Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

FÜR M ESSBAREN ERFOLG
9202
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Mode d'emploi
Instrucciones de manejo
Istruzioni d'uso
Gebruiksaanwijzing
Käyttöohje
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Návod k obsluze
Ïäçãßåò ÷ñÞóçò
Instrukcja obslugi
Kullanma Kilavuzu
www.soehnle-professional.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Soehnle Professional 9202

  • Page 1 FÜR M ESSBAREN ERFOLG 9202 Bedienungsanleitung Bruksanvisning Operating Instructions Brugsanvisning Mode d’emploi Návod k obsluze Ïäçãßåò ÷ñÞóçò Instrucciones de manejo Istruzioni d'uso Instrukcja obslugi Gebruiksaanwijzing Kullanma Kilavuzu Käyttöohje www.soehnle-professional.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhalt Deutsch ....3 English ....7 Français ... . .11 Español .
  • Page 3: Deutsch

    Deutsch Danke, dass Sie sich für dieses Soehnle Professional - Produkt entschieden haben. Dieses Produkt ist mit allen Merkmalen modernster Technik ausgestattet und für einfachste Bedienung optimiert. Wenn Sie Fragen haben oder an Ihrem Gerät Probleme auftreten, die in der Bedienungsanleitung nicht behandelt werden, wenden Sie sich bitte an Ihren Soehnle Professional - Servicepartner oder besuchen Sie uns im Internet unter www.soehnle-professional.com.
  • Page 4 Verschmutzung sind zu vermeiden. Gewährleistung - Haftung Soweit ein von Soehnle Professional zu vertretender Mangel der gelieferten Sache vorliegt, ist Soehnle Professional berechtigt, wahlweise den Mangel entweder zu beseitigen oder Ersatz zu liefern. Ersetzte Teile werden Eigentum von Soehnle Professional. Schlägt die Mängelbeseitigung oder Ersatzlieferung fehl, gelten die gesetzlichen Bestimmungen.
  • Page 5 Deutsch Technische Daten Wägebereich: 500 g Ziffernschritt: 0,1 g Arbeitstemperatur: 0° – 40°C Max. Luftfeuchtigkeit: 85 % Lagertemperatur: -15° – 55°C Gehäuse aus ABS, Edelstahlplattform Spannungsversorgung: 9 V Block oder optional über Netzteil 9 V 300 mA Auto Off nach 2 Minuten (1 Zyklus) Lebensdauer der Batterie ca.
  • Page 6 Deutsch Tarieren und Zuwiegen Behältnis auf die Plattform stellen. -Taste drücken. Anzeige erscheint. Wiegegut auflegen. 5 28. Zuwiegen: Wieder -Taste drücken. Anzeige abwarten. Nächstes Wiegegut dazugeben, usw. Wiederholung bis zur maximalen Tragkraft möglich. Kontrollwiegen Referenzteil auflegen. Tarieren. Referenzteil abnehmen. Zu kontrollie- rendes Teil auflegen und Abweichung plus oder minus ablesen.
  • Page 7: English

    English Thank you for choosing this Soehnle Professional product. All the features of this product were designed to the state of the art and are optimised for simple and straightforward use. If you have any queries or experience any problems not addressed in the operating instructions, please contact your Soehnle Professional service partner, or visit us on the Internet at www.soehnle-professional.com.
  • Page 8 Warranty - Liability If a fault or defect is present on receipt of the unit which is within Soehnle Professional's scope of responsibili- ty, Soehnle shall have the right to either repair the fault or supply a replacement unit. Replaced parts shall be the property of Soehnle.
  • Page 9 English Technical data Weighing range: 500 g / 1 lb 1.64 oz Division resolution: 0,1 g / 0.01 oz Operating temperature: 0° – 40°C Max. air humidity: 85 % Storage temperature: -15° – 55°C ABS housing, stainless steel platform Power supply: 9V block or optionally 9V, 300mA power adapter Auto Off after 2 minutes (1 cycle) Battery service life, approx.
  • Page 10 English Tare weighing and add-on weighing Place the container on the base. Press the key. is displayed. Place the weighing goods on the scale. 5 28. Add-on weighing: Press the key again until is displayed. Add the additional weighing goods. You can keep doing this up to the maxi- mum load weight.
  • Page 11: Français

    Soehnle Professional ou bien consultez notre site Internet www.soehnle-professional.com. Utilisation La balance Soehnle Professional 9202 est destinée à la pesée des marchandises. Cette balance est prévue pour un usage ne nécessitant pas de calibrage au sein de la Communauté européenne.
  • Page 12 Garantie - Responsabilité Si l'objet livré présente un défaut imputable à Soehnle Professional, le fabricant est en droit, à sa discrétion, de réparer le défaut ou bien de remplacer le produit. Les pièces remplacées sont la propriété de Soehnle Professional.
  • Page 13 Français Caractéristiques techniques Portée de pesée: 500 g Pas de graduation: 0,1 g Température de travail: 0 à 40 °C Humidité max.: 85 % Température de stockage: -15 à 55 °C Boîtier ABS, plateau en acier inoxydable Alimentation en tension : par batterie 9 V ou en option bloc d'alimentation secteur 9 V 300 mA Coupure automatique après deux minutes (1 cycle) Autonomie de la batterie : environ 600 cycles...
  • Page 14 Français Tarage et ajout de poids Déposer le récipient sur la plate forme. Activer la touche , l'affi- cheur indique . Déposer l'objet à peser. 5 28. Pour rajouter un objet : Activer la touche L'afficheur indique Déposer l'objet à peser. Et ainsi de suite jusqu- 'à...
  • Page 15: Español

    Usos y aplicaciones La balanza 9202 Soehnle Professional ha sido diseñada para pesar mercancías. Su uso está previsto para el transporte no sujeto a calibración oficial dentro del ámbito de aplicación de la UE. Cumple con el tipo de construcción descrito en la marca de homologación, así como con los requisitos aplicables de las directrices europeas 89/336/CEE, 73/23/CEE.
  • Page 16 Español Nota Este aparato cuenta con protección antiparásita según la directiva vigente de la CE 89/336/CEE Las influencias electrostáticas y electromagnéticas externas en la proximidad del equipo de pesaje proceden- tes , p. ej., de un radiotransmisor o de un teléfono móvil pueden repercutir en el valor indicado. Una vez fina- lizada la interferencia, el producto se puede volver a usar correctamente, en su caso puede ser necesario conectarlo de nuevo.
  • Page 17 Español Datos técnicos Rango de pesaje: 500 g Pasos de cifra: 0,1 g Temperatura de trabajo: 0° - 40°C Humedad máx. del aire: 85 % Temperatura de almacenaje: -15° - 55°C Carcasa de ABS, plataforma de acero inoxidable Suministro de tensión: Bloque de 9 V o bloque de alimentación de 9 V 300 mA Función de apagado automático tras 2 minutos (1 ciclo) Vida útil de la batería aprox.
  • Page 18 Español Taraje e incremento de pesaje Colocar el recipