Page 1
Station Universelle pour iPod ® Nº. du Modèle NETL14909.0 MANUEL DE LʼUTILISATEUR Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour références ulté- rieures. Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS ? Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez nous contacter au : (33) 0810 121 140...
Placez le nouvel autocollant à lʼendroit in- diqué. Remarque : les autocollants ne sont peut-être pas illustrés à lʼéchelle. NordicTrack est une marque enregistrée de ICON IP, Inc. iPod est une marque de Apple Computer, Inc., enregistrée aux États-Unis et dans dʼautres pays...
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur lʼappareil, avant dʼutiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de lʼutilisation de cet appareil.
Page 4
17. Le tapis de course peut atteindre des d'élever, d'abaisser ou de déplacer le tapis de vitesses élevées. Réglez la vitesse progres- course. sivement de manière à éviter les change- ments brusques de la vitesse. 21. Quand vous pliez ou déplacez le tapis de course, assurez-vous que le loquet de range- 18.
à station universelle pour iPod. vous référer à la page de couverture de ce manuel ® Le tapis de course T12si à station universelle pour pour nous contacter. Pour nous permettre de mieux iPod offre une gamme de caractéristiques destinées à...
ASSEMBLAGE Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et retirez tous les em- ballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage. Remarque : la face cachée de la courroie mobile du tapis de course est enduite dʼun lubrifiant de haute performance. Il peut arriver que du lubri- fiant tombe sur la face visible de la courroie mobile ou sur les emballages durant le transport.
Page 7
1. Assurez-vous que le cordon dʼalimentation est débranché. Retirez l'Écrou de 3/8" (8), le Boulon de 3/8" x 2" (4) et le support de transport (A) de la Base (83). Répétez cette étape sur le côté gauche du tapis de course. Jetez les supports de transport.
Page 8
4. Localisez le Montant Droit (78) ainsi que la Bague dʼEspacement du Montant Droit (79) por- tant des autocollants indiquant « Right » (L ou Left pour la gauche ; R ou Right pour la droite). Introduisez le Fil du Montant (38) dans la Bague d'Espacement du Montant Droit (79), tel qu'il est indiqué.
Page 9
7. Installez la Bague d'Espacement du Montant Gauche (76) sur la Base (83). Tenez une Bague d'Espacement de Boulon (80) à l'intérieur de l'extrémité inférieure du Montant Gauche (74). Introduisez un Boulon de 3/8" x 4 1/2" (6) ac- compagné d'une Rondelle Étoilée de 3/8" (9) dans le Montant Gauche et la Bague d'Espacement de Boulon.
Page 10
9. Placez lʼensemble rampe sur les Montants (74, 78). Veillez à ne coincer aucun des fils. Ensemble Rampe Fixez l'ensemble rampe aux Montants (74, 78) à l'aide de six Boulons de 5/16" x 1" (7) et six Rondelles Étoilées de 5/16" (10), tel qu'illustré. Reportez-vous aux étapes 5 et 7.
Page 11
11. Introduisez les fils de lʼensemble console dans l'ensemble rampe. Fixez l'ensemble console à l'ensemble rampe à Ensemble l'aide de quatre Boulons de 1/4" x 3/4" (5). Console Veillez à ne coincer aucun des fils. Ensemble Rampe Fils 12. Branchez le cordon d'alimentation (voir page 13) et introduisez la clé...
COMMENT UTILISER LE DÉTECTEUR CARDIAQUE DU TORSE COMMENT PORTER LE DETECTEUR CARDIAQUE • Rangez le détecteur cardiaque dans un endroit tiède et sec. Ne mettez pas le détecteur cardiaque dans un Le détecteur cardiaque comporte deux éléments : la sac en plastique ou dans tout autre récipient qui re- sangle du torse et lʼunité...
FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES LA COURROIE MOBILE PRÉ-LUBRIFIÉE Votre tapis de course est équipé dʼune courroie mobile enduite dʼun lubrifiant haute performance. IMPORTANT : ne vaporisez jamais de silicone ou quelquʼautre substance sur la courroie mobile ou sur la plate-forme de marche. Ces substances pourraient endommager la courroie et causer de lʼusure extrême. COMMENT BRANCHER LE CORDON DʼALIMENTATION Cet appareil doit être branché...
Page 14
DIAGRAMME DE LA CONSOLE COLLER LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT console d'accepter les cartes d'entraînement interactif iFit qui proposent des entraînements conçus de manière Localisez les messages dʼavertissement en anglais sur à vous aider à atteindre des objectifs de mise en forme la console. Les mêmes avertissements en dʼautres précis.
Page 15
COMMENT ALLUMER LʼAPPAREIL tapis de course, observez la courroie mobile afin d'en vérifier lʼalignement, et centrez la courroie IMPORTANT : si le tapis de course a été entreposé mobile au besoin (reportez-vous à la page 28). dans une pièce froide, laissez-le revenir à la tem- pérature ambiante avant de lʼallumer.
Page 16
5. Suivez vos progrès aux écrans. Pour réinitialiser les écrans, appuyez sur la touche Arrêt [STOP], retirez la clé de la console, puis réin- La matrice—Lorsque le troduisez-la dans la console. mode manuel est sélec- 6. Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le tionné, la matrice affiche désirez.
