REMS Frigo 2 Instructions D'emploi page 43

Masquer les pouces Voir aussi pour Frigo 2:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
ron
După terminarea reparaţiei, opriţi aparatul. Scoateţi cordonul de alimentare de
la reţea şi lăsaţi gheaţa să se topească. Purtaţi mânuşi adecvate. Pentru a
preveni deterioararea aparatului, detaşaţi banda de fixare şi desprindeţi cape-
tele de îngheţare (şi eventualele inserţii) numai după topirea completă a gheţii.
Nu îndoiţi, răsuciţi sau tensionaţi furtunurile-racorduri, altfel pot apare pierderi
de agent frigorific.
Transportaţi aparatul numai în poziţie verticală. Nu îl culcaţi pe o parte niciodată!
4. Reparaţii
Reparaţiile pot fi executate numai de Centru de Service REMS, Neue Rommels-
hauser Strasse 4, D-71332 Waiblingen!
5. Acţiuni în cazul apariţiei unor probleme
5.1. Simptom: Nu se formează gheaţă pe capete.
Cauza:
● Alimentarea cu electricitate este defectuoasă.
● Încă nu a trecut suficient timp de îngheţare.
● Temperatura apei este prea ridicată.
● Pompele nu au fost oprite sau instalaţia este parţial golită.
● Furtunurile deteriorate sau aparatul este defect.
5.2. Simptom: Nu se formează gheaţă pe ţeavă.
Cauza:
● Încă nu a trecut suficient timp de îngheţare.
● Temperatura apei este prea ridicată.
● Pompele nu au fost oprite sau instalaţia este parţial golită.
5.3. Simptom: Deşi este îngheaţă superficial, ţeava nu îngheaţă complet.
Cauza:
● Verificaţi dacă lichidul din ţeavă nu conţine antigel.
5.4. Simptom: Timpii de îngheţare depăşesc substanţial pe cei din tabel (Fig. 3).
Cauza:
● Temperatura apei este prea ridicată.
● Pompele nu au fost oprite sau instalaţia este parţial golită.
● Radiaţie solară incidentă.
● Vopsea sau rugină pe ţeavă.
● Ventilatorul aparatului suflă aer cald spre punctul de îngheţare.
6. Garanţia producătorului
Perioada de garanţie va fi de 12 luni de la livrarea unui produs nou către primul
utilizator, dar nu mai mult de 24 de luni de la livrarea către dealer. Data livrării
va fi dovedită prin prezentarea documentelor originale de cumpărare, care
trebuie să includă data achiziţiei şi identificarea produsului. Toate defectele
funcţionale apărute în perioada de garanţie, care sunt clar datorate unor defecte
de material sau de fabricaţie, vor fi remediate gratuit. Reparaţia defectelor nu
va extinde sau reînnoi perioada de garanţie a produsului. Defecţiunile datorare
uzurii normale, nerespectării instrucţiunilor de operare, folosirii incorecte sau
improprii, operării unor materiale neadecvate, solicitarea excesivă, utilizarea
în scopuri neautorizate, intervenţia clientului sau a unui terţ asupra produsului,
sau alte motive pentru care REMS nu este răspunzător, vor fi excluse din
garanţie.
Reparaţiile şi asistenta în garanţie pot fi asigurate numai de unităţi de service
autorizate pentru acest scop de către REMS. Reclamaţiile pot fi acceptate
numai dacă produsul este prezentat unei unităţi de service autorizată REMS
fără să fi suportat înainte vreo intervenţie neautorizată.
Costurile de expediţie la service şi cele de retur sunt în sarcina clientului.
Drepturile legale ale cumpărătorilor, în particular dreptul de a reclama defecţi-
unile către dealer, nu vor fi afectate. Această garanţie a producătorului se va
aplica numai produselor noi cumpărate în Uniunea Europeană, în Norvegia şi
Elveţia.
7. Pentru piese de shimb
Pentru piese de shimb descărcaţi www.rems.de la Downloads.
Перевод инструкции по эксплуатации
Общие требования по технике безопасности
ВНИМАНИЕ! Необходимо прочитать все указания. Ошибки, допущенные в
случае несоблюдения приведённых далее указаний могут стать причиной элек-
трошока, пожара и/или тяжёлых повреждений. Используемое далее понятие
„электрический прибор" связано с работающими в электрической сети элек-
трическим инструментами (с сетевым кабелем), аккумуляторными электриче-
скими инструментами (без сетевого кабеля), машинами и электрическими
приборами. Электрические приборы использовать только по назначению, с
соблюдением требований техники безопасности.
