Grundaufbau:Montage Einfachregal und 1. Regalzeile für Doppelregal
Basic structure: Assembly of single rack and 1st rack row for double rack
Structure constructive de base : Montage du rayonnage unique et de la 1ière ligne de rayonnage
pour le rayonnage jumelé.
1.
Rahmen aufrichten und die Längsriegelebenen (LRE) ( siehe Seite 11) bis auf 2m Höhe einsetzen.
(Hinweis: nur die unterste „LRE" erhält zwei Längsriegel –> 1x gangseitig und 1x verbandsseitig !!
Alle darüberliegenden „LRE" erhalten nur noch gangseitig einen Längsriegel !! ).
2.
Fachbodenträger und Fachböden bis auf 2m Höhe montieren. (siehe Seite 14)
3.
Spannverstrebung gemäß Aussteifungssystematik bis auf 2m Höhe anbringen. (siehe ab Seite 16)
4.
Montagepunkte 1-3 bis zum Ende der Regalzeile wiederholen.
5.
Längsriegelebenen, Fachböden und Spannverstrebungen oberhalb von 2m montieren.
6.
Regalzeile ausrichten. (Unterlegbleche verwenden) Spannverstrebungen handfest anziehen.
1.
Erect the frame and install the horizontal bars (LRE) (see page 11) up to a height of 2m. (Note: only the bottom "LRE" has two horizon
tal bars -> 1 on the gangway side and 1 on the connecting side !!
All "LRE"s positioned above only have one horizontal bar on the gangway side!! ).
2.
Mount rack shelf carriers and rack shelves up to a height of 2m. ( see page 14)
3.
Mount the clamping brace up to a height of 2m in accordance with the rigidity system. (see from page 16)
4.
Repeat assembly procedure points 1-3 to the end of the rack row.
5.
Mount the horizontal levels, racks and clamping braces above 2m.
6.
Align the rack row. (Use underlay plates) tighten the clamping braces by hand.
1.
Dresser le cadre et monter le plan de lisse longitudinale (LRE) (voir page 11) jusqu'à une hauteur de 2 m. (Indication : Seul le premier
plan de lisse longitudinal comporte deux lisses longitudinales -> 1x sur tout le côté et 1x sur le côté d'attache !!
Tous les plans de lisse longitudinale disposés au-dessus n'obtiennent plus de lisse longitudinale que sur tout le côté !! ).
2.
Monter les supports des tablettes de casier et les tablettes des casiers jusqu'à une hauteur de 2 m. (voir en page 14).
3.
Monter l'entretoisement jusqu'à une hauteur de 2 m en vous conformant à la systématique d'entretoisement. (voir à partir de la page16).
4.
Répéter ensuite les étapes de montage 1 à 3 jusqu'à l'extrémité de la ligne du rayonnage.
5.
Monter les plans de lisses longitudinales, les tablettes de casier et les entretoisements au-dessus de 2 m.
6.
Ajuster ensuite la ligne de rayonnage. (Utiliser des tôles semelles). Serrez les entretoisements à la main.
1.
LRE
LRE
4.
Stand 27.04.2006
2.
LRE
LRE
15
3.
LRE
Ansicht Regalrückseite
View of rear rack side
Vue de la face arrière du rayonnage
Das Lagersystem
LRE