Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Service:
Belgique
Jean Marie Servais, Jambes
Claude Hubscher, Strasbourg
France
Deutschland
MULTIPLEX Service, Niefern
Nederlande
Jan van Mouwerik, Maasland
Österreich
Heinz Hable, Wien
Sverige
ORBO, Solna
Werner Ankli, Zullwil
Schweiz
K. Elsener, Basel
MULTIPLEX modelltechnik gmbh Ÿ Neuer Weg 15 Ÿ D-75223 Niefern
© MULTIPLEX 2001 (V02) Gedruckt in Deutschland
Irrtum, Änderungen und Liefermöglichkeit vorbehalten.
© MULTIPLEX 2001 (V02) Imprimé en Allemagne
Sous réserve des modifications et des erreurs.
© MULTIPLEX 2001 (V02) Printed in Germany
Errors, alterations and omissions excepted.
© MULTIPLEX 2001 (V02) Impreso en Alemania
Nos reservamos el derecho de errores y modificaciones.
© MULTIPLEX 2001 (V02) Stampato in Germania
Ci riserviamo il diritto di modifiche e errori.
081-304564
03-88411242
07233-7333
01-059-13594
0732-321100
08-832585
0691-7919191
061-3828282
# 85 5691
PROFI CAR 301
Instructions

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Multiplex PROFI CAR 301

  • Page 1 Werner Ankli, Zullwil 0691-7919191 Schweiz K. Elsener, Basel 061-3828282 MULTIPLEX modelltechnik gmbh Ÿ Neuer Weg 15 Ÿ D-75223 Niefern © MULTIPLEX 2001 (V02) Gedruckt in Deutschland Irrtum, Änderungen und Liefermöglichkeit vorbehalten. Instructions © MULTIPLEX 2001 (V02) Imprimé en Allemagne Sous réserve des modifications et des erreurs.
  • Page 2 Vista generale Vista general Vue d’ensemble Overwiew Überblick Tasti dei menu Teclas del menú Touches de menus Menu buttons Menü-Tasten Grilletto El gatillo La gâchette Trigger duster Abzug Vite del grilletto Tornilla Vis de réglage Loop screw Bügel-Schraube Regolatore digitale Regulador digital Souris Digi adiustor...
  • Page 3 !Atención! ATTENTION! CAUTION! ACHTUNG! Usar N’utilisez Use only Utilizzare solamente que des Nur Original- solo quarzi cuarzos quartz genuine MULTIPLEX originali originales de d’origine MULTIPLEX Quarz crystals MULTIPLEX MULTIPLEX MULTIPLEX verwenden. Presa per Casquillo de Prise de Charge socket Ladebuchse...
  • Page 4: Table Des Matières

    12. Conseils pour le montage des éléments de réception dans le modèle 13. Conseils d'utilisation 13.1. Utilisation des émetteurs en France 13.2. Essai de portée 13.3. Entretien de l'émetteur 13.4. Entretien général 14. Vue d'ensemble des menu de la PROFI CAR 301...
  • Page 5: Sécurité

    Cher modéliste, Nous vous félicitons pour le choix d'une radio MULTIPLEX. Votre PROFI CAR 301 est équipée de tout ce qu’il faut pour les modèles ON ou OFF ROAD à l’échelle 1:12, 1:10 et 1:8. La technologie, la conception et le principe d’utilisation sont identiques à celles des deux «grandes»...
  • Page 6: Particularités Et Caractéristiques Techniques

    2. Particularités et caractéristiques techniques Gâchette Norme, course et neutre du servo Exponentiel pour le servo des gaz/frein (progressif/dégressif) Direction Norme, course et neutre du servo Exponentiel pour le servo de direction (progressive/dégressive) DEBMIN, débattement mini de la direction Timer TIMER (chronomètre) MARCHE (ON) ou ARRET (OFF) SIGNAL de déclenchement du chronomètre Consultation du temps d'utilisation (T-UTIL) et suppression...
  • Page 7: Le "Tableau De Bord" (Display)

    3. Le "Tableau de bord" (Display) La vue ci-dessous montre ce dont le Display est capable. Ce que vous voyez dépend de ce que vous êtes en train de faire, si vous activez le chronomètre ou si vous êtes en pleine programmation. Vous trouverez encore quelques exemples par la suite.
  • Page 8: Le Principe

    4. Le principe Les 5 touches de menu de la PROFI CAR sont les clés pour tous les réglages. Les symboles vous indiquent les menus que vous pouvez atteindre avec telle ou telle touche. Touche Fonction dans le menu GÂCHETTE Tout ce qui se rapporte aux gaz et aux freins NORME, NEUTRE, COURSE et EXPO du servo des GAZ/FREIN DIRECTION...
  • Page 9: Première Mise En Marche

    L'accu de votre PROFI CAR est équipé d'une sécurité thermique qui le protège en cas de court-circuit, ou contre une intensité de charge trop importante. Seuls les accus d'origine MULTIPLEX,et équipés de cette sécurité, peuvent être utilisés! Lorsqu'il n'y a plus de court-circuit (tension de charge interrompue), la sécurité...
  • Page 10: La Direction L

