Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

1. BEFORE YOU BEGIN
HOW TO USE THESE INSTRUCTIONS
Please read these instructions carefully to familiarize yourself with
the required tools, materials, and installation sequences. Follow the
sections that pertain to your particular installation. This will help you
avoid costly mistakes. In addition to proper installation, read all
operating and safety instructions.
INSTALLER HAZARD NOTIFICATION
WARNING: Risk of injury or product damage. Handle
vitreous china products very carefully. Vitreous china can
break and chip if you over-tighten bolts and nuts.
NOTE: Follow all local plumbing codes.
PRODUCT REQUIREMENTS
S
Since all toilets do not have the same supply rough-in, you
may have to change the location of the supply stop to install
this toilet.
S
Closet flange must be 12" (30.5cm) on-center from wall.
S
Seat post holes are on 5-1/2" (14cm) centers.
S
This toilet is designed to flush using 3.5 gallons (13.2 liters)
when the tank refill time is adjusted to between 50 and 55
seconds. Tank refill time is measured from the moment the
flapper ball reseats to the time water stops flowing through
the refill tube. Slightly longer refill time may be necessary to
compensate for permanent or temporary low water
pressure. To adjust the refill time, see "To Adjust Refill
Time", on Page 5.
MATERIALS REQUIRED
S
Closet flange
S
Toilet gasket (wax seal)
S
Toilet T-bolts (2) 5/16" diameter
S
Toilet setting compound (optional)
S
Toilet supply shut-off valve, 3/8" required
A
1007281-2-
WELLWORTH WATERGUARD
R
Español, Página 7
Français, Page 13
VITREOUS CHINA
SIPHON JET TOILET
All information in these instructions is based on the latest product
information available at the time of publication. Kohler Co. reserves
the right to make changes in product characteristics, packaging, or
availability at any time without notice.
These instructions contain important care, cleaning, and warranty
information – please leave for the consumer.
PRODUCT PROPERTIES
S
Distance from the rim to the water surface is 4-7/8"
(12.4cm).
S
2-1/4" (5.7cm) passageway.
S
For roughing-in and overall dimensions, see Fig. #1.
S
Fixture dimensions are nominal and conform to tolerances
by ANSI standards (A112.19.2).
ORDERING INFORMATION
Wellworth Waterguardr Toilet (elongated)
Wellworth Waterguardr Toilet (round)
When specified:
3/8" supply
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Floor bolts (pr.)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NOTE: For service parts ordering information, see separate
Service Parts document enclosed with product.
TOOLS REQUIRED
S
10" adjustable wrench
S
12" pipe wrench
S
Screwdriver
S
Tape Measure
S
Tubing cutter
S
Level
S
Putty knife
S
Hacksaw/metal file (for shortening T-bolts)
NOTE: Site preparation may require additional tools.
R
. . . . . . . . .
K-3520-CE
. . . . . . . . . . .
K-3521-CE
K-7638
21401
E2001 Kohler Co.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kohler WELLWORTH WATERGUARD K-3520-CE