ХРАНИТЕ ЭТИ УКАЗАНИЯ В БЕЗОПАСНОМ МЕСТЕ.
A) Рабочее место
a) Рабочее место содержать в порядке и чистоте. Беспорядок и недоста-
точное освещение рабочего места могут стать причиной несчастного случая.
b) Не работать с электрическим прибором в среде, где имеется опасность
взрыва, в которой имеются горючие жидкости, газ или пыль. Электри-
ческие приборы дают искрение, которое может вызвать возгорание пыли
или паров.
c) Пользуясь электрическим прибором необходимо следить, чтобы рядом
не находились дети и посторонние лица. В случае невнимательности,
прибор может стать неуправляемым.
B) Электробезопасность
a) Соединительный штепсель каждого прибора должен соответствовать
гнезду вилки. Запрещается менять штепсель. Не использовать адап-
тирующие штепселя вместе с заземлёнными электроприборами. Не
заменённые штепселя и соответствующие гнёзда вилок снижают риск элек-
трического удара. Если электроприбор обеспечен защитным проводом, он
может подключаться только в гнездо вилки с защитным контактом. На стро-
ительных площадках, во влажной среде, под открытым небом либо в подобных
местах пользоваться электроприбором только посредством защитного
устройства в 30 mA.
b) Избегать соприкосновения тела с заземлёнными поверхностями, такими
как трубы, отопление, печи, холодильники. Если тело заземлено, повы-
шается риск электрического шока.
c) Не хранить прибор под дождём или во влажном месте. Влага, проникшая
внутрь электроприбора, повышает риск электрошока.
d) Не использовать кабель для переноски прибора, для его подвеши-
вания либо извлечения штепселя из гнезда. Хранить кабель вдали от
тепла, масла, острых краёв или движущихся частей прибора. Повреж-
дённый или перепутанный кабель повышает риск электрического шока.
e) При работе с электроприбором под открытым небом, применять удли-
нительный кабель, который разрешается применять при наружных
работах. Использования соответствующего удлинительного кабеля снижает
риск электрического шока.
C) Личная безопасность
a) Быть внимательными, наблюдать, что делается и работать с электро-
прибором осмысленно. Не использовать электроприбор при усталости,
и под воздействием алкоголя, наркотиков и медикаментов. Миг невни-
мательности при работе с прибором может вызвать серьёзные повреждения.
b) Всегда носить защитные средства и защитные очки. Использование
личных средств защиты, таких как респиратор, нескользящая обувь, защитный
шлем или наушники, в зависимости от вида и назначения электроприбора
снижает риск повреждений.
c) Избегать не запланированной эксплуатации. Пред включением штеп-
селя в гнездо вилки, удостоверьтесь, что включатель находится в
положении „AUS/OFF". Если при переноске электроприбора палец нахо-
дился на включателе либо включённый прибор включается в электросеть,
это может быть причиной несчастного случая. Ни в коем случае не пере-
ключайте курок.
d) Пред включением электроприбора удалить инструменты регулиро-
вания или гаечный ключ. Попавший во вращающуюся часть прибора
инструмент или ключ могут стать причиной повреждения. Никогда не прика-
саться руками к движущимся (вращающимся) частям.
e) Не переоценивайте себя. Обеспечьте безопасное положение и всегда
сохраняйте равновесие. Так можно лучше контролировать прибор в неожи-
данной ситуации.
f) Надевать соответствующую одежду, не надевать свободную одежду
или украшения. Волосы, одежду и перчатки держать в стороне от движу-
щихся частей. Движущие части могут захватить свободную одежду, укра-
шения или длинные волосы.
g) Если возможно установить всасывающие и собирающие пыль устрой-
ства, удостоверьтесь, что они подключены и используются надле-
жащим способом. Использование таких устройств уменьшает число опас-
ностей, вызываемых пылью.
h) Электроприбор доверять только доверенным людям. Молодым людям
разрешается работать с электроприбором лишь в том случае, если они
старше 16 лет, если эта работа необходима для его обучения, и если он
находится под надзором квалифицированного персонала.
D) Бережное обращение с электроприборами и их использование
a) Не перегружать электроприбор. Использовать только для работы и
только для этого предназначенный электроприбор. Работа с пригодным
rus

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières