Page 1
Nº. du Modèle NETL14710.0 Nº. de Série MANUEL DE LʼUTILISATEUR Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour références ul- térieures. Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS ? Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez nous contacter au : (33) 0810 121 140 du lundi au jeudi, de 9h00 à...
à la page de couverture de ce manuel pour commander un nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel au- tocollant à lʼendroit indiqué. Remarque : les au- tocollants ne sont peut-être pas illustrés à lʼéchelle. NordicTrack est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur lʼappareil, avant dʼutiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de lʼutilisation de cet appareil.
Page 4
17. Le tapis de course est capable dʼatteindre 21. Ne modifiez jamais lʼinclinaison du tapis de des vitesses élevées. Modifiez la vitesse pro- course en plaçant des objets sous lʼappareil. gressivement de manière à éviter les change- ments de vitesse brusques. 22.
Merci dʼavoir choisi le tapis de course révolutionnaire vous référer à la page de couverture de ce manuel NordicTrack T17.0. Le tapis de course T17.0 offre un pour nous contacter. Pour nous permettre de mieux ® éventail impressionnant de fonctionnalités conçues pour vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro...
ASSEMBLAGE Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et retirez tous les em- ballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage. Remarque : la face cachée de la courroie mobile du tapis de course est enduite dʼun lubrifiant de haute performance. Il peut arriver que du lubri- fiant tombe sur la face visible de la courroie mobile ou sur les emballages durant le transport.
Page 7
1. Assurez-vous que le cordon dʼalimentation est débranché. Avec lʼaide dʼune deuxième personne, soulevez lʼavant du tapis de course et insérez la barre transversale de la Base (103) dans les fentes des supports en carton comme sur le schéma. Demandez à la deuxième personne de tenir le tapis de course jusquʼà...
Page 8
3. Avec lʼaide dʼune deuxième personne, enlevez, en lʼabaissant, le tapis de course hors du sup- port en carton. Le support en carton sera utilisé de nouveau lors de lʼétape 9 de lʼassemblage. Identifiez le Manchon du Montant Droit (90) et le “Left”...
Page 9
5. Ensuite, insérez les supports de la Rampe (110) dans les Montants (91, 92). Assurez-vous Assemblage quʼaucun des fils nʼest pincé. de la Console 6. Serrez de quelques tours trois Boulons de 3/8" x 1 1/4" (2) avec trois Rondelles Étoilées de 3/8" (6) dans le Montant Droit (92) ;...
Page 10
7. Glissez le Manchon du Montant Droit (90) vers le haut contre lʼassemblage de la console. Attachez le Manchon du Montant Droit à l'aide de deux Vis en Métal/Nylon de #8 x 3/4" (24). Attachez le Manchon du Montant Gauche (non-illustré) sur lʼassemblage de la console Assemblage de la même manière.
Page 11
9. Avec lʼaide dʼune deuxième personne, soulevez lʼavant du tapis de course et insérez la barre transversale de la Base (103) dans les fentes sur les supports en carton comme sur le schéma. La deuxième personne maintiendra le tapis de course pour lʼempêcher de glisser vers lʼavant ou lʼarrière.
COMMENT UTILISER LE DÉTECTEUR CARDIAQUE DU TORSE COMMENT PORTER LE DETECTEUR CARDIAQUE • Rangez le détecteur cardiaque dans un endroit tiède et sec. Ne mettez pas le détecteur cardiaque dans un Le détecteur cardiaque comporte deux éléments : la sac en plastique ou dans tout autre récipient qui re- sangle du torse et lʼunité...
FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES LA COURROIE MOBILE PRÉ-LUBRIFIÉE Suivez les étapes ci-dessous pour brancher le cor- don dʼalimentation. Votre tapis de course est équipé dʼune courroie mobile recouverte dʼun lubrifiant de haute performance. IM- 1. Branchez la partie indiquée du cordon PORTANT : nʼappliquez jamais de silicone en dʼalimentation dans la prise sur le tapis de course.
Page 14
SCHÉMA DE LA CONSOLE Prise Audio COLLER LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT La console est également équipée du mode iFit Live qui permet au tapis de course de communiquer avec votre Localisez les messages dʼavertissement en anglais sur réseau sans fil via un module iFit Live en option. Grâce la console.
Page 15
COMMENT ALLUMER L'APPAREIL COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé à 1. Enfoncez la clé dans la console. des températures froides, laissez-le se réchauffer à la température ambiante avant de lʼallumer. Si Référez-vous à...
Page 16
4. Changez lʼinclinaison du tapis de course 6. Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le comme vous le désirez. désirez. Remarque : si vous utilisez simultanément le Pour modifier lʼinclinaison du tapis de course, ap- détecteur cardiaque du torse et le détecteur puyez sur les touches dʼaugmentation ou de cardiaque de la poignée, la console ne pourra diminution de lʼInclinaison [INCLINE], ou sur lʼune...
