Télécharger Imprimer la page

Telwin ALUCAR 5100 Manuel D'utilisation page 63

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
-. В. случаен. проведения. операций. на. дверях. или.
кузовах,.необходимо.обязательно.соединить.массу.с.
этими. частями,. чтобы. помешать. прохождению. тока.
через.шарниры,.или.рядом.с.зонами.сварки.(длинные.
пути. прохождения. тока. снижают. эффективность.
прихвата).
СОЕДИНЕНИЕ КАБЕЛЯ МАССЫ
-. Очистить. до. открытого. состояния. лист. как. можно.
ближе. к. той. точке,. где. будет. вестись. сварка,. затем.
соединить.соответствующий.зажим.массы.
Контактная сварка резьбовых шпилек (Поз. 6, Рис.
G),.
гладких.штырей.(ПОЗ..5,.Рис..G),.гвоздей.(ПОЗ..4,.Рис..
G),.держателей.штыревых.быстрых.соединений.(ПОЗ..
7,.Рис..G).
Оборудовать.
пистолет.
шпильки,. вставить. элемент,. который. нужно. приварить.
и. поместить. его. на. лист. в. требуемом. месте;.
отрегулировать.энергию.и.давление.пистолета.и.нажать.
на.кнопку.пистолета.
Использование экстрактора (Опция) (ПОЗ. 1, Рис.
G)
Зацепление и тяга шайб
Эта. функция. выполняется,. монтируя. и. закручивая.
оправку.(ПОЗ..3,.Рис..G).на.экстрактор.и.воздействуя.на.
шайбу.(ПОЗ..8.Рис..G),.привинченную.предварительно.
на.резьбовую.шпильку.и.начиная.тягу.корпуса.электрода.
(ПОЗ..1,.Рис..G)..
Зацепление и тяга гвоздей
Эта. функция. выполняется,. монтируя. и. закручивая.
оправку.(ПОЗ..2,.Рис..G).на.корпус.экстрактора.(ПОЗ..
1,. Рис.. G).. Дать. войти. гвоздю. в. экстрактор. (ПОЗ.. 4,.
Рис.. G),. потянув. оправку. в. сторону. молотка.. После.
завершения. ввода. отпустить. оправку. и. начинать. тягу..
В.конце.потянуть.оправку.в.сторону.молотка.для.того,.
чтобы.вынуть.гвоздь..
7. ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
ОПЕРАЦИЙ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ ПРОВЕРИТЬ, ЧТО
СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ ОТКЛЮЧЕН И ОТСОЕДИНЕН
ОТ СЕТИ ПИТАНИЯ.
ПЛАНОВОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
ОПЕРАЦИИ
ПЛАНОВОГО
МОГУТ ВЫПОЛНЯТЬСЯ ОПЕРАТОРОМ.
Проверить. кабель. сети. и. кабели. сварки.. Они. должны.
быть. изолированы. и. в. отличном. состоянии.. Обратить.
особое. внимание. на. точки. сгибов:. рядом. с. клеммами.
соединения,.с.зажимом.массы.и.входом.в.пистолет.
Поддерживать.
чистым.
соединитель.тока.сварки.в.розетке.dinse..(если.имеется.
-.смотри.Рис.C).
Зажим. для. соединения. с. металлом. основы. должен.
иметь. хороший. контакт,. таким. образом. можно.
избежать:
-. нагрева
-. искр;
-. несбалансированного.движения.тока;
-. повреждений.компонента,.к.которому.привариваются.
штыри;
-. сварка.с.непостоянным.качеством;
Не.позволять.проникать.грязи,.пыли.и.стружкам.внутрь.
сварочного.аппарата.
Всегда.
гарантировать.
охлаждения.
Проверить,. что. вентилятор. (если. имеется). работает.
правильно.
Проверить.держатели.шпилек,.которые.должны.хорошо.
удерживать. штыри,. шпильки,. гвозди. или. штыревые.
подходящим.
держателем.
ПЕРЕД
ПРОВЕДЕНИЕМ
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ
и.
хорошо.
закрученным.
циркуляцию.