  • Page 1 All information in these instructions is based on the latest product the required tools, materials, and installation sequences. Follow the information available at the time of publication. Kohler Co. reserves sections that pertain to your particular installation. This will help you the right to make changes in product characteristics, packaging, or avoid costly mistakes.
  • Page 2 Closet Flange Fig. #2 ROUGH-IN PLUMBING Turn off the water supply. Install or relocate the supplies and outlets as necessary to conform to the roughing-in dimensions. For shut-off valve location, see Fig. #3. 1007281-2- Kohler Co., Kohler, WI U.S.A.
  • Page 3 If the T-bolts extend more than 1/4” (6mm) from the top Bolt Cap Base of the nut, cut off the excess with a hacksaw, and file the cut edges. Wipe away any residue. Install the bolt caps. Fig. #7 Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1007281-2-...
  • Page 4 Turn on the shut-off valve, and check for leaks. If the connections are squarely assembled, a slight re-tightening of the nuts will stop any leaks. Check all connections for leaks for several days. The nuts under the bolt caps may also require retightening. Fig. #10 1007281-2- Kohler Co., Kohler, WI U.S.A.
  • Page 5 To adjust the refill time, first loosen the locknut. Turn the timing screw clockwise to increase the refill time; counterclockwise to Water decrease the time. After adjustment, tighten the locknut. Level Float Rod Fig. #12 Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1007281-2-...
  • Page 6 Most toilet bowl cleaners are not harmful to the vitreous china Kohler Company shall not be responsible or liable for any tank fitting surface of the toilet bowl. Please follow the bowl cleaner damage caused by the use of cleaners containing chlorine (calcium manufacturer’s instructions carefully.
  • Page 7 Siga las secciones correspondientes a su instalación publicación. Kohler Co. se reserva el derecho de efectuar cambios particular. Esto le ayudará a evitar errores costosos. Para una en las características del producto, empaque o disponibilidad en instalación...
  • Page 8 Cierre el suministro principal del agua. Instale o traslade los suministros y las salidas según sea necesario para cumplir con las dimensiones del diagrama de instalación. Para la ubicación de la llave de paso, consulte la Fig. #3. 1007281-2- Kohler Co., Kohler, WI U.S.A.
  • Page 9 Fije las tuercas a mano. Luego, asegure media vuelta con una tapapernos llave. Si los pernos en T se extienden más de 1/4” (6mm) de las tuercas, corte el exceso y lime los extremos. Remueva cualquier residuo. Instale los tapapernos. Fig. #7 Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1007281-2-...
  • Page 10 Revise todas las conexiones durante los siguientes días en caso de fugas. Es posible que se deba fijar nuevamente las tuercas debajo de los tapapernos. Fig. #10 1007281-2- Kohler Co., Kohler, WI U.S.A.
  • Page 11 Después de ajustar Nivel de agua el tiempo, asegure la tuerca de fijación. Varilla del flotador Fig. #12 Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1007281-2-...
  • Page 12 Kohler Co. no se hace responsable por concepto de daños La mayoría de los limpiadores para inodoros no causan daños a ocurridos a los accesorios causados por el uso de limpiadores que la loza vítrea.
  • Page 13 étapes qui s’appliquent particulièrement à votre installation. Ceci au moment d’aller sous presse. La société Kohler se réserve le droit vous évitera des erreures coûteuses. Outre les conseils d’apporter des modifications aux caractéristiques, conditionnement d’installation appropriée, lisez toutes les instructions d’utilisation et...
  • Page 14 Retirer et jeter les boulons à T (dans la bride du sol). ATTENTION : Risque de fuites de gaz nocive. Si l’installation du nouveau W.-C. doit être retardée, recouvrir temporairement la bride du sol avec un chiffon. Bride de sol Fig. #2 1007281-2- Kohler Co., Kohler, WI U.S.A.
  • Page 15 Si le joint étanche se brise, il faut remplacer l’anneau en cire. Appliquer une pression de tout son poids de corps répartie sur le rebord de la cuvette pour fixer le joint. Fig. #6 Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1007281-2-...
  • Page 16 Écrou à compression trop serrer les écrous car les raccords pourraient se Collet à déformer et provoquer des fuites. Ne pas utiliser d’outils compression pour serrer les écrous de plastique. Robinet d’arrêt Fig. #9 1007281-2- Kohler Co., Kohler, WI U.S.A.
  • Page 17 Si les raccords ont été bien faits, serrer à nouveau pour éviter des fuites. Pendant plusieurs jours après l’installation, vérifier périodiquement s’il y a des fuites. Les écrous au-dessous des cache–boulon doivent être serrès encore. Fig. #10 Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1007281-2-...
  • Page 18 Pour ajuster le temps de remplissage, dévisser le contre-écrou. d’eau Pivoter la vis de temporisation à droite pour augmenter le temps de remplissage, et à gauche pour le diminuer. Après l’ajustement, serrer le contre-écrou. Tige du flotteur Fig. #12 1007281-2- Kohler Co., Kohler, WI U.S.A.
  • Page 19 La surpression fait active la soupape à Installer un éliminateur de surpression. s’active d’elle–même. flotteur. Haute pression d’eau. Installer un régulateur de pression. 18. Le W.-C. déborde. Le W.-C. est bouché. Dégorger à l’aide d’un débouchoir à venteuse. Kohler Co., Kohler, WI U.S.A. 1007281-2-...
  • Page 20 La plupart des nettoyants pour cuvette n’endommage pas la La société Kohler décline toute responsabilité quant à tout surface de la cuvette en porcelaine vitrifiée. Veuillez suivre la notice endommagement de composants internes de réservoir causé par du fabricant du nettoyant avec attention.

Ce manuel est également adapté pour:

Wellworth waterguard k-3521-ce