Page 17
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT DE 3. Commencez lʼentraînement. PERFORMANCE Appuyez sur la touche Entrer [ENTER] pour com- 1. Enfoncez la clé dans la console. mencer l'entraînement. Peu de temps après, le tapis de course se régler automatiquement sur la Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER première vitesse et la première inclinaison pro- L'APPAREIL page 15.
Page 18
Remarque : lʼobjectif en termes de calorie pour sur la touche dʼaugmentation de la Vitesse. La chaque entraînement de perte de poids est une courroie mobile se mettra à tourner à 2 km/h. Au estimation du nombre de calories que vous début du segment suivant de l'entraînement, le brûlerez au cours de la séance dʼentraînement.
Page 19
COMMENT CRÉER UN PROGRAMME DE MÉMOIRE se met en marche. Tenez les rampes et com- PERSONNALISÉ mencez à marcher. 1. Enfoncez la clé dans la console. Pour programmer une vitesse et une inclinaison pour le premier segment, ajustez tout simplement Référez-vous à...
Page 20
COMMENT UTILISER UN PROGRAMME DE et/ou lʼinclinaison apparait sur lʼécran pendant MÉMOIRE PERSONNALISÉ quelques instants pour vous prévenir, puis le tapis de course se règle automatiquement sur la vitesse 1. Enfoncez la clé dans la console. et lʼinclinaison programmées pour le deuxième segment.
Page 21
COMMENT UTILISER LE MODE DʼENTRAÎNEMENT Lʼécran affiche le nombre iFIT total de miles « parcouru » par la courroie mobile ainsi Le module iFit Live en option permet à votre tapis de que le nombre total course de communiquer avec votre réseau sans fil et dʼheures dʼutilisation du débloque de nouvelles fonctionnalités.
Page 22
COMMENT UTILISER LA CHAÎNE AUDIO COMMENT AJUSTER LE SYSTÈME D'AMORTISSE- STÉRÉOPHONIQUE MENT Retirez la clé de la console et débranchez le cor- Pour écouter de la musique ou des livres audio sur les don dʼalimentation. Le tapis de course possède un enceintes stéréo de la console, vous devez brancher votre lecteur MP3, votre lecteur de CD, ou tout autre système dʼamortissement qui réduit lʼimpact lorsque...
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Pour éviter d'endommager le tapis de course, ré- Avant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme il glez l'inclinaison sur le niveau le plus bas avant de est décrit à...
LOCALISATION DʼUN PROBLÈME La plupart des problèmes rencontrés avec le tapis de course peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez le symptôme qui sʼapplique à votre situation puis suivez les étapes correspon- dantes. Si une assistance supplémentaire est nécessaire, référez-vous à la page de couverture de ce ma- nuel.
Page 25
Baissez le tapis de course (Voir COMMENT BAISSER LE TAPIS DE COURSE POUR LʼUTILISER page 23). Enlevez les quatre Vis de #8 x 3/4" (1) indiquées, puis enlevez le Capot du Moteur (75). Ensuite, trouvez le Capteur Magnétique (53) et Vue du lʼAimant (58) à...
Page 26
PROBLÈME : la courroie nʼest pas centrée ou glisse quand on marche dessus. SOLUTION : a. Si la courroie mobile nʼest pas centrée, retirez la clé de la console et DÉBRANCHEZ LE CORDON DʼALIMENTATION. Si la courroie mobile sʼest décalée vers la gauche, utilisez la clé hexago- nale pour tourner le boulon du rouleau-guide gauche dans le sens des aiguilles dʼune montre, 1/2 tour ;...
CONSEILS POUR LʼEXERCICE AVERTISSEMENT : Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme dʼexercice ou les premières minutes dʼexercice, votre corps utilise tout autre programme, consultez votre méde- des calories de glucide comme carburant.
Page 28
SUGGESTION DʼÉTIREMENTS La position correcte pour plusieurs étirements de base est illustrée à droite. Bougez doucement quand vous vous étirez—ne faites pas de rebonds. 1. Étirement vers les Orteils Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous vers lʼavant au niveau des hanches. Laissez votre dos et vos épaules se détendre alors que vous allongez les mains vers vos orteils, aussi loin que possible.
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle NETL14710.0 R0910A Pour localiser les pièces ci-dessous, reportez-vous au SCHÉMA DÉTAILLÉ représenté vers la fin de ce manuel. N°. Qté. Description N°. Qté. Description Vis de #8 x 3/4" Pied Arrière Boulon de 3/8'' x 1 1/4" Amortisseur de la Plate-forme Boulon de 3/8'' x 1 3/4"...
Page 30
N°. Qté. Description N°. Qté. Description Fil du Montant Fil de Terre de la Console Clé/Pince Plaque de la Console Repose-pied Droit Embout de la Rampe Butée dʼAmortissement Rampe Attache Détachable Poignée de la Rampe Pince de lʼAttache Pince de la Console Attache en Plastique Couvercle de lʼEnceinte Boîtier Gauche de la Base...
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de lʼappareil (voir la page de couverture de ce manuel) •...