Soehnle Professional 9221 Mode D'emploi

Soehnle Professional 9221 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour 9221:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

YOUR WEIGHING SOLUTIONS
9221
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Mode d'emploi
Seite
2
page 12
page 22
www.soehnle-professional.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Soehnle Professional 9221

  • Page 1 YOUR WEIGHING SOLUTIONS 9221 Bedienungsanleitung Seite Operating Instructions page 12 Mode d’emploi page 22 www.soehnle-professional.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    DEUTSCH Zählwaage 9221 INHALTSVERZEICHNIS 1. Allgemeine Informationen S. 3 Verwendungszweck S. 3 Sicherheitshinweise S. 3 Reinigung S. 3 Wartung und Service S. 3 Hinweis S. 3 Gewährleistung / Haftung S. 4 Technische Daten S. 4 Entsorgung S. 4 2. Inbetriebnahme S.
  • Page 3: Allgemeine Informationen

    1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN Verwendungszweck Reinigung Die Soehnle Zählwaage 9221 ist für das Wiegen von Zum Reinigen genügen ein feuchtes Tuch und han­ Gütern und Ermitteln von Stückzahlen konzipiert. delsübliche Reinigungsmittel. Keine scheuernden Mittel verwenden. Sicherheitshinweise Wartung und Service Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes die in der Bedienungsanleitung aufgeführten Informationen...
  • Page 4: Gewährleistung / Haftung

    DEUTSCH Zählwaage 9221 Gewährleistung / Haftung Technische Daten Soweit ein von Soehnle Professional zu vertretender Wägebereich: 6 kg / 15 kg / 45 kg Mangel der gelieferten Sache vorliegt, ist Soehnle Ziffernschritt: 0,2 g / 0,5 g / 1 g Professional berechtigt, wahlweise den Mangel ent­...
  • Page 5: Inbetriebnahme

    2. INBETRIEBNAHME Lieferumfang Einschalten / Ausschalten • Waage Die Waage über die EIN / AUS­Taste ein­ bzw. aus­ • Plattform schalten (s. Abb.). Waage dabei nicht belasten. • Steckernetzteil Achtung: Wägegut vorsichtig auflegen. Keine Dauer­ • USB­Kabel last auf die Plattform. Stöße und Überlastung über die angegebene Höchstlast sind zu vermeiden, Waage Aufstellen der Waage könnte dadurch beschädigt werden.
  • Page 6: Eingabe Und Steuerung

    DEUTSCH Zählwaage 9221 3. EINGABE UND STEUERUNG Die Bedientasten Nullstell­Taste Umschalt­Taste zwischen 2 Waagen (inaktiv) Das Anzeigenfeld Gesamtgewicht Referenzgewicht oder ­menge Referenzwerte speichern und abrufen > Schnelltasten Zur Eingabe von Zahlenwerten oder Buchstaben (alphanumerische Tasten) > langer Tastendruck Funktionstaste zum Speichern von Ermittelte Stückzahl...
  • Page 7: Symbole Des Anzeigenfeldes

    Symbole des Anzeigenfeldes Akku laden Nettogewicht Stillstand Nullmeldung Anzeige in Pfund Anzeige in Kilogramm Zu kleine Referenzmenge Zu kleines Stückgewicht Werte im Speicher vorhanden Schaltpunkt aktiv beim Zählen Schaltpunkt aktiv beim Wiegen Last über oberem Zielwert Last zwischen oberem und unterem Zielwert Last unter unterem Zielwert...
  • Page 8: Wiegen Und Zählen

    DEUTSCH Zählwaage 9221 4. WIEGEN UND ZÄHLEN Nullstellen Weitere aufgelegte Mengen werden nun mitgezählt. Wenn bei unbelasteter Waage nach dem Zählen bei bekanntem Stückgewicht Einschalten nicht Null angezeigt wird, drücken. Möglicher Nullstellbereich • Bekanntes Stückgewicht in Gramm ­2%…+2% des Wägebereichs.
  • Page 9: Summierfunktion

