Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Installation and Care Guide
Guide d'installation et d'entretien
Guía de instalación y cuidado
Dual-Flush Toilet
W.C. à double chasse
Inodoro de doble descarga
K-3564, K-14338
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-800-456-4537
kohler.com
1087602-2-B
©2010 Kohler Co.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kohler Saile K-14338

  • Page 1 Installation and Care Guide Guide d’installation et d’entretien Guía de instalación y cuidado Dual-Flush Toilet W.C. à double chasse Inodoro de doble descarga K-3564, K-14338 USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com 1087602-2-B ©2010 Kohler Co.
  • Page 2 NOTE: The toilet pictured in the installation steps may differ from the model being installed. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book. Informations importantes ATTENTION: Risque de blessures corporelles.
  • Page 3 Información importante (cont.) Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios. Kohler Co. 1087602-2-B...
  • Page 4 Piso de espesor menor de 1-1/2" (3,8 cm). (4 mm) Floor thicker than 1-1/2" (3.8 cm) (anchor needed). Sol plus épais que 1-1/2" (3,8 cm) (ancrage nécessaire). 3/8" Piso de espesor mayor de 1-1/2" (3,8 cm) (requiere (1 cm) anclaje). 1087602-2-B Kohler Co.
  • Page 5 Enrosque la manguera de suministro Deslice la tuerca en la manguera de (no provista) en el vástago de la válvula suministro, con el extremo acampanado al de llenado. final y corra la manguera a través de la pared del inodoro. Kohler Co. 1087602-2-B...
  • Page 6 Alinee la salida y con cuidado coloque sobre los soportes. Wax Ring Plate Plaque de l'anneau en cire Placa del anillo de cera T-Bolt Wax Ring Boulon en T Anneau de cire Anillo de cera Perno en T 1087602-2-B Kohler Co.
  • Page 7 Instale el cubre tornillo para cubrir el tornillo. No apriete demasiado. Bushing/Bague/Buje Cap/Capuchon/Tapa Screw/Vis/Tornillo Caulk around base. Appliquer du mastic autour de la base. Aplique sellador alrededor de la base. Caulk Mastic Sellador Kohler Co. 1087602-2-B...
  • Page 8 Tirer et retirer Tirer et retirer le grand Presser vers le bas le petit bouton. bouton. sur le grand bouton. Saque y retire el botón Saque y retire el Presione sobre el pequeño. botón grande. botón grande. 1087602-2-B Kohler Co.
  • Page 9 Purger plusieurs fois et vérifier s'il y a des fuites. Oprima los botones hasta que encajen con un clic en su lugar. Accione la descarga varias veces y verifique que no haya fugas. Kohler Co. 1087602-2-B...
  • Page 10 Comprimer les Tome nota de la posición de los languettes et tirer botones de color para volver a instalar. tout droit sur le Buttons/Boutons/Botones conteneur. Apriete las lengüetas y jale el cilindro recto hacia arriba. 1087602-2-B Kohler Co.
  • Page 11 Turn on the water supply. Flush several times and Ouvrir l'alimentation d'eau. check for leaks. Abra el suministro de agua. Purger plusieurs fois et vérifier s'il y a des fuites. Accione la descarga varias veces y verifique que no haya fugas. Kohler Co. 1087602-2-B...
  • Page 12 Products containing chlorine (calcium hypochlorite) can seriously damage fittings in the tank. This damage can cause leakage and property damage. Kohler Co. shall not be responsible or liable for any tank fitting damage caused by the use of cleaners containing chlorine (calcium hypochlorite).
  • Page 13 (hipoclorito de calcio) pueden dañar las piezas del tanque. Este daño puede causar fugas y daños a la propiedad. Kohler Co. no se hará responsable de daños a las conexiones del tanque causados por el uso de limpiadores que contengan cloro (hipoclorito de calcio).
  • Page 14 Kohler Co. jugera, à son gré, de réparer, de remplacer ou d’effectuer le réglage approprié lorsque l’inspection effectuée par Kohler Co révèle de telles défectuosités lors d’une utilisation normale, et ce pendant un (1) an à partir de la date d’installation. Kohler Co. n’est pas responsable des coûts de démontage ou d’installation. L’utilisation de nettoyants à...
  • Page 15 Esta garantía le otorga ciertos derechos legales específicos. Además, usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado y provincia a provincia. El presente documento constituye la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co. Troubleshooting Guide Symptoms Recommended Action Poor flush.
  • Page 16 D. Limpie la suciedad del asiento de la válvula de llenado/arandela del asiento, o reemplace el montaje del émbolo/arandela del asiento. E. Reemplace la válvula de llenado si el flotador se hunde. F. Ajuste el nivel del agua en el tanque si es demasiado alto. 1087602-2-B Kohler Co.
  • Page 17 Verifique el tanque es funcionamiento del inodoro después de cada ajuste. ruidoso. B. Elimine la suciedad u obstrucciones de la cabeza de la válvula. Haga circular agua por las líneas. Kohler Co. 1087602-2-B...
  • Page 18 Kit de sujeción **Finish/color code must be specified when ordering. **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1087602-2-B Kohler Co.
  • Page 19 Mount Monture Montaje **Finish/color code must be specified when ordering. **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. 1087602-2-B...
  • Page 20 1087602-2-B...

Ce manuel est également adapté pour:

Saile k-3564