Ingersoll Rand ARO PX30P Serie Manuel D'utilisation page 52

3 pompe à diaphragme
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
PT
LISTA DE PEÇAS / PX30P-XXX-XXX-AXXX SECÇÃO DO MOTOR A AR
 Indica as peças incluídas no kit de manutenção da secção de ar, n.º 637369, mostrado abaixo e os itens (70), (144), (175), (180), (237) e (238) mostrados
na página 50.
Item incluídos no kit de manutenção da secção fluido, consulte as páginas 50.
Item Descrição
(tamanho)
101 Bloco central
(PX30P)
103 Selo
105 Parafuso
(M6 x 1 - 6g x 180 mm)
107 Placa terminal
111 Cursor
118 Pino atuador
(0.250" x 2.526" long)
121 Luva
126 Tubulação Bujão
(1/4 -18 NPT x
0.41") ( PX30P-XXX-XXX-AX0X)
127 Cotovelo de 90° St
(1-1/2 - 11-1/2
N.P.T.)
128 Mamilo
132 Junta
133 Anilha
(M6)
134 Parafuso
(M6 x 1 - 6g x 35 mm)
135 Bloco da válvula
(PD30P)
136 Tampa
137 Junta tórica
(1/16" x 2" OD)
138 "U" Cup
(3/16" x 1.792" OD)
139 "U" Cup
(3/16" x 1/4" OD)
140 Encaixe da válvula
141 Prato de válvula
166 Junta do pistão
167 Pistão piloto
(inclui 168 e 169)
168 Junta tórica
(3/32" x 5/8" OD)
MANUTENÇÃO DA SECÇÃO DO MOTOR A AR
A manutenção está dividida em duas partes: 1. válvula piloto e
2. válvula principal.
NOTAS GERAIS DE REAGRUPAMENTO:
A manutenção da secção do motor a ar continua a partir da
y
reparação da Secção de fluido.
Inspecione e substitua peças antigas por peças novas conforme
y
necessário. Procure riscos profundos em superfícies e entalhes
ou cortes nos O-rings.
Tome precauções para evitar cortar os O-rings durante a
y
instalação.
Lubrifique os O-rings com lubrificante Lubriplate FML-2.
y
Não aperte demasiado as peças de fixação. Consulte o
y
bloco de especificação de torção na vista.
Volte a apertar as peças de fixação após o reinício.
y
FERRAMENTAS DE MANUTENÇÃO - Para auxiliar a instalação
y
dos O-rings (168) no pistão piloto (167), utilize a ferramenta n.º
204130-T, disponibilizada pela ARO.
DESMONTAGEM DA VÁLVULA PILOTO
1. Um toque leve no (118) deverá expor a luva oposta (121), o
pistão piloto (167) e as outras peças.
2. Remova a luva (170). Verifique a existência de danos no
diâmetro interno da luva.
MONTAGEM DA VÁLVULA PILOTO
1. Limpe e lubrifique as peças que não sejam substituídas com o
kit de manutenção.
2. Instale os novos O-rings (171 e 172). Substitua a luva (170).
3. Instale os novos O-rings (168) e o vedante (169). NOTA: tenha
atenção à direção da saliência. Lubrifique e substitua o pistão
piloto (167).
Página 52 de 100
PEÇAS DO MOTOR PNEUMÁTICO LISTA
Qtd Peça n.º
Mtl
(1)
97037
[P]
(1)
97394
[D]
(4)
95921
[SS]
(2)
95846
[SS]
(1)
95651
[D]
(2)
97657
[SS]
(2)
94084
[D]
(1)
93897-1
[SS]
(1)
Y43-18-C
[C/I]
(1)
Y27-58-C
[C]
(1)
94099
[B]
(8)
95931
[SS]
(8)
95923
[SS]
(1)
95789
[P]
(1)
95790
[P]
(1)
Y325-32
[B]
(1)
95966
[B]
(1)
Y186-50
[B]
(1)
95650
[AO]
(1)
95659
[AO]
(1)
94026
[B]
(1)
67164
[D]
(2)
94433
[U]
Item Descrição
(tamanho)
169 Copa en "U" (
1/8" x 7/8" OD)
170 Luva do pistão
171 Junta tórica
(3/32" x 1-1/8" OD)
172 Junta tórica
(1/16" x 1-1/8" OD)
173 Junta tórica
(1/16" x 1-3/8" OD)
174 Junta tórica
(1/8" x 1/2" OD)
176 Diafragma
(verificar válvula)
199 Junta do pistão
200 Junta
201 Silenciador
232 Junta tórica
(1/8" x 1/2" OD)
233 Placa adaptadora
236 Porca
(M6 x 1 - 6g)
243 Junta tórica
(1/8" x 5/8" OD)
244 Junta tórica
(1/8" x 7/8" OD)
 Lubrificante Lubriplate® FML-2
Pacotes de lubrificante
Lubriplate ® (10)
CÓDIGO DO MATERIAL
[AO]
= Óxido de alumina
[B]
= Nitrilo
[C]
= Aço de carbono
[D]
= Acetal
[I]
= Ferro
4. Monte as peças restantes. Substitua os O-rings (173 e 174).
DESMONTAGEM DA VÁLVULA PRINCIPAL
1. Remova o bloco da válvula (135) e a placa adaptadora (233),
expondo as juntas (132 e 166), o O-ring (232) e as válvulas de
retenção de esfera (176).
2. Remova a placa adaptadora (233), libertando o encaixe da
válvula (140), a placa da válvula (141), as juntas (199 e 200) e os
O-rings (244, 243 e 232).
3. Remova a tampa (136) e a válvula (137), libertando a bobina
(111).
MONTAGEM DA VÁLVULA PRINCIPAL
1. Instale os novos Copos em "U" (138 e 139) na bobina (111).
NOTA: As bordas devem FICAR viradas uma para a outra.
2. Insira a bobina (111) no bloco da válvula (135).
3. Coloque as O-rings (137) na tampa da extremidade (136) e
instale a tampa da extremidade no compartimento da válvula
(135), fixando com placas terminais e parafusos (105).
4. Instale a válvula (140), a placa da válvula (141), no
compartimento da válvula (135).
NOTA: Monte o encaixe da válvula (140) com o lado côncavo
voltado para a placa da válvula (141). Monte a placa da válvula (141)
com dois pontos de identificação na direção das juntas (199 e 200).
5. Instale os O-rings (244, 243 e 232), as juntas (199 e 200) e a
placa adaptadora (233) no bloco da válvula (135).
6. Instale as juntas (132 e 166), as válvulas de retenção de esfera
(176) e o O-ring (232) no corpo (101).
7. Monte o bloco da válvula (135) e os componentes no corpo
(101), fixando com os parafusos (134).
Qtd Peça n.º
Mtl
(1)
Y240-9
[B]
(1)
94081
[D]
(1)
Y325-119
[B]
(1)
Y325-22
[B]
(2)
Y325-26
[B]
(2)
Y325-202
[B]
(2)
94102
[SP]
(1)
95666
[B]
(1)
95665
[B]
(1)
94810
(2)
Y325-202
[B]
(1)
95761
[P]
(4)
95924
[SS]
(1)
Y325-204
[B]
(1)
Y325-208
[B]
(1)
94276
637308
CÓDIGO DO MATERIAL
[P]
= Polipropileno
®
[SP]
=
Santoprene
[SS]
= Aço inoxidável
[U]
= Poliuretano
PX30P-XXX-XXX-AXXX (pt)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières