Publicité

Nº. du Modèle NETL13711.0
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
Autocollant du
Numéro de Série
QUESTIONS ?
Si vous avez des questions ou si
des pièces sont manquantes, veuil-
lez nous contacter au :
(33) 0810 121 140
du lundi au jeudi, de 9h00 à 13h00
et de 14h00 à 18h00, et le ven-
dredi de 14h00 à 17h00 (à l'excep-
tion des jours fériés)
Courriel :
sav.fr@iconeurope.com
Site internet :
www.iconsupport.eu
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant d'utiliser cet
appareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
MANUEL DE L'UTILISATEUR
www.iconeurope.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NordicTrack T13.0

  • Page 1 Nº. du Modèle NETL13711.0 Nº. de Série MANUEL DE L’UTILISATEUR Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS ? Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuil- lez nous contacter au : (33) 0810 121 140 du lundi au jeudi, de 9h00 à...
  • Page 2: Table Des Matières

    Remarque : les autocollants ne sont peut-être pas illustrés à l’échelle. NORDICTRACK est une marque enregistrée de ICON IP, Inc. iPod, iPod nano, iPod touch et iTunes sont des marques de commerce enregistrées de Apple Inc. déposées aux É.-U. et dans d’autres pays. iPod non compris.
  • Page 3: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur l’appareil, avant d’utiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de l’utilisation de cet appareil.
  • Page 4: Gardez Ces Instructions

    18. Le détecteur du rythme cardiaque n’est pas 22. N’insérez aucun objet dans les ouvertures du un dispositif médical. Divers facteurs, dont tapis de course. les mouvements de l’utilisateur, peuvent avoir un impact quant à l’exactitude des 23. Vérifiez et serrez correctement toutes les lectures du rythme cardiaque.
  • Page 5: Avant De Commencer

    Merci d’avoir choisi le tapis de course révolutionnaire des questions après avoir lu ce manuel, veuillez vous NORDICTRACK T13.0. Le tapis de course T13.0 référer à la page de couverture de ce manuel pour ® offre un éventail impressionnant de fonctionnalités nous contacter.
  • Page 6: Tableau D'identification Des Pièces

    TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers la fin de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si une pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée.
  • Page 7: Assemblage

    ASSEMBLAGE • L’assemblage requiert deux personnes. • Pour vous aider à identifier les petites pièces, référez-vous à la page 6. • Placez le tapis de course sur une aire dégagée et retirez tous les emballages. Ne jetez pas les • Les outils suivants seront peut-être nécessaires emballages avant d’avoir terminé...
  • Page 8 3. Identifiez le Montant Gauche (89), lequel porte un autocollant indiquant « Left » (L ou Left indique gauche ; R ou Right indique droite). Demandez à une autre personne de tenir le Montant Gauche près de la Base (94). Reportez-vous au schéma encadré.
  • Page 9 5. Identifiez le Couvre-Base Gauche (82) et le Couvre-Base Droit (83). Glissez le Couvre-Base Gauche sur le Montant Gauche (89). Glissez le Couvre-Base Droit sur le Montant Droit (90). N’enfoncez pas les Couvre-Base en place à ce moment. Identifiez le Couvre-Montant Gauche (79) et le Couvre-Montant Droit (80).
  • Page 10 7. Fixez la Rampe Gauche (88) au Montant Gauche (89) à l’aide de deux Vis 5/16" x 1" (5), de deux Rondelles Étoilées 5/16" (11) et d’un Boulon 5/16" x 1 1/4" (4). Ne serrez pas les Vis et le Boulon à ce moment. Reliez la Rampe Droite (87) de la même façon.
  • Page 11 10. À l’aide d’une autre personne, tenez l’assem- blage de la console près de la Rampe Gauche (88). Assemblage Reliez le Fil du Montant (81) au fil de la console. de la Reportez-vous au schéma encadré. Les Console connecteurs doivent glisser facilement l’un dans l’autre de façon à...
  • Page 12 12. Vissez fermement les quatre Vis 3/8" x 2 3/4" (7) et les quatre Vis 3/8" x 1 1/4" (8) (un seul côté est illustré). Enfoncez les Couvre-Base Gauche et Droit (82, 83) sur la Base (94) jusqu’à ce qu’ils s’em- boîtent en place.
  • Page 13 15. Fixez les Plateaux Gauche et Droit (107, 108) à l’assemblage de la console à l’aide de quatre Vis #8 x 1/2" (1). Assemblage de la Console 16. Puis, élevez le Cadre (56) jusqu’à la position indiquée. Demandez à une autre personne de tenir le Cadre jusqu’à...
  • Page 14 17. Fixez l’extrémité supérieure du Loquet de Rangement (53) au Cadre (56) à l’aide d’un Boulon 3/8" x 1 3/4" (6) et d’un Écrou 3/8" (12). Abaissez le Cadre (56) (voir COMMENT ABAISSER LE TAPIS DE COURSE POUR L’UTILISATION à la page 25). 18.
  • Page 15: Le Detecteur Du Rythme Cardiaque

    LE DÉTECTEUR DU RYTHME CARDIAQUE COMMENT PORTER LE DÉTECTEUR DU RYTHME • N’exposez pas le détecteur du rythme cardiaque aux CARDIAQUE rayons directs du soleil pendant de longues périodes de temps ; ne l’exposez pas non plus à des tempéra- Le détecteur du tures supérieures à...
  • Page 16: Fonctionnement Et Réglages

    FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES COMMENT BRANCHER LE CORDON Suivez les étapes ci-dessous pour brancher le cor- D’ALIMENTATION don d’alimentation. Cet appareil doit être branché à la terre. Si un mau- 1. Branchez la partie indiquée du cordon d’alimenta- vais fonctionnement ou une panne survenait, la mise tion dans la prise sur le tapis de course.
  • Page 17 SCHÉMA DE LA CONSOLE COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT Vous pouvez également vous connecter sur Nikeplus. com par le biais du SYNC optionnel. Grâce au SYNC, un éventail d’outils est à votre disposition pour ana- Localisez les messages d’avertissement en anglais sur la lyser vos résultats et suivre la progression vers vos console.
  • Page 18 COMMENT ALLUMER APPAREIL COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé à 1. Introduisez la clé dans la console. de basses températures, prévoyez une période de réchauffement du tapis à température ambiante Reportez-vous à COMMENT ALLUMER avant la mise en marche.
  • Page 19 4. Changez l’inclinaison du tapis de course, au L’écran Distance—Cet besoin. écran affiche la distance parcourue en marchant ou en courant. Pour changer l’inclinaison du tapis de course, ap- puyez sur la touche d’augmentation ou de diminu- tion de l’inclinaison [INCLINE] ou l’une des touches d’Inclinaison Rapide [1 STEP INCLINE] numé- L’écran Vitesse/ rotées.
  • Page 20 6. Mesurez votre fréquence cardiaque, au besoin. 8. Lorsque vous mettez fin à l’exercice, retirez la clé de la console. Avant d’utiliser le détecteur Montez sur les appuie-pieds, appuyez sur la touche Arrêt [STOP] et sélectionnez le réglage du rythme car- diaque, retirez d’inclinaison minimum du tapis de course.
  • Page 21 COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT L’entraînement se poursuivra ainsi jusqu’à ce que INTÉGRÉ le dernier segment du graphique commence à cli- gnoter et que le segment prenne fin. À ce moment, la courroie mobile ralentira jusqu’à l’arrêt. 1. Introduisez la clé dans la console. Remarque : L’objectif calorique est une esti- Voir COMMENT ALLUMER APPAREIL à...
  • Page 22 COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT IFIT programme. Appuyez sur la touche Compétitionner LIVE [COMPETE] pour participer à une course que vous avez programmée antérieurement. Pour plus d’informations à propos des entraîne- Remarque : pour effectuer un entraînement iFit Live, ments iFit Live, veuillez accéder au www.iFit. vous devez recourir à...
  • Page 23 LE MODE D’INFORMATION Pour activer ou désactiver le mode démo, appuyez sur la touche Entrée ou la touche Vitesse [SPEED] de diminution. La console comporte un mode d’information qui enre- gistre les données du tapis de course et vous permet 3.
  • Page 24 COMMENT UTILISER LA CHAÎNE AUDIO COMMENT UTILISER UN SYNC STÉRÉOPHONIQUE Le SYNC optionnel vous permet d’enregistrer les Ce tapis de course a été résultats de votre entraînement sur le tapis de course Augmentation conçu pour fonctionner dans un iPod (non compris). Vous pouvez téléverser ®...
  • Page 25: Comment Plier Et Déplacer Le Tapis De Course

    COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Pour éviter d’endommager le tapis de course, Avant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme réglez l’inclinaison à la position la plus inférieure il est décrit à...
  • Page 26: Localisation D'un Problème

    LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes de tapis de course c. Retirez la clé hors de la console, puis réintroduisez- peuvent être résolus en suivant les étapes simples ci-dessous. Identifiez le symptôme correspondant et suivez les étapes indiquées. Si vous avez besoin d.
  • Page 27 Localisez le Capteur Magnétique (52) et l’Aimant b. La surtension de la courroie mobile peut compro- (50) du côté gauche de la Poulie (49). Tournez la mettre le rendement du tapis de course et endom- Poulie jusqu’à ce que l’Aimant soit aligné sur le mager la courroie mobile.
  • Page 28 SYMPTÔME : la courroie n’est pas centrée ou b. Si la courroie dérape lorsqu’on y accède, retirez dérape lorsqu’on y accède d’abord la clé et DÉBRANCHEZ LE CORDON D’ALIMENTATION. À l’aide de la clé hexagonale, a. Si la courroie mobile n’est pas centrée, retirez tournez les deux vis de réglage du rouleau-guide d’abord la clé...
  • Page 29: Conseils Pour L'exercice

    CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de AVERTISSEMENT : la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme d’exercice ou les premières minutes d’exercice, votre corps utilise tout autre programme, consultez votre méde- des calories de glucide comme carburant.
  • Page 30: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES N°. du Modèle NETL13711.0 R0811A N°. Qté. Description N°. Qté. Description Vis #8 x 1/2" Aimant Vis #8 x 3/4" Attache du Capteur Magnétique Boulon de 3/8" x 2" Capteur Magnétique Boulon de 5/16" x 1 1/4" Loquet de Rangement Vis de 5/16"...
  • Page 31 N°. Qté. Description N°. Qté. Description Attache-Câble Vis à Tête Plate #10 x 3/4" Câble Audio Rondelle Plate de 5/16" Logement du Module Cordon d’Alimentation pour le RU Dos de la Console Réceptacle Console Bague du Moteur Cadre de la Console Support du Filtre Fil de Mise à...
  • Page 32: Schéma Détaillé

    SCHÉMA DÉTAILLÉ A N°. du Modèle NETL13711.0 R0811A...
  • Page 33: Schéma Détaillé B

    SCHÉMA DÉTAILLÉ B N°. du Modèle NETL13711.0 R0811A...
  • Page 34: Schéma Détaillé C

    SCHÉMA DÉTAILLÉ C N°. du Modèle NETL13711.0 R0811A...
  • Page 35: Schéma Détaillé D

    SCHÉMA DÉTAILLÉ D N°. du Modèle NETL13711.0 R0811A...
  • Page 36: Pour Commander Des Pièces De Rechange

    POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) •...

Ce manuel est également adapté pour:

Netl13711.0

Table des Matières