Page 2
All the information in this guide is based upon the latest product information available at the time of publication. At Kohler Company, we strive to fulfill our mission of improving the level of gracious living for each person who is touched by our products and services.
NOTE: The toilet pictured in the installation steps may differ from the model being installed. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book. Renseignements importants ATTENTION: Risque de blessures corporelles.Si l’installation du nouveau W.C.
Page 4
Información importante (cont.) Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios. 1087602-2-A Kohler Co.
Page 5
Piso de espesor menor de 1-1/2" (3,8 cm). (4 mm) Floor thicker than 1-1/2" (3.8 cm) (anchor needed). Sol plus épais que 1-1/2" (3,8 cm) (ancrage nécessaire). 3/8" Piso de espesor mayor de 1-1/2" (3,8 cm) (requiere (1 cm) anclaje). Kohler Co. 1087602-2-A...
Page 6
Enrosque la manguera de suministro Deslice la tuerca en la manguera de (no provista) en el vástago de la válvula suministro, con el extremo acampanado al de llenado. final y corra la manguera a través de la pared del inodoro. 1087602-2-A Kohler Co.
Page 7
Alinee la salida y con cuidado coloque sobre los soportes. Wax Ring Plate Plaque de l'anneau en cire Placa del anillo de cera T-Bolt Wax Ring Boulon en T Anneau de cire Anillo de cera Perno en T Kohler Co. 1087602-2-A...
Page 8
Instale el cubre tornillo para cubrir el tornillo. No apriete demasiado. Bushing/Bague/Buje Cap/Capuchon/Tapa Screw/Vis/Tornillo Caulk around base. Appliquer du mastic autour de la base. Aplique sellador alrededor de la base. Caulk Mastic Sellador 1087602-2-A Kohler Co.
Page 9
Tirer et retirer Tirer et retirer le grand Presser vers le bas le petit bouton. bouton. sur le grand bouton. Saque y retire el botón Saque y retire el Presione sobre el pequeño. botón grande. botón grande. Kohler Co. 1087602-2-A...
Page 10
Ligne d'eau level. vérifier s'il y a des fuites. Línea de agua Tourner ici pour ajuster le Accione la descarga niveau d'eau. varias veces y verifique Gire aquí para ajustar el nivel que no haya fugas. del agua. 1087602-2-A Kohler Co.
Page 11
Comprimer les Tome nota de la posición de los languettes et tirer botones de color para volver a instalar. tout droit sur le Buttons/Boutons/Botones conteneur. Apriete las lengüetas y jale el cilindro recto hacia arriba. Kohler Co. 1087602-2-A...
Page 12
Turn on the water supply. Flush several times and Ouvrir l'alimentation d'eau. check for leaks. Abra el suministro de agua. Purger plusieurs fois et vérifier s'il y a des fuites. Accione la descarga varias veces y verifique que no haya fugas. 1087602-2-A Kohler Co.
Products containing chlorine (calcium hypochlorite) can seriously damage fittings in the tank. This damage can cause leakage and property damage. Kohler Co. shall not be responsible or liable for any tank fitting damage caused by the use of cleaners containing chlorine (calcium hypochlorite).
(hipoclorito de calcio) pueden dañar las piezas del tanque. Este daño puede causar fugas y daños a la propiedad. Kohler Co. no se hará responsable de daños a las conexiones del tanque causados por el uso de limpiadores que contengan cloro (hipoclorito de calcio).
Kohler Co. jugera à sa discrétion, de la réparation, du remplacement ou du réglage approprié et ceci après toute inspection faite par Kohler Co. de tous défauts dûs à une utilisation normale et ceci pendant un (1) an à partir de la date d’installation. Kohler Co.
Dégager toutes obstructions du siphon, jet ou trous du rebord de la cuvette. Dégager le tuyau d’évacuation ou d’aération. Pas de chasse. S’assurer que les tiges de bouton-poussoir soient bien en place. Ajuster si nécessaire, en suivant les instructions du guide d’installation et d’entretien. 1087602-2-A Kohler Co.
Elimine las obstrucciones en la tubería de desagüe o en el tubo de ventilación. El inodoro no Asegúrese de que las varillas de los botones de descarga estén descarga. en su lugar. Ajuste según sea necesario, siguiendo las instrucciones en la guía de instalación y cuidado. Kohler Co. 1087602-2-A...
Page 18
Verifique el tanque es funcionamiento del inodoro después de cada ajuste. ruidoso. Elimine la suciedad u obstrucciones de la cabeza de la válvula. Haga circular agua por las líneas. 1087602-2-A Kohler Co.
Kit de sujeción **Finish/color code must be specified when ordering. **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. 1087602-2-A...
Page 20
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto (cont.) K-4748** Toilet Seat Siège du W.C. Asiento de inodoro 1066744 Mounting Hardware (2 ea.) Boulonnerie de fixation (2 ch.) Herrajes de fijación (2 c/u) 1046441** Hinge Kit Kit de charnière Kit de bisagra 1035809 Mount Monture...