    Dans le menu "S-NORM", vous pouvez choisir le format d'impulsion (MULTIPLEX ou UNIVERSEL), et définir le sens de rotation du servo. MULTIPLEX-Norme équivaut à une longueur d'impulsion de 1,6 ms pour la position neutre et une variation d'impulsion de +/- 0,55 ms.
  • Page 11 Appuyez jusqu’à S-NORM S-NORM apparaît Avec la souris, choisir UNIVERSAL normale la norme et le sens de UNIVERSAL revers rotation MULTIPLEX normal MULTIPLEX revers COURSE Appuyez jusqu’à 1: - 3 S-WEG apparaît Œ Choisir la Droite, le droite 0 –...
  • Page 12: Réglage Du Débattement Mini De La Direction

    6.2. Réglage du débattement mini de la direction Durant la course, à l'aide de la souris, vous pouvez modifier le débattement de la direction pour l'adapter au mieux au parcours et à la voiture. L'affichage initial sur le Display doit néanmoins être visible! Le débattement dont vous disposez réellement est affiché...
  • Page 13: Réglage Des Crans Du Trim De Direction (Menu „T")

    6.4. Réglage des crans du trim de direction (Menu „ “) Vous trouverez la touche de trim de direction facilement car elle se différencie de part sa forme et son moletage des autres trims. Avec le trim de direction, vous pouvez décaler le neutre du servo de direction de 28% de chaque coté.
  • Page 14: Gaz Et Freins Avec Expo

    Réglez d'abord la norme d'impulsion et le sens de rotation du servo. Recherche du menu , ... S-NORM S-NORM pour la norme du servo Avec la souris, choisir UNIVERSAL normale la norme et le sens de UNIVERSAL reverse rotation MULTIPLEX normale MULTIPLEX reverse...
  • Page 15: Réglage Du Trim De Ralenti

    Suivent maintenant les réglages de base pour plein gaz (L), ralenti (), et point de blocage (Œ). On adapte ainsi le servo 2 (servo des Gaz/freins) aux caractéristiques de votre modèle. COURSE appuyer jusqu’à COURSE 2: - 3 apparaît Œ Point de bloc. 0 – 110 % Avec la gâchette, choisir le point, puis ...
  • Page 16: Chronomètre Et Totalisateur Horaire

    8. Chronomètre et totalisateur horaire La PROFI CAR 301 offre les possibilités suivantes: Chronomètre (TIMER) Avec la touche sur la poignée, vous pouvez déclencher et arrêter le chronomètre, si auparavant vous l'avez activé dans le menu TIMER. Alarme-Chronomètre SIGNAL Signal sonore qui peut par ex. être utilisé pour annoncer la fin de la course durant l'entraînement (max.
  • Page 17: Consulter Le Temps D'utilisation Ou L'effacer

    8.3. Consulter le temps d'utilisation ou l'effacer Dans ce point du menu, on peut consulter le temps d'utilisation T-UTIL et l'effacer. Pour l'effacer, il suffit d'appuyer pendant plus de 3 sec. sur la touche e la poignée. L'effacement est confirmé 6: 1 7 par un signal sonore.
  • Page 18: Effacer Une Mémoire

    ), vous revenez à l'affichage initial. Fonction auxiliaire sur servo 3 La particularité de la PROFI CAR 301, c'est que l'on peut commander à l'aide d'un troisième servo une fonction auxiliaire (par ex. réglage du mélange, boite de vitesse). Cette voie supplémentaire est commandée par la touche de trim 3.
  • Page 19: Choix Du Type D'utilisation De La Voie Auxiliaire (Menu "S-Norm")

    10.1. Choix du type d'utilisation de la voie auxiliaire (Menu "S- NORM") Vous trouverez les différents types d'utilisation de la voie auxiliaire au même endroit ou se situent les réglages du sens de rotation et de la norme d'impulsion pour cette voie.
  • Page 20: Enregistrement Du Nom De L'utilisateur (Menu „T", Nom)

    Avec la touche „ “, chercher le menu „AM-FM“. Avec la souris, choisir maintenant le type de transmission qui correspond au récepteur dans votre modèle. Avec n'importe quelle touche (sauf ), vous revenez à l'affichage initial. “, NOM) 11.2. Enregistrement du nom de l'utilisateur (menu „ Pour personnaliser votre émetteur, vous pouvez enregistrer votre nom, jusqu'à...
  • Page 21: Conseils Pour Le Montage Des Éléments De Réception Dans Le Modèle

    Conseils pour le montage des éléments de réception dans le modèle Dans les voitures, on ne peut généralement pas trop intervenir sur l'emplacement des divers éléments de réception. Néanmoins, il faudrait respecter les consignes pour la pose de l'antenne. Les points suivants sont particulièrement importants: •...
  • Page 22: Entretien De L'émetteur

    Essai de portée Repliez complètement votre antenne, et tenez votre émetteur comme si vous pilotiez. Le test doit être fait moteur tournant. Faites tenir le modèle par un collègue, ou calez-le de telle sorte que les roues motrices puissent tourner ainsi que la direction. Veillez à...
  • Page 23: Entretien Général

    Vous trouverez les adresses de nos services Après Vente en dernière page. Si vous avez des questions techniques ou relatives à l'utilisation de votre émetteur, notre Hotline MULTIPLEX est à votre disposition au +49 7233 7343. Vous pouvez également nous joindre par e-Mail sous: TECHNIK@multiplex-rc.de...

Ce manuel est également adapté pour:

85 5691

Table des Matières