    PLU (Produkt Look Up) Der Hinweispfeil zeigt die entsprechenden Grenzen speichern im Anzeigenfeld »PIECES« an: Last über oberem Zielgewicht PLU dienen zur Speicherung von Informationen über Last zwischen oberem und unterem regelmäßig verwendete Teile, sodass die Daten Zielgewicht zeitsparend aus dem Speicher aufgerufen werden Last unter unterem Zielgewicht können.
  • Page 10: Abrufen Der Plu

    DEUTSCH Zählwaage 9221 Abrufen der PLU Speichern unter den Schnelltasten M1 – M5 mit Gewichtsermittlung Abrufen der PLU gepeichert unter 0 – 999 • Stückzahl auflegen. • drücken. • Stückzahl über Tastatur eingeben. • PLU­Nummer eingeben. • drücken. • drücken.
  • Page 11: Benutzerkalibrierung

    5. FEHLERMELDUNGEN Benutzerkalibrierung Max. Wägebereich überschritten • Waage einschalten, während dem Einschalten > Wägegut von Waage nehmen drücken. Nullstellen nicht möglich • Pin 0000 eingeben und drücken. > Abweichung zum Nullpunkt zu groß • Einheit kg bestätigen und drücken. Bei der Benutzerkalibrierung •...
  • Page 12 ENGLISH Counting scale 9221 CONTENTS 1. General information p 13 Designated use p 13 Safety instructions p 13 Cleaning p 13 Maintenance and service p 13 Note p 13 Warranty / liability p 14 Technical data p 14 Disposal p 14 2.
  • Page 13: General Information P

    1. GENERAL INFORMATION Designated use Cleaning The Soehnle counting scale 9221 is designed for It is sufficient to clean the scale with a moist weighing and counting of products. cloth and a regular cleaning agent. Do not use any scourers.
  • Page 14: Warranty / Liability P

    9221 counting scale under Downloads. warranty for perfect unit functioning shall be rendered null and void. If Soehnle Professional provides an individual warranty, this means that the unit supplied Soehnle Industrial Solutions GmbH will be free of faults for the length of the warranty period.
  • Page 15: Getting Started P

    2. GETTING STARTED Scope of delivery Switch on / switch off • Scale Switch on / off the scale over the on / off key (s.fig.). • Platform Thereby do not load the scale. • Plug­in power supply unit Attention: Carefully place the item to be weighed •...
  • Page 16: Input And Control P

    ENGLISH Counting scale 9221 3. INPUT AND CONTROL The operating keys The display panel Total weight Reference weight and piece count Saving and recall of reference value > fast keys Calculated quantity To enter numerical value or alpha­ betic character >...
  • Page 17: Symbols Of The Display Panel P

    Symbols of the display panel Charging rechargeable battery Net weight Standstill Zero message Display in lb Display in kg Too small reference piece count Too small piece weight Values stored in memory Switching point active by counting Switching point active by weighing Weight over above target value Weight between above and below target value...
  • Page 18: Weighing And Counting

    ENGLISH Counting scale 9221 4. WEIGHING AND COUNTING Setting to zero Further quantities of this part can be counted by If the display does not read zero when placing them on the platform. the scale is not loaded, press Possible zero range ­2%…+2% of the...
  • Page 19: Totalizing Function P

    PLU (Product Look Up) saving The arrow sign points to the according limit of the display panel “PIECES”: PLU is used for storing information of constant used Weight over upper target weight parts, so the data can be recalled time saving form the memory.
  • Page 20: Recall Of Plu P

    ENGLISH Counting scale 9221 Recall of PLU Saving under fast keys M1 – M5 for weight calculation Recall of PLU saving under 0 – 999 • Place quantity. • Press • Enter quantity over keypad. • Enter PLU number. •...
  • Page 21: User Calibration P

