Page 2
Garantie applicable aux matériels Le fabricant garantit cet instrument contre tout défaut tant au niveau des matériels que de la construction pour ce qui concerne une utilisation ou un service normal pour une période de deux ans à compter de la date de facturation. Cette garantie ne bénéficie qu’à...
Notes de traduction Les conventions suivantes ont été appliquées à la traduction de ce manuel : Pour ce qui concerne les mots ou groupes de mots en anglais apparaissant dans le manuel et dont le sens est connu en français, mais pour lesquels une traduction pourrait amener de la confusion. Ils restent en anglais, mais sont mis entre simples crochets (Ex.
Table des matières Chapitre ........................Page ...................... 3 OTES DE TRADUCTION ......................5 ABLE DES MATIERES ......................8 ISTE DES TABLES ......................9 ISTE DES FIGURES ..................10 ECLARATION DE CONFORMITE ..................... 11 NSTRUCTIONS DE SECURITE ........................15 ONTACTS ........................ 16 ESCRIPTION 1.1 Modèles disponibles .........................
Page 6
5.6.2 Câble d’alimentation ..........................30 ISE EN ŒUVRE ......................31 6.1 Communication par GigE Vision ...................... 31 6.2 LED indicatrice d’état ........................32 6.3 Obturateur ............................33 6.4 Utilisation du serveur Web de la caméra ..................34 6.4.1 Établissement de la communication ......................34 6.4.2 Information concernant la caméra [Camera Info] ..................
Page 7
......................75 AINTENANCE 8.1 Système "Fail-Safe" .......................... 75 8.2 Dépannage rapide ..........................75 8.3 Nettoyage de l’objectif ........................76 ........................77 PPENDIX 9.1 Calculateur de champ de vision ......................77 9.2 Risque de condensation ........................78 9.3 Détermination de l’émissivité ......................78 9.4 Valeurs typiques d’émissivités ......................
Liste des tables Table......................... Page Table 7-1 : Câbles Ethernet avec PoE disponibles ................................43 Table 7-2 : Câbles d’alimentation disponibles ..................................44 Table 8-3 : Dépannage rapide ......................................75 Table 9-4 : Température minimum de la caméra [°C/°F] ..............................78...
Page 9
Figure 1-2 : Modèles disponibles......................................17 Figure 1-3 : Architecture du système pour multiples caméras et modules d’Entrée/Sortie [E/S] ..................18 Figure 2-1 : Dimensions de l’imageur ThermoView TV40 ..............................22 Figure 5-1 : Champ de vision de la caméra ..................................27 Figure 5-2 : Raccordement du réseau Ethernet et de l’alimentation ...........................
Déclaration de conformité Le dispositif respecte les exigences des Directives Européennes : EC – Directive 2014/30/EU – EMC. EC – Directive 2011/65/EU – RoHS II. EN 61326-1 : 2013 Matériels électriques de mesure, de commande et de laboratoire - Exigences - relatives à...
Instructions de sécurité Ce document contient des informations importantes qui doivent être considérées durant tout le temps pendant lequel le matériel est utilisé. Ces informations doivent être transmises à toute personne utilisant ou susceptible d’utiliser le matériel. Des mises à jour éventuelles peuvent venir s’ajouter aux informations contenues dans ce manuel. Le matériel ne doit être utilisé...
Page 12
Symbole Définitions Lire toutes les formations relatives à la sécurité dans le document. Dangers électriques. Risque d’électrocution. Danger. Information importante. Se référer au manuel d’utilisation. Terre. Terre de protection Interrupteur ou contact de relais. Alimentation en courant continu (Vcc). Conforme aux Directives Européennes. La mise au rebut d’un instrument hors d’usage doit être faite dans le respect des règles relatives à...
Page 13
Afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie ou de blessure des personnes assurez- vous de bien respecter les points suivants : • Lire toutes les informations concernant la sécurité avant d’utiliser le produit. • N’utiliser le produit que dans les limites de ses spécifications, ceci pour éviter de compromettre son niveau de protection.
Description 1 Description Les imageurs thermiques de la série ThermoView sont des caméras infrarouges destinées à des applications de contrôle de procédés industriels dans des environnements difficiles. La protection IP67 de leur boîtier est assurée dès lors qu’ils fonctionnent avec un objectif standard sans objectif complémentaire. Tous les imageurs thermiques de la série ThermoView des instruments à...
Description 1.1 Modèles disponibles Les différents modèles de ThermoView TV40 disponibles sont : Figure 1-2 : Modèles disponibles Type d’objectif Modèles Échelles de Résolution Champ de vision Focalisation température infrarouge Horizontal x Vertical Standard 34° x 25,5° Par logiciel 0.75 x Large 45°...
Description 1.2 Architecture du système Figure 1-3 : Architecture du système pour multiples caméras et modules d’Entrée/Sortie [E/S] PC sous Windows avec logiciel ThermoView installé Communication Ethernet (par fibre optique en option) Commutateur Ethernet PoE E/S digitales E/S Analogiques Caméra TV43 Caméra TV46...
Caractéristiques techniques 2 Caractéristiques techniques 2.1 Spécifications de mesure Échelle de température -10 à 1200 °C indication à partir de -20°C Réponse spectrale 8 à 14 µm Détecteur (IR) Matriciel à plan focal. Non refroidi (microbolomètres) Résolution (IR) 320 x 240 pixels (76 800 pixels), au pas de 24 µm TV43 TV46 640 x 480 pixels (307,200 pixels), au pas de 12 µm...
Caractéristiques techniques 2.2 Spécifications optiques Les spécifications optiques suivantes sont basées sur une taille de spot théorique obtenue à partir du pas de la matrice des microbolomètres du détecteur plan focal et de la distance focale des objectifs. Pour une mesure précise de la température la surface de la cible doit être plus grande que la taille théorique calculée du spot laquelle correspond à...
Caractéristiques techniques 2.6 Dimensions Figure 2-1 : Dimensions de l’imageur ThermoView TV40 2.7 Volume de livraison Le volume de livraison standard comprend : • Une caméra ThermoView. • Le manuel utilisateur et une note de démarrage rapide stockés dans la mémoire de la caméra.
Bases de la mesure infrarouge 3 Bases de la mesure infrarouge 3.1 Mesure de la température par rayonnement infrarouge Toutes les surfaces émettent plus ou moins d’énergie sous forme de rayonnement infrarouge. La quantité d’énergie émise varie avec la température du matériau, son type et les propriétés de la surface émettrice. Le rayonnement émis se situe dans un spectre allant approximativement de 1 à...
Environnement 4 Environnement 4.1 Température ambiante La caméra ThermoView standard (sans refroidissement complémentaire) est conçue pour fonction à une température ambiante comprise entre -15 et 50 °C. L’utilisation d’un refroidissement complémentaire à l’eau lui permet de travailler à une température ambiante plus élevée. En forçant une circulation d’eau dans la chemise de refroidissement, il est possible de maintenir la température interne du boîtier de la caméra dans les limites autorisées.
Installation 5 Installation Risque de blessure des personnes Si le système est utilisé dans un procédé présentant des dangers pour les personnes ou pour les matériels, l’utilisateur devra installer un autre système capable de mettre à l’arrêt le procédé dans le cas où...
Installation 5.5 Réseau de communication Le nombre de caméras installées sur le réseau est seulement limité par les performances du PC. Pour cette raison, les performances (vitesse) de la carte réseau du PC et la puissance de traitement du CPU seront les seules limites à la fluidité...
Installation Figure 5-3 : Raccordement du câble Ethernet sur la caméra Pour ce qui concerne le choix du câble Ethernet, référez-vous à la section 7.2.1, Câble Ethernet avec PoE (A-CB-xx- M12-W08-xx), page 43.
Installation 5.6.2 Câble d’alimentation Pour connecter le câble d’alimentation, procédez comme suit : • Enfichez le connecteur d’alimentation dans son embase. • Solidarisez l’ensemble en tournant la bague-écrou du connecteur dans le sens des aiguilles d’une montre. • Raccordez les fils de l’autre extrémité du câble à une alimentation 12 à 26 Vcc en veillant à bien respecter les polarités : marron au négatif (-), blanc au positif (+).
Mise en œuvre 6 Mise en œuvre 6.1 Communication par GigE Vision L’interface GigE Vision est basée sur une liaison Ethernet très rapide (Gigabit) qui permet une vitesse de transmission jusqu’à 125 Mbit/s sur un câble de 100 m. Pour les imageurs thermiques et spécialement pour le traitement d’images professionnel l’interface GigE est l’interface obligée.
Mise en œuvre 6.2 LED indicatrice d’état La caméra de l’imageur thermique ThermoView possède une LED multicolore sur son panneau arrière. Cette LED avertit l’opérateur de l’état de la caméra et des conditions d’alarme. Figure 6-1 : LED indicatrice d’état indicatrice d’état Les différents comportements de la LED sont :...
Mise en œuvre 6.3 Obturateur La caméra est dotée d’un obturateur interne. Il se fermera automatiquement lors d’une calibration interne nécessaire au maintien des performances. Cette calibration interne ne se substitue pas à une calibration en usine sur corps noirs. Lorsque l’obturateur est fermé, aucune mesure de température n’est possible.
Mise en œuvre 6.4 Utilisation du serveur Web de la caméra La caméra ThermoView est dotée en standard d’un serveur Web. Différentes informations peuvent être obtenues en utilisant un navigateur Web standard. De plus, plusieurs paramètres peuvent être initiés et transférés à l’imageur. Il est ainsi possible d’afficher ou de modifier l’adresse IP, de modifier la focalisation et de charger une mise à...
Mise en œuvre Figure 6-3 : Boîte de dialogue permettant de charger une nouvelle version du logiciel interne <Download from Camera> {Chargement dans le PC d’un fichier situé dans la caméra} – ouvre un navigateur permettant de choisir, dans la caméra, un fichier que vous souhaitez importer sur votre PC tel un fichier d’installation pour le logiciel ThermoView standard ou ThermoView « lite »...
Mise en œuvre 6.4.5 Contrôle de la focalisation [Focus Control] La partie de l’écran (droite, haut) intitulée [Focus Control] {Contrôle de la focalisation} contient une « roue » qui permet, en la tournant, d’affiner la focalisation de la partie optique infrarouge de la caméra (la focale de la caméra visible est fixe).
Accessoires 7 Accessoires De très nombreux accessoires sont disponibles pour les applications et les environnements les plus variés. Parmi eux, certains peuvent être commandés à tout moment et ajoutés sur site. 7.1 Objectifs complémentaires Aucun des objectifs complémentaires n’est étanche. Ils ne bénéficient que d’une protection IP54. Leur utilisation ne nécessite aucun réglage particulier.
Accessoires 7.1.1 Objectif à large champ 0.75x Champ de vision (FOV) : 45° x 34° (horizontal x vertical). 152 mm à l’infini. Plage de focalisation (IR) : Focale fixe (visible) : 600 mm TV43 Champ de vision instantané (IFOV) 2.5 mrad (1 pixel) Champ de vision de mesure (MFOV) 7.4 mrad (3 x 3 pixel) TV46...
Accessoires 7.1.2 Téléobjectif 2x Champ de vision (FOV) : 17° x 12,7° (horizontal x vertical). 406 mm à l’infini. Plage de focalisation (IR) : Focale fixe (visible) : 600 mm TV43 Champ de vision instantané (IFOV) 0.9 mrad (1 pixel) Champ de vision de mesure (MFOV) 2.8 mrad (3 x 3 pixel) TV46...
Accessoires 7.1.3 Téléobjectif 4x Champ de vision (FOV) : 8,5° x 6,3° (horizontal x vertical). 2 540 mm à l’infini. Plage de focalisation (IR) : Focale fixe (visible) : 600 mm TV43 Champ de vision instantané (IFOV) 0.5 mrad (1 pixel) Champ de vision de mesure (MFOV) 1.4 mrad (3 x 3 pixel) TV46...
Accessoires 7.1.4 Objectif Macro TV43 Champ de vision (FOV) 16.7° x 12.5° (horizontal x vertical) TV46 Champ de vision (FOV) 23.8° x 17.8° (horizontal x vertical) TV43/TV46 Focale fixe (IR) 10.8 mm Table 7-5 : Champ de vision et tailles du spot pour l’objectif macro TV43 Champ de vision Taille du spot minimum détectable Taille du spot de mesure...
Accessoires 7.2.1 Câble Ethernet avec PoE (A-CB-xx-M12-W08-xx) Le câble Ethernet avec PoE est livré équipé d’un connecteur M12, 8-pin pour le raccordement sur la caméra. L’autre extrémité est équipée d’un connecteur RJ45. Son diamètre approximatif est de 7 mm et les différentes longueurs disponibles sont données dans la table ci-dessous.
Accessoires 7.2.2 Câble d’alimentation (A-CB-xx-PS-xx) Le câble d’alimentation est livré équipé d’un connecteur M16, 3-pin pour le raccordement sur la caméra. L’autre extrémité présente les deux conducteurs prêts à être raccordés. Son diamètre approximatif est de 5 mm et les différentes longueurs disponibles sont données dans la table ci-dessous.
Accessoires 7.2.3 Câble Ethernet (A-CB-LT-RJ45-25) Le câble Ethernet est livré équipé de connecteur RJ45 à chacune de ses deux extrémités dans une longueur unique de 25 m. Figure 7-9 : Câble Ethernet 7.2.4 Câble Ethernet court (A-CB-LT-RJ45-03) Le câble Ethernet court est livré équipé de connecteur RJ45 à ses deux extrémités dans une longueur unique de 0,3 m. Figure 7-10 : Extrémités du câble Ethernet court...
Accessoires 7.2.5 Fibre optique (A-CB-FO-xxx) Il est recommandé d’utiliser une fibre optique lorsque la longueur du réseau Ethernet dépasse 90 m. Elles sont disponibles dans les longueurs suivantes : • 150 m, P/N : A-CB-FO-150 • 300 m, P/N : A-CB-FO-300 Spécifications Connecteur : Application :...
Accessoires 7.2.6 Injecteur PoE (A-TV-POE1) L’injecteur PoE (A-TV-POE1) n’est pas prévu pour être utilisé dans un environnement industriel. Avec la technique [Power over Ethernet], l’injecteur transfert les données en même temps qu’il assure l’alimentation de l’équipement en utilisant un câble du type CAT5. Il est capable de fournir 30 W d’alimentation. Sa température ambiante de fonctionnement max est limitée à...
Accessoires 7.2.7 Injecteur PoE industriel (A-TV-POE2) L’injecteur PoE industriel (A-TV-POE2) est, comme son nom l’indique, prévu pour fonctionner dans les environnements industriels. Avec la technique [Power over Ethernet], l’injecteur transfert les données en même temps qu’il assure l’alimentation de l’équipement en utilisant un câble du type CAT5. Il est capable de fournir 30 W d’alimentation. Sa température ambiante de fonctionnement max est limitée à...
Page 49
Accessoires LAN : 10/100/1000 Base-T (X). Distance de transmission : Jusqu’à 100 m. Vitesse de transmission : Jusqu’à 1 000 Mbit/s. Interface PoE OUT: RJ45, DATA IN : RJ45. Connecteur 6-pin à vis, embrochable. Alimentation Consommation max. : 33,36 W @ 24 Vcc (à pleine charge). Tension : 24 à...
Accessoires 7.2.8 Alimentation pour rail DIN (A-PS-DIN-24V) L’alimentation pour rail DIN (A-PS-DIN-24V) délivre une tension isolée de la masse et assure une protection contre les courts-circuits et les surcharges. Risque de blessure des personnes Afin de prévenir tout risque électrique pour les personnes, il est nécessaire d’installer cette alimentation dans un coffret ou une armoire ! Spécifications : Classe de protection :...
Accessoires 7.2.9 Convertisseur Fibre optique > Ethernet (A-CON-FO-RJ45) Ce convertisseur Fibre optique > Ethernet industriel est doté de 6 ports Ethernet RJ45 Gbit et de 2 ports Fibre Optique Gbit multimode. Il est conçu pour une fixation sur rail DIN ou sur paroi. Figure 7-15 : Convertisseur Fibre optique >...
Page 52
Accessoires Jusqu’à 1 000 Mbit/s, Vitesse de transmission Fibre optique Longueur d’onde : 850 nm. Paramètres : 50/125 µm, 62,5/125 µm. Interface 6 x ports RJ45, 2 x ports SC pour fibre optique 6-pin à vis, embrochable (alimentation et relais) Alimentation Consommation max.
Accessoires 7.2.10 Commutateur Ethernet (A-CON-SW) Ce commutateur [switch] Ethernet est doté de 4 ports Ethernet 10/100/1000 BASE-T avec fonction de PoE et de 2 prises SFP. Il est capable de fonctionner sur une large plage de température ambiante tout en fournissant une puissance de 30 W sur chacun de ses ports PoE.
