglé par le constructeur) 1. Appuyez sur la touche Affichage type de régulation 0, 1 ou 2 (Fig. 6). 2. Introduisez la valeur avec les touches ...
Mise en service Déterminer les impulsions par litre du débitmètre (réglées par le constructeur) Le terminal AMASPRAY a besoin de la valeur d’étalonnage "Impulsions par 100m" pour le débitmètre pour déterminer le volume pulvérisé par mission et le volume global pour toutes les missions [l /ha].
Page 23
Mise en service Introduire manuellement les impulsions par 100m 1. Appuyez sur la touche la valeur actuelle s'affiche. 2. Introduisez la valeur en utilisant les touches 3. Confirmez avec la touche Déterminer les impulsions par litre: 1. Remplissez la cuve d'eau et ...
Mise en service Modifier les paramètres de base (paramètres d'usine) Liste des paramètres : (1) Courbe de niveau de remplissage (contenance de la cuve) (2) Seuil d'alarme pour reliquat (3) Seuil d'alarme pour pression de pulvérisation minimale (4) Seuil d'alarme pour pression de pulvérisation maximale (5) Etalonnage de l'indicateur de niveau de remplissage (uniquement pour le SAV) (6) Valeur numérique du niveau de remplissage...
Page 25
Mise en service Paramètre 1 affichage La courbe de niveau de remplissage repose sur le volume de la cuve. Sélection 0: Courbe de niveau de remplissage apprise (voir "Apprendre la courbe de niveau de remplissage") Sélectionl - - - -: Capteur de niveau de remplissage désactivé...
Page 26
Mise en service Paramètre 10 Affichage Durée de pilotage pour l'adaptation de quantité lors de la commutation des tronçons. Valeur standard : 1 Plage de réglage significative : 0,5 à 1,5 Paramètre 11 Affichage Indiquer le nombre de commutateurs de tronçons montés sur AMASPRAY+.
Mise en service 5.7.1 Enregistrement manuel de la capacité de la cuve L'enregistrement manuel du niveau de la cuve est nécessaire lorsqu'un enregistrement correct de la capacité de la cuve (paramètre 1) n'est pas possible (en cas d'utilisation d'un réservoir avant, par exemple).
Travail avec la machine Travail avec la machine DANGER Lors de l'utilisation de la machine, respectez la notice d'utilisation du pulvérisateur. ● Lors de l’utilisation de la machine, respectez les consignes du chapitre ’’Consignes de sécurité pour l’utilisateur“, en page 8.
Travail avec la machine 6.1.1 Débit supérieur à 1 000 l/ha Sur l'écran de travail, le débit est matérialisé par une valeur à 3 chiffres. Cependant, il est possible d'enregistrer et de mettre en œuvre des débits supérieurs à 1 000 l/ha. L'affichage des valeurs supérieures à...
Travail avec la machine 6.1.3 Mission externe (ASD) Il est possible de transférer une mission sur l'AMASPRAY par l'intermédiaire d'un assistant personnel. Il n'y a alors plus qu'à la lancer. Cette mission reçoit toujours la désignation AE. La transmission de données s'effectue par le biais du port série.
Travail avec la machine Mode de procédure au cours du travail 1. Sur le tableau de commande, amenez les robinets sur pulvériser. Mettez l'AMASPRAY en marche. Sélectionnez la mission et contrôlez/introduisez la valeur de consigne. Lancez la mission. Repassez au menu de travail. 6.
Page 32
Travail avec la machine Eteignez le pulvérisateur. 13. Alignez la rampe à l'horizontale (marquage de flexible naturel) et la replier (marquage de flexible vert) en utilisant le distributeur du tracteur. Lors du repliage l'amortissement tridimensionnel doit se verrouiller, le voyant s'allume.
Consignes de dépannage Consignes de dépannage Cause Solution Défaillance Débit incorrect Débitmètre défectueux Consultez un atelier spécialisé Clapet de régulation de pression Consultez un atelier spécialisé défectueux Buses usées Remplacez les buses Réglage de la pression de Alimentation électrique Vérifiez l'alimentation électrique pulvérisation impossible interrompue Clapet de régulation de pression...
Maintenance et entretien Maintenance et entretien Etalonner l'indicateur de niveau de remplissage Lorsque le réservoir est vide, l'indicateur de niveau de remplissage doit afficher environ 0. Si ce n'est pas le cas, il faut étalonner l'indicateur de niveau de remplissage. 1.
Page 35
Maintenance et entretien Introduisez la valeur de la contenance de cuve et non pas du volume d'eau versé ! 7. Confirmez la valeur introduite avec la touche Affichage point de mesure 3 8. Continuez ainsi jusqu'à ce que les 20 points de mesure soient enregistrés.
Page 36
Maintenance et entretien Niveau de remplissage UG Niveau de remplissage UX Points d'appui [Litre] [Litre] 2200 3000 4500 3200 4200 5200 1300 1150 1000 1000 1150 1650 1300 1800 2000 1500 1400 2000 1900 2450 3000 2000 1650 2350 2500 3100 4000 2500...
Maintenance et entretien Menu SAV Affichage des entrées Affichage des sorties Affichage/enregistrement des points de mesure de la cuve ! 1. Appuyez simultanément sur les touches 2. Appuyez sur la touche une à dix fois. Affichage des entrées E1 à E10. 3.
Maintenance et entretien Fig. 14 - Affichage du point de mesure de cuve La flèche (Fig. 14/1) s'affiche : point de mesure de contenance de cuve en litres. La flèche (Fig. 14/1) s'éteint : point de mesure de cuve sous forme de valeur de tension en Volts.
Consignes de montage Consignes de montage Console et calculateur Remarque! La console (Fig. 15/1 doit être montée dans le champ de vision et à portée de main à droite du conducteur. La console doit être fixée dans la cabine de façon à ne pas subir les vibrations et à...
Page 40
Consignes de montage 5. Introduisez le fil bleu (masse) dans la languette (Fig. 17/1). 6. Sertissez avec la pince. 7. Introduisez le fil marron (+ 12 Volt) dans l’extrémité libre du joint droit (Fig. 17/2). 8. Sertissez avec la pince. 9.