Page 17
COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT DE tant indique le réglage de la vitesse du segment en PERFORMANCE cours. À la fin de chacun des segments, une série de tonalités se fera entendre, puis le segment suiv- 1. Introduisez la clé dans la console. ant du profil commencera à...
Page 18
COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT DE 5. Commencez lʼentraînement. FRÉQUENCE CARDIAQUE Appuyez sur la touche Marche [START] ou la touche d'augmentation Vitesse [SPEED] pour com- ATTENTION : mencer l'entraînement. Peu de temps après l'appui si vous avez des sur la touche, le tapis de course adoptera automa- problèmes cardiaques ou si vous avez plus de tiquement les réglages initiaux de vitesse et d'incli- 60 ans et été...
Page 19
Pour interrompre l'entraînement en tout temps, ap- Ensuite, le réglage du poids actuel s'affichera à puyez sur la touche Arrêt [STOP]. Pour relancer le l'écran. Si vous n'avez pas entré votre poids, ap- programme, appuyez sur la touche Marche. La puyez à...
Page 20
COMMENT UTILISER LE POSTE D'ENTRAÎNEMENT Durant l'entraînement, le PERSONNALISÉ profil affichera vos pro- Segment en Cours grès. Le segment cligno- 1. Introduisez la clé dans la console. tant du profil représente le segment en cours de Voir COMMENT ALLUMER LʼAPPAREIL à la page l'entraînement.
Page 21
COMMENT UTILISER UNE CARTE IFIT 3. Commencez lʼentraînement. Les cartes iFit sont vendues séparément. Pour acheter Appuyez sur la touche Marche [START] ou la des cartes iFit, visitez le www.iFit.com ou composez le touche d'augmentation Vitesse [SPEED] pour com- numéro de téléphone indiqué sur la couverture avant mencer l'entraînement.
Page 22
LE MODE INFORMATION Le symbole kilométrique « M » ou le symbole du mile La console offre un mode dʼinformation qui enregistre anglais « E » apparaîtra à le nombre total des heures dʼutilisation du tapis de lʼécran. Appuyez sur la course et la distance totale parcourue par la courroie touche dʼaugmentation mobile.
Page 23
COMMENT UTILISER LA CHAÎNE AUDIO COMMENT RÉGLER LE DISPOSITIF D'AMOR- TISSEMENT Cet appareil a été conçu pour fonctionner expressé- Retirez la clé de la console et débranchez le cor- ment avec un iPod et le promoteur a certifié que don dʼalimentation. Le tapis de course comporte un lʼappareil est conforme aux normes de rendement d'Apple.
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE POUR LE RANGEMENT Avant de plier le tapis de course, réglez lʼinclinaison au niveau le plus bas. Si vous ne suivez pas cette directive, vous risquez d'abîmer le tapis de course lors du pliage. Retirez la clé...
Page 25
COMMENT ABAISSER LE TAPIS DE COURSE POUR L'UTILISATION Cadre 1. Tenez lʼextrémité supérieure du tapis de course de la main droite. Tirez le bouton du loquet vers la gauche et maintenez-le ainsi. Il peut être nécessaire de pousser le cadre vers l'avant pendant que vous tirez le bouton vers la gauche.
LOCALISATION DʼUN PROBLÈME La plupart des problèmes rencontrés avec le tapis de course peuvent être résolus en suivant les étapes ci- dessous. Trouvez le symptôme qui sʼapplique à votre situation puis suivez les étapes correspondantes. Si une assistance supplémentaire est nécessaire, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. PROBLÈME : le tapis de course ne sʼallume pas SOLUTION : a.
Page 27
Retirez les trois Vis #8 x 3/4" (1) puis enlevez doucement le Capot du Moteur (61) en le faisant pivoter. Localisez le Capteur Magnétique (71) et lʼAimant (50) du côté gauche de la Poulie (51). Tournez la Poulie jusquʼà ce que lʼAimant soit aligné...
Page 28
PROBLÈME : la courroie nʼest pas centrée ou dérape lorsqu'on y accède. SOLUTION : a. Si la courroie mobile nʼest pas centrée, re- tirez d'abord la clé et DÉBRANCHEZ LE COR- DON DʼALIMENTATION. Si la courroie mo- bile est décalée vers la gauche, utilisez la clé hexagonale pour tourner le boulon du rouleau- guide gauche dans le sens horaire sur 1/2 tour ;...
CONSEILS POUR LʼEXERCICE AVERTISSEMENT : Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme dʼexercice ou les premières minutes dʼexercice, votre corps utilise tout autre programme, consultez votre méde- des calories de glucide comme carburant.
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle NETL14909.0 R0909A Pour identifier les pièces ci-dessous, reportez-vous au SCHEMA DETAILLE présenté vers la fin de ce manuel. N°. Qté. Description N°. Qté. Description Vis #8 x 3/4" Glissière du Coussin Vis Autoperçante #8 x 1" Bague dʼEspacement du Cadre Clé...
Page 31
N°. Qté. Description N°. Qté. Description Dessus de la Barre du Pouls Vis de Mise à la Terre de la Console Desssous de la Barre du Pouls #8 x 1/2" Rondelle Étoilée #8 Isolateur du Moteur Non utilisée Sangle du Capteur du Torse Embout Arrière de la Rampe Détecteur Cardiaque du Torse Embout Avant de la Rampe...
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de lʼappareil (voir la page de couverture de ce manuel) •...