Accessoires 7.2.11 Modules d’Entrée/Sortie [I/O] Liste des modules d’Entrée/Sortie [I/O] disponibles : • A-CON-BASICKIT Kit de base comprenant : - Un coupleur Fieldbus 750-352 - Une alimentation 750-602 - Un module d’extrémité 750-600 - Le logiciel support avec les câbles de communication •...
Accessoires 7.3 Accessoires mécaniques Liste des accessoires mécaniques disponibles : • Base de montage (A-TV-MB) • Purge à air (A-TV-AP) • Boîtier de refroidissement à eau (A-TV-AP-WC) • Boîtier de protection et de refroidissement (A-TV-WC) • Boîtier pour extérieur (A-TV-ENC) •...
Accessoires 7.3.1 Base de montage (A-TV-MB) Cette base de montage a pour fonction de faciliter l’installation de la caméra sur un support quelconque. Elle est munie de deux trous taraudés au pas photo (¼” – 20 filets/pouce) pour être montée sur un pied photographique. Figure 7-17 : Base de montage...
Accessoires 7.3.2 Purge à air (A-TV-AP) Cette purge à air a pour fonction de protéger l’objectif standard de la caméra contre tout dépôt (poussières, particules, projections, vapeurs, etc.). Elle est dotée d’une fenêtre en Germanium (Ge). L’alimentation en air de purge se fait par un raccord 1/8”...
Page 58
Accessoires Utiliser les vis fournies pour fixer le patin sur la face inférieure de la caméra en respectant le sens. Placer la caméra sur la base de la bague de purge de manière à ce que le patin vienne s’insérer dans la lumière de la base.
Accessoires 7.3.3 Boîtier de refroidissement à eau (A-TV-AP-WC) Ce boîtier permet à la caméra de travailler à une température ambiante pouvant atteindre 140 °C lorsque correctement alimenté en eau de refroidissement. L’entrée et la sortie se font par des raccords 3/8” NPT qui acceptent des tuyaux de Ø...
Accessoires 7.3.4 Boîtier de protection et de refroidissement (A-TV-WC) Lorsqu’utilisé dans un environnement industriel sale et chaud, le boîtier de protection assure le refroidissement, la purge de l’optique et la résistance mécanique nécessaires au bon fonctionnement de la caméra. 7.3.4.1 Rideau d’air La face avant du boîtier de protection est munie d’une purge qui crée un rideau d’air afin de prévenir les dépôts de poussière ou autres particules sur la fenêtre.
Accessoires 7.3.4.2 Spécifications Volume de livraison • Boîtier de protection refroidi avec fenêtre en séléniure de zinc (ZnSe) • 2 presse-étoupes (M25x1,5) • Visserie et matériel de montage Environnementales Protection : IP67. Température ambiante maximum de travail : 200 °C avec un débit de 6 l/min d’une eau à 20 °C à l’entrée. Pression d’air recommandée : 4 à...
Accessoires 7.3.4.3 Installation Notes : ❖ Le boîtier de protection refroidi n’accepte qu’une caméra standard ou une caméra équipée d’un objectif complémentaire à large champ. Il n’accepte pas de caméra équipée d’un objectif complémentaire "Télé" ou "Macro". ❖ Pour faciliter la manipulation du boîtier, une poignée supplémentaire peut être montée sur le boîtier. Voir les instructions de montage fournies par le fabricant.
Page 64
Accessoires Vissez les deux embases des presse-étoupes dans la face arrière. Clef de 30. Couple 10 Nm. Fixez la "cosse" de terre à l’aide de l’écrou sur le filetage (face intérieure de la face arrière) d’un presse-étoupe. Installez les écrous et les bagues d’étanchéité sur chacun des câbles.
Page 65
Accessoires Passez les câbles dans les embases de presse- étoupe. Ne pas serrer les écrous pour l’instant. Connectez les connecteurs sur la caméra. Connectez le fils de terre sur la face arrière. Glissez la caméra et son rail sur le rail fixe du boîtier et sécurisez le tout avec la vis moletée.
Page 66
Accessoires Vissez les 4 vis à 6-pan creux (sans rondelle de sécurité) sur les positions restantes. Serrez les écrous des presse-étoupes. Clef de 30. Couple 10 Nm.
Accessoires 7.3.5 Boîtier pour extérieur (A-TV-ENC) Si la caméra doit être installée en extérieur, ce boîtier assura sa protection contre les aléas de la météo, le soleil et, sa température interne thermostatée la protégera des températures trop basses. Figure 7-22 : Boîtier pour extérieur 7.3.5.1 Spécifications Volume de livraison •...
Accessoires Figure 7-23 : Dimensions 7.3.5.2 Installation Notes : ❖ Le boîtier de protection pour extérieur n’accepte qu’une caméra standard ou une caméra équipée d’un objectif complémentaire à large champ. Il n’accepte pas de caméra équipée d’un objectif complémentaire "Télé 4x" ou "Macro".
Page 69
Accessoires Tirez le couvercle vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche dans la rainure du boîtier. Retirez les 3 vis à 6-pan creux de la face arrière du boîtier. Retirez la face arrière avec son rail intérieur. Fixez la caméra sur le rail avec les vis et leur rondelle de sécurité...
Page 70
Accessoires Passez les câbles dans les embases de presse- étoupe. Branchez les connecteurs sur la caméra. Serrez les écrous des presse- étoupes. Une installation avec PoE ne demande qu’un câble. Fermez l’autre passage avec l’accessoire fourni. Glissez l’ensemble dans le boîtier en vérifiant que le rail trouve bien sa place.
Accessoires 7.3.6 Support à rotule (A-BR-S) Ce support à rotule est destiné au montage de la caméra en lui laissant une liberté de réglage maximum à savoir : 0 à 90° en site et 0 à 360° en azimut. La base ne possède qu’une seule poignée de contrôle pour bloquer fermement la caméra dans la position désirée.
Accessoires 7.3.7 Boîte de jonction (A-TV-JB) Cette boîte de jonction permet l’installation – et la protection – des alimentations, des modules d’Entree/Sortie, des convertisseurs et commutateurs Ethernet. Figure 7-25 : Boîte de jonction Spécifications : Matériau : Tôle d’acier revêtue à la poudre. Dimensions (L x H x P) : 380 x 300 x 210 mm.
Accessoires 7.3.8 Fenêtre de protection (A-TV-PW) Cette fenêtre est utilisée pour protéger l’optique de la caméra contre les agressions dues à l’environnement. Elle se fixe directement et simplement sur la caméra au moyen de la baïonnette. Elle est en germanium (Ge) et nécessite une correction de la transmission de 0,94. Note : ❖...
Maintenance 8 Maintenance Notre réseau de représentants et nos équipes de service client sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant votre application, l’étalonnage, la réparation de vos appareils ou la recherche d’une solution à un problème spécifique. Dans la plupart des cas, les problèmes peuvent être résolus par téléphone. Si vous devez retourner un appareil pour étalonnage ou réparation, veuillez contacter notre département "Service"...
Maintenance 8.3 Nettoyage de l’objectif L’objectif doit être toujours propre. Quelques précautions doivent être prises pour ce qui concerne son nettoyage. Éliminez les plus grosses particules à l’aide d’une "bombe" d’air propre et sec (utilisée pour le nettoyage des objectifs photo, du matériel informatique, etc.) sans jamais toucher la surface de l’objectif. Éliminez les petites particules restantes à...
Il est important que la caméra soit installée à une distance de la cible qui lui permet de "voir" la surface à mesurer dans son entier. Pour cette raison Fluke Process Instruments une application "Calculateur de spot [Spot Size Calculator]"...
Appendix 9.2 Risque de condensation Si l’environnement de travail de la caméra rend nécessaire son refroidissement, il est impératif de considérer avec la plus grande attention les éventuels risques de condensation. Le refroidissement de la caméra cause bien évidemment aussi le refroidissement de l’air qu’elle contient. Lorsque la température de l’air diminue, son humidité relative augmente jusqu’à...
Appendix 0,95 et si l’émissivité réelle de la cible est 0,90, la température indiquée par le capteur sera inférieure à la température vraie de la cible. L’émissivité d’une cible peut être déterminée par une des méthodes suivantes : • Mesurez la température de la cible par un autre moyen tels un thermocouple ou une autre méthode adaptée. La température de la cible connue, réglez la valeur de l’émissivité...