EMPT YING MODE/
NOTE: your machine should be emptied before and after a long period of non-use.
REMARQUE: votre machine doit être vidée avant et après toute longue période d'inutilisation.
1. While in menu mode, set Espresso button to position
3 for emptying.
En mode menu, réglez le bouton Espresso sur la position
3 pour la vidange.
COFFEE & CUP HEATER /
CHAUFFE TASSE
4. Take cup and place it upside down on cup heater.
Prenez une tasse et placez-la à l'envers sur le
chauffe-tasse.
CAUTION: handle cup with a cloth
to avoid risk of burn.
ATTENTION: utilisez un linge ou une
serviette pour manipuler la tasse afin
d'éviter les risques de brûlure.
NOTE: appliance will be blocked for approximately 20 minutes after emptying.
REMARQUE: l'appareil sera bloqué pendant environ 20 minutes après la vidange.
MODE VIDANGE
2. Remove water tank and lift lever.
Retirez le réservoir d'eau et levez le levier.
5. Press down on 3 ribs to activate the flow of water
and empty the cup heater system.
Appuyez sur les 3 rainures pour activer
l'écoulement de l'eau et vider le système de
chauffe-tasse.
3. Press Lungo button to empty machine (ready when
coffee lights stop blinking).
Pressez le bouton Lungo pour vider la machine (lorsque
le voyant café cesse de clignoter, la machine est prête).
6. Hold cup down until machine switches off automatically
to indicate end of emptying.
Maintenir la tasse jusqu'à ce que la machine s'éteigne
automatiquement pour indiquer la fin de la vidange.