    5. ERROR MESSAGES User calibration Max. weighing range exceeded • Switch scale on and press > Remove weighing product from while switching on. scale Set to zero not possible • Enter pin 0000 and press > Tolerance to zero point too big •...
  • Page 22 FRANÇAIS Balance compteuse 9221 TABLE DES MATIERES 1. Informations générales P. 23 Utilisation P. 23 Consignes de sécurité P. 23 Nettoyage P. 23 Entretien et service P. 23 Remarque P. 23 Garantie / Responsabilité P. 24 Fiche technique P. 24 Elimination P.
  • Page 23: Informations Générales

    1. INFORMATIONS GENERALES Utilisation Nettoyage La balance compteuse compacte 9221 de Soehnle Il suffit de nettoyer la balance avec un chiffon est conçue pour les applications de pesage et de humide et un détergent courant. Ne pas utiliser comptage. de produit abrasif.
  • Page 24: Garantie / Responsabilité

    9221 dans la rubrique Télécharge­ nement général serait nulle et non avenue. Pour autant ments. que Soehnle Professional accorde une garantie à titre Soehnle Industrial Solutions GmbH individuel, cela signifie que l’objet livré...
  • Page 25: Mise En Service

    2. MISE EN SERVICE Contenu de la fourniture Mise en marche / arrêt • Balance Appuyer sur la touche MARCHE / ARRET pour mettre • Plateau la balance en marche et pour l’arrêter (cf. Fig.). Ne • Bloc d’alimentation secteur pas charger la balance.
  • Page 26: Saisie Et Commande

    FRANÇAIS Balance compteuse 9221 3. SAISIE ET COMMANDE Les touches de commande Touche de mise à zéro Touche de sélection entre 2 balances (inactive) Les afficheurs Poids total Poids ou quantité de référence Enregistrer et charger les valeurs de référence >...
  • Page 27: Symboles Des Afficheurs

    Symboles des afficheurs Chargement de l’accumulateur Poids net Immobilisation Affichage du zéro Affichage en livres Affichage en kilogrammes Quantité de référence trop faible Poids unitaire trop faible Valeurs existantes dans la mémoire Contact dynamique actif lors du comptage Contact dynamique actif lors du pesage La charge dépasse la valeur seuil supérieure La charge se situe entre la valeur seuil supérieure et inférieure...
  • Page 28: Pesage Et Comptage

    FRANÇAIS Balance compteuse 9221 4. PESAGE ET COMPTAGE Mise à zéro • Saisir le nombre d’objets et appuyer Si la balance sans charge n’affiche pas tant que le chiffre clignote. zéro, appuyer sur la touche . Plage Les autres pièces posées seront comptées en continu.
  • Page 29: Fonction De Totalisation

    Sur l’afficheur « WEIGHT » apparaît « Io Cnt » Affichage de la somme ou « Io Net » (valeur seuil inférieure). • Appuyer sur . La balance est vide. • Saisir le nombre d’objets ou le poids seuil en grammes ou appuyer sur Effacer la somme dans la mémoire pour effacer.
  • Page 30: Charger Les Plu

    FRANÇAIS Balance compteuse 9221 Charger le PLU • Saisir le numéro PLU. • Appuyer sur Charger le PLU mémorisé sous 0 – 999 • Saisir la description pour PLU • Appuyer sur (afficheur « PIECE WEIGHT »). • Saisir le numéro PLU.
  • Page 31: Calibrage D'utilisateur

    5. MESSAGES D’ERREUR Calibrage d’utilisateur Dépassement de la portée • Mise en marche de la balance, pendant la mise maximale en marche presser > Enlever les objets à peser de la balance • Taper le pin 0000 et presser La mise à zéro n’est pas possible •...
  • Page 32 YOUR WEIGHING SOLUTIONS Soehnle Industrial Solutions GmbH Gaildorfer Straße 6 DE­71522 Backnang Telefon +49 (0) 71 91 / 34 53­0 Telefax +49 (0) 71 91 / 34 53­211 info@soehnle­professional.com www.soehnle­professional.com Scales, System Solutions And Special Developments 11 / 2019 470.051.198...

Table des Matières