воздуха.
быстрые.соединения.со.всеми.пружинами.контакта.
Оправка.
держателя.
перемещаться. по. всему. ходу,. без. изменений. из-за.
трения.или.наличия.посторонних.предметов.
ВНЕПЛАНОВОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
ОПЕРАЦИИ
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬСЯ
ТОЛЬКО ОПЫТНЫМ ИЛИ КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ
В
ЭЛЕКТРОМЕХАНИЧЕСКОЙ
ПЕРСОНАЛОМ.
ВНИМАНИЕ! ПЕРЕД ТЕМ, КАК СНИМАТЬ
ПАНЕЛИ СВАРОЧНОЙ МАШИНЫ И ПОЛУЧИТЬ
ДОСТУП К ЕЕ ВНУТРЕННЕЙ ЧАСТИ, УБЕДИТЬСЯ,
ЧТО СОБЛЮДЕНЫ СЛЕДУЮЩИЕ УСЛОВИЯ:
- переключатель машины в положении "O";
- автоматический
положении "O" и заблокирован специальным
ключом, в случае отсутствия блокировки с
ключом, необходимо физически отсоединить
клеммы кабеля питания;
- с у четом н аличия к онденсаторов, т ехобслуживание
должно проводиться после того, как генератор
был выключен минимум за 5 минут до этого.
Выполнение
проверок
может привести к серьезным электротравмам,
так как возможен непосредственный контакт
с
токоведущими
повреждениями вследствие прямого контакта с
частями в движении.
-. Регулярно.
осматривайте.
аппарата,. в. зависимости. от. частоты. использования.
и.
запыленности.
накопившуюся. на. трансформаторе,. сопротивлении.
и. выпрямителе. пыль. при. помощи. сухого. сжатого.
воздуха.с.низким.давлением.(.макс.10.бар).
-. Не.
направлять.
электрические. платы;. произвести. их. отчистку. очень.
мягкой.щеткой.или.специальными.растворителями.
-. Проверить.
при.
соединения.хорошо.закручены.и.на.кабелепроводке.
отсутствуют.повреждения.изоляции.
-. После.окончания.операции.техобслуживания.верните.
панели. аппарата. на. место. и. хорошо. закрутите. все.
крепежные.винты.
-. Никогда.не.проводите.операции.сварки.при.открытом.
сварочном.аппарате.
8. ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ
В. случаях. неудовлетворительной. работы. аппарата,.
перед.
ПРОВЕДЕНИЕМ.
ПРОВЕРКИ. и. обращением. в. сервисный. центр,.
проверьте.следующее:
-. Когда. главный. переключатель. машины. закрыт. ". I. ",.
зеленый.индикатор.горит;.в.противном.случае.дефект.
связан. с. линией. питания. (кабели,. розетка. и. вилка,.
предохранители,. избыточное. падение. напряжения,.
предохранители.в.машине.и.т..д.).
-. Что. не. сработали. термозащиты. (желтый. индикатор.
горит.постоянно).
-. Что.не.сработали.защиты.машины.(желтый.индикатор.
мигает).
-. Убедиться,.
что.
временный. режим,. т.. е.. Делать. перерывы. в. работе.
для. охлаждения. аппарата.. В. случаях. срабатывания.
термозащиты. подождите,. пока. аппарат. не. остынет.
естественным. образом,. и. проверьте. состояние.
вентилятора.
-. Убедиться,. что. на. выходе. сварочного. аппарата.
нет. короткого. замыкания,. в. случае. его. наличия,.
устраните.его.
-. Проверить. качество. и. правильность. соединений.
сварочного. контура,. в. особенности. зажим. кабеля.
63
зажима.
должна.
ПО
ВНЕПЛАНОВОМУ
переключатель
линии
под
напряжением
частями
аппарата
внутреннюю.
рабочего.
места..
струю.
сжатого.
воздуха.
очистке,.
что.
электрические.
СИСТЕМАТИЧЕСКОЙ.
соблюдается.
номинальный.
свободно.
ОБЛАСТИ
в
и/или
часть.
Удаляйте.
на.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Aluspotter 6100