Page 1
Nº du Modèle NETL14917.0 Nº de Série MANUEL DE L’UTILlSATEUR Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. Autocollant du Numéro de Série SERVICE À LA CLIENTÈLE Si vous avez des questions, ou si des pièces sont manquantes ou endommagées, veuillez contacter le Service à...
à l’échelle. NORDICTRACK et IFIT sont des marques déposées d’ICON Health & Fitness, Inc. App Store est une marque d’Apple Inc. déposée aux États-Unis et dans d’autres pays. Android et Google Play sont des marques de Google Inc.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de brûlure, feu, choc électrique et blessure, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que tous les avertissements sur votre tapis de course avant de l’utiliser. ICON ne peut être tenu responsable des blessures ou des dommages directes ou indirectes liés à...
Page 4
17. Veuillez lire attentivement, comprendre et 24. N’essayez pas de déplacer le tapis de course tester les procédures d’arrêt d’urgence avant tant qu’il n’est pas correctement assemblé. d’utiliser le tapis de course (voir la section (Référez-vous aux sections ASSEMBLAGE COMMENT ALLUMER L’APPAREIL page 18). page 7, et COMMENT PLIER ET DÉPLACER Portez toujours la pince quand vous utilisez LE TAPIS DE COURSE page 32).
Merci d’avoir choisi le tapis de course page de couverture pour contacter notre Service à la NORDICTRACK T 14.0. Le tapis de course T 14.0 Clientèle. Pour une assistance plus rapide, notez le ® offre un éventail de fonctionnalités conçues pour numéro du modèle et le numéro de série de l’appa-...
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Aidez-vous des schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées dans l’assemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque illustration est le numéro-clé de la pièce dans la LISTE DES PIÈCES à la fin de ce manuel. Le numéro après les parenthèses est la quantité nécessaire pour l’assemblage. Remarque : si vous ne trouvez pas une pièce dans le sac de quincaillerie, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée sur l’appa- reil.
ASSEMBLAGE • Il faut être deux personnes pour assembler • Pour identifier les petites pièces, référez-vous à l’appareil. la page 6. • Placez toutes les pièces sur un espace dégagé • Vous aurez besoin des outils suivants pour l’as- et retirez tout le matériel d’emballage. Ne jetez semblage : pas le matériel d’emballage avant d’avoir terminé...
Page 8
2. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché. Retirez l’attache qui maintient le Fil du Montant (81) sur l’avant de la Base (94). Ensuite, identifiez le Montant Droit (90). Demandez à une autre personne de tenir le Montant Droit près de la Base (94). Référez-vous au schéma encadré.
Page 9
4. Tenez le Montant Droit (90) contre la Base (94). Faites attention de ne pas pincer le Fil du Montant (81). Attachez le Montant Droit (90) et une Roue (25) à l’aide de deux Vis de 3/8" x 2 3/8" (7), une Vis de 3/8"...
Page 10
6. Attachez une Rampe (86) sur le Montant Droit (90) à l’aide de deux Vis de 5/16" x 2 1/2" (28) et deux Rondelles Étoilées de 5/16" (11) ; ne ser- rez pas encore complètement les Vis. Faites attention de ne pas pincer le Fil du Montant (81) et assurez-vous que le fil est sur le côté...
Page 11
8. Placez l’assemblage de la console (F) face contre terre sur une surface douce pour ne pas la rayer. Retirez les quatre Vis de 1/4" x 1/2" (12) et mettez-les de côté. 9. Tenez l’assemblage de la console (F) près de la Barre Transversale du Détecteur (93).
Page 12
10. Faites passez le Fil du Montant (81) dans une attache en boucle (I) et le fil de la console (J) dans l’autre attache en boucle sur l’assemblage de la console (F). Branchez le Fil du Montant (81) dans le fil de la console (J).
Page 13
13. Identifiez le Boîtier de la Rampe Droite (85). Placez le Boîtier de la Rampe Droite sur la Rampe (86) droite. Vissez deux Vis à Tête Bombée #8 x 3/4" (14) sous le Boîtier de la Rampe Droite ; ne serrez pas encore complè- tement les Vis à...
Page 14
15. Retirez l’Écrou de 5/16" (34) et le Boulon de 5/16" x 1 3/4" (6) du support sur la Base (94). Ensuite, orientez le Loquet de Rangement (53) comme sur le schéma. Attachez la partie inférieure du Loquet de Rangement (53) sur le support sur la Base (94) à...
Page 15
17. Serrez fermement les quatre Vis de 3/8" x 2 3/8" (7) et les deux Vis de 3/8" x 1 1/4" (63). Ensuite, serrez les deux Vis de 3/8" x 1 3/4" (62) ; les Roues (25) doivent tourner librement. Placez le Boîtier Intérieur Gauche de la Base (99) contre la partie inférieure du Montant Gauche (89).
COMMENT UTILISER LE TAPIS DE COURSE COMMENT BRANCHER LE CORDON Suivez les étapes ci-dessous pour brancher le D’ALIMENTATION cordon d’alimentation. Cet appareil doit être branché à la terre. Si un mau- 1. Branchez la partie indiquée du cordon vais fonctionnement ou une panne survenait, la mise d’alimentation dans la prise sur le cadre.
Page 17
SCHÉMA DE LA CONSOLE ATTEIGNEZ VOS OBJECTIFS DE MISE EN FORME CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE AVEC IFIT.COM La console avancée du tapis de course offre un Grâce à votre nouvel appareil compatible avec la éventail de fonctionnalités conçues pour rendre vos technologie iFit, vous avez maintenant accès à...
Page 18
COMMENT ALLUMER L’APPAREIL COMMENT UTILISER L’ÉCRAN TACTILE IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé à La console est équipée d’une tablette avec un écran des températures froides, laissez-le se réchauffer à tactile en couleurs. Les informations suivantes vous la température ambiante avant de l’allumer.
Page 19
COMMENT CONFIGURER LA CONSOLE Vous pouvez maintenant utiliser la console pour vos entraînements. Les pages suivantes décrivent les Avant d’utiliser le tapis de course pour la première fois, différents entraînements et les autres fonctionnalités vous devez configurer la console. de la console. 1.
Page 20
COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL 4. Changez l’inclinaison du tapis de course, si désiré. 1. Insérez la clé dans la console. Pour changer l’inclinaison du tapis de course, Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER appuyez sur la touche d’augmentation ou de L’APPAREIL page 18.
Page 21
• Le nombre approximatif de calories brûlées Avant d’utiliser le détecteur • Le nombre approximatif de calories brûlées par cardiaque inté- heure gré, retirez le film plastique • La distance parcourue en marchant ou en qui recouvre courant les capteurs Capteurs métalliques.
Page 22
8. Lorsque vous avez terminé vos exercices, COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT retirez la clé de la console. INTÉGRÉ 1. Insérez la clé dans la console. Montez sur la plateforme de marche et appuyez sur la touche de l’accueil, sur la touche de retour sur l’écran, ou sur la touche Stop sur la console.
Page 23
4. Suivez votre progression sur l’écran. L’entrainement continue de cette façon jusqu’à la fin du dernier segment. La courroie mobile ralentit alors jusqu’à l’arrêt, puis un résumé de l’entraî- Référez-vous à l’étape 5 page 20. L’écran peut nement s’affiche sur l’écran. Après avoir consulté également afficher un graphique des niveaux de la le bilan de l’entraînement, appuyez sur la touche vitesse et de l’inclinaison de l’entraînement.
Page 24
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT AVEC L’entraînement continuera jusqu’à ce que vous UN OBJECTIF PERSONNALISÉ ayez atteint l’objectif enregistré. La courroie mobile ralentit alors jusqu’à l’arrêt, puis un bilan 1. Insérez la clé dans la console. de l’entraînement s’affiche sur l’écran. Après avoir consulté...
Page 25
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT IFIT Pour plus d’information sur les entraînements iFit, visitez le site Internet www.iFit.com. Remarque : pour utiliser un entraînement iFit, vous devez avoir accès à un réseau sans fil (voir la section Quand vous sélectionnez un entraînement iFit, COMMENT UTILISER LE MODE DU RÉSEAU SANS l’écran affiche le nom, une estimation de la durée FIL page 30).
Page 26
COMMENT UTILISER LE MODE DES PARAMÈTRES 6. Sélectionnez une heure de mise à jour. DE L’APPAREIL Pour sélectionner une heure de mise à jour 1. Sélectionnez le menu principal des paramètres. automatique de la console, appuyez sur la touche Update Time (heure de la mise à jour), puis Insérez la clé...
