ERGOTRON PRODUCT
PRODUCTO ERGOTRON
PRODUIT ERGOTRON
ERGOTRON PRODUKT
エルゴトロン製品
ERGOTRON
ERGOTRON-PRODUCT
PRODOTTO ERGOTRON
ERGOTRON PRODUCT
Warning: Ensure that the wall structure is capable of supporting four times the total weight of mounted equipment. Mounting to wall surfaces that do not meet
this criteria may result in an unstable, unsafe condition which could lead to personal injury and/or property damage. Consult a construction professional if you
have any doubt about what this means in regard to your particular application.
AVISO: Verifi que que la pared donde vaya a instalar el Soporte de pared es capaz de soportar 4 veces el peso total del equipamiento a instalar. El montaje del
monitor en una pared que no cumpla estos requisitos puede conducir a una instalación inestable e insegura y derivar en daños personales y/o de la pared y el
monitor. Consulte a un instalador profesional si tiene dudas respecto de su caso particular.
ATTENTION: Assurez vous que le mur sur lequel vous allez monter est capable de supporter 4 fois le poids total du matériel. Un montage sur une surface
critique peut générer une faiblesse dans l'installation et causer des dommages corporels et/ou matériels. En cas de doute, contactez un professionnel.
Achtung: Stellen Sie sicher, daß die Wand an der Sie das Display montieren wollen mindestens das vierfache Gewicht der zu befestigenden Geräte tragen
kann. Eine Befestigung an Oberfl ächen, die nicht in der Lage ist, dieses Kriterium zu erfüllen, könnte zu einem instabilen und/oder unsicheren Zustand führen,
welcher Personen- oder Sachschaden zur Folgen haben könnte.
警告: 壁の構造が取付ける機器の四倍の重量をサポートする強度が必要です。この基準に適合しない壁表面に取付けるとけが及び/または物的損害の原因とな
る不安定で危険な状況となりかねません。特定用途に壁の強度の良し悪しが懸念される場合は建設業者にご相談ください。
警告:确保墙体结构能够支撑四倍于安装设备的总重量。安装到不符合本标准的墙面可能造成不稳定、不安全的情况,进而导致人员伤害及/或财产损害。如果您
对具体应用还存有疑惑,请咨询建筑专业人士。
WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat de wand waartegen de Directe wandbevestiging bevestigd zal worden geschikt is om vier keer het totale gewicht van de
apparatuur te dragen. Het bevestigen van een beeldscherm aan een wand die hier niet aan voldoet kan leiden tot een onstabiele en onveilige situatie wat licha-
melijk letsel, schade aan de muur en het beeldscherm kan veroorzaken.
ATTENZIONE: Verifi cate con attenzione che la struttura della parete il dispositivo di Montaggio a parete a basso spessore possa reggere un peso maggiore a
quattro volte il valore totale di tutte le apparecchiature montate. Il montaggio su pareti che non soddisfi no questo requisito può comportare instabilità e scarsa
sicurezza, con conseguente rischio di danni od infortuni sia alle persone che alle cose.
WARNING: Ensure that the wall structure is capable of supporting four times the total weight of mounted equipment. Mounting to wall surfaces that do not meet
this criteria may result in an unstable, unsafe condition which could lead to personal injury and/or property damage. Consult a construction professional if you
have any doubt about what this means in regard to your particular application.
CAUTION: Make sure the wall mount bracket is level, fl ush and snug to the wall surface. DO NOT OVERTIGHTEN THE BOLTS.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la fi jación de la montura en pared está nivelada, iguálela y ajústela respecto a la pared. NO RETIRAR ESTA ETIQUETA!
AVERTISSEMENT : assurez vous que le support moral soit bien à plat et contre la surface du mur. NE PAS SERRER EXCESSIVEMENT LES BOULONS.
VORSICHT: Bitte versichern sie sich, dass die Wandhalterung gerade befestigt ist und dabei dicht and der Wand anliegt. DIE SCHRAUBEN NICHT ZU
STRAFF ANZIEHEN.
警告: 壁の構造が取付ける機器の四倍の重量をサポートする強度が必要です。この基準に適合しない壁表面に取付けるとけが及び/または物的損害の原因とな
る不安定で危険な状況となりかねません。特定用途に壁の強度の良し悪しが懸念される場合は建設業者にご相談ください。
注意:请确保壁挂式安装支架水平、平直并紧贴墙壁。不要过度拧紧螺栓。
LET OP: zorg ervoor dat de muurbevestigingsbeugel recht is, gelijk aan en nauwsluitend met het muuroppervlak. DRAAI DE BOUTEN NIET TE VAST.
ATTENZIONE: verifi care che la staff a di fi ssaggio a parete sia parallela ad essa, pari e aderente alla superfi cie. NON STRINGERE ECCESSIVAMENTE I
BULLONI.
CAUTION: Make sure the wall mount bracket is level, fl ush and snug to the wall surface. DO NOT OVERTIGHTEN THE BOLTS.
6 of 27
产品
7
CONCRETE
CONCRETO
BÉTON
MASSIVBETON
コンクリート
水泥质
BETON
CEMENTO
CONCRETE
8
888-45-348-G-01 rev. M • 09/21