HPI Racing WHEELY KING Manuel De Montage page 9

Masquer les pouces Voir aussi pour WHEELY KING:
Table des Matières

Publicité

Battery installation Einbau des Fahrakkus Mise en place de la batterie
Attention
Make sure receiver is turned OFF before connecting the
battery, the vehicle may run out of control.
Achtung
Achten Sie darauf, dass der Empfänger ausgeschaltet ist, wenn Sie
Attention
den Akku anstecken, sonst kann das Auto außer Kontrolle geraten
注 意
Vérifiez que le récepteur est en position ARRÊT (OFF)
avant de connecter la batterie, faute de quoi vous
pourriez perdre le contrôle du véhicule.
受信機のスイッチが、 OFFになっている事を確認してください。
車が暴走する恐れがありますので注意してください。
2
Insert body clip to secure battery door if you will be doing rough driving.
Sichern Sie das Akkufach mit einem Karosserieclip, damit es bei wilden
Fahrten nicht auf geht.
Insérez le clip de carrosserie pour fixer la trappe de la batterie si vous
pensez conduire sur une piste difficile.
ハー ドな走行をする場合にはボディピンを使用してください。
1
OFF
AUS
ARRÊT
1
OFF
AUS
ARRÊT
9
バッテリーの搭載
Battery
Fahrakku
Batterie
走行用バッテリー
2
Cautions
Warnhinweise
Précautions
警 告
Disconnect the battery when you are not running the vehicle.
The vehicle may run out of control or the battery can overheat
and cause a fire.
Ziehen Sie den Akku ab, wenn Sie nicht fahren. Das Auto kann
sonst außer Kontrolle geraten und überhitzen oder Feuer fangen.
Déconnectez la batterie lorsque le véhicule ne fonctionne
pas. Vous pouvez perdre le contrôle du véhicule, ou la
batterie peut surchauffer et prendre feu.
走らせない時はバッテリーコネクターを外してください。
車が暴走、 または発熱による火災など危険な状況が考えられますので注意し
てください。
6122
Body Pin 6mm
Karosseriesplinte gross
Clip carrosserie
ボディピン

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières