MONTAGE „POWER-BAR"
ASSEMBLING THE „POWER-BAR"
MONTAGE DU «MODULE D'ÉLECTRIFICATION»
1
4
Spanplattenschraube Senkkopf,
verzinkt 5x50
4
Distanzstück 15/6, 3x15mm,
"OL-Plastik" Artikel-Nummer 88060472
3
2
3
Spanplattenschraube Senkkopf,
2x
verzinkt 6x120
Distanzstück 15/6, 3x10mm,
4x
"OL-Plastik" Artikel-Nummer 88060468
Falls erforderlich „Power-Bar"
montieren (Steckerleiste in Rahmen
einsetzen). „Power-Bar" an „Bench"
einhängen. Falls Fuge zu groß, passen-
de Distanzstücke
für Reihenverbinder
3
wählen. „Power-Bar" oben und unten
mit Schrauben
an „Bench" fixieren.
4
If required, preassemble the "Power-
Bar"
(insert connection plug board
1
into the frame). Hook "Power-Bar" on to
the "Bench"
. If the joint is too large
2
use extenders
with the size needed.
3
Use screws
to secure the "Power-Bar"
4
to the "Bench" at the top and bottom.
Si nécessaire, prémonter le «module
d'électrification»
(introduire la nour-
1
rice intégrée au cadre). Accrocher le
«module d'électrification» au «bench»
. Si le joint est trop grand, utiliser les
2
douilles d'écartement appropriées
pour les attaches pour assemblage en
ligne. Visser le «module d'élec-trifica-
2x
tion» en haut et en bas
4
Bei Montage „Power-Bar" an „Fence"
sind die Schrauben 6x120 zu verwenden.
Use the screws 6x120 for mounting the
"Power-Bar" on the "Fence".
Pour monter le «module
d'électrification» sur une «cloisonnette»,
4x
il faut utiliser les vis 6x120.
15
vor-
1
2
3
sur le «bench».