Page 27
10. Activez ou désactivez la clé. Pour choisir la durée du délai avant la remise à zéro automatique, appuyez sur la touche Safety Remarque : cette option n’est peut-être pas dispo- Screen Timeout (délai de réinitialisation) pour voir nible sur votre tapis de course. une liste de durées.
Page 28
LA CEINTURE CARDIAQUE EN OPTION COMMENT UTILISER LE NAVIGATEUR INTERNET Que votre Remarque : pour utiliser le navigateur, vous devez objectif soit de avoir accès à un réseau sans fil comprenant un rou- brûler de la teur 802.11b/g/n compatible avec la diffusion SSID (les graisse ou de réseaux masqués ne sont pas pris en charge).
Page 29
COMMENT UTILISER LE MODE DE L’ENTRETIEN Remarque : de temps en temps, une mise à jour peut entraîner des changements dans le 1. Sélectionnez le menu principal des paramètres. fonctionnement de la console. Ces mises à jour sont toujours conçues pour améliorer votre Référez-vous à...
Page 30
COMMENT UTILISER LE MODE DU RÉSEAU SANS Une boîte de dialogue vous demandera si vous voulez vous connecter au réseau sans fil. Appuyez sur la touche Connect (se connecter) pour établir La console est équipée d’un mode du réseau sans fil la connexion ou Cancel (annuler) pour revenir à...
Page 31
COMMENT RÉGLER LE SYSTÈME COMMENT UTILISER LE PORTE-TABLETTE D’AMORTISSEMENT IMPORTANT : le porte-tablette est conçu pour accueillir la plupart des tablettes de taille normale. Le tapis de course est équipé d’un système d’amor- Ne placez pas un autre appareil électronique ou tissement qui atténue les chocs de la marche ou de la course sur le tapis de course.
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Pour ne pas endommager le tapis de course, réglez Avant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme l’inclinaison sur le niveau zéro avant de le plier. décrit à...
ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ENTRETIEN c. Vérifiez l’interrupteur sur le cadre près du cor- don d’alimentation. Si l’interrupteur dépasse de Un entretien régulier de votre appareil est important l’appareil comme sur le schéma, l’interrupteur a pour obtenir des performances optimales et limiter disjoncté.
Page 34
PROBLÈME : les affichages de la console ne PROBLÈME : la courroie mobile ralentit quand on fonctionnent pas correctement marche dessus a. Retirez la clé de la console et DÉBRANCHEZ LE a. Si une rallonge doit être utilisée, utilisez unique- CORDON D’ALIMENTATION.
Page 35
PROBLÈME : la courroie mobile n’est pas centrée PROBLÈME : la courroie mobile glisse quand on entre les repose-pieds marche dessus a. IMPORTANT : si la courroie mobile frotte contre a. Tout d’abord, retirez la clé de la console et les repose-pieds, elle risque de s’endomma- DÉBRANCHEZ LE CORDON D’ALIMENTATION.
CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse — pour brûler efficacement de AVERTISSEMENT : la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme d’exercice ou les premières minutes d’exercice, votre corps utilise tout autre programme, consultez votre méde- des calories de glucide comme carburant.
Page 37
SUGGESTION D’ÉTIREMENTS La position correcte pour plusieurs étirements de base est illustrée à droite. Bougez doucement quand vous vous étirez—ne faites pas de rebonds. 1. Étirement vers les Orteils Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous vers l’avant au niveau des hanches. Laissez votre dos et vos épaules se détendre alors que vous allongez les mains vers vos orteils, aussi loin que possible.
LISTE DES PIÈCES N° du Modèle NETL14917.0 R0517A Nº Clé Qté Description Nº Clé Qté Description Vis #8 x 1/2" Bague en Plastique de 9/32" Vis #8 x 3/4" Bague en Plastique de 3/8" Boulon de 5/16" x 2 1/4" Loquet de Rangement Vis de 5/16"...
Page 39
Nº Clé Qté Description Nº Clé Qté Description Rondelle de 3/8" Isolateur du Moteur Aimant Grille de l’Enceinte Gauche Pince du Capteur Magnétique Grille de l’Enceinte Droite Capteur Magnétique Enceinte Écrou #8 Boîtier de l’Enceinte Gauche Vis Mécanique #8 x 1/2" Boîtier de l’Enceinte Droite Filtre Ventilateur...
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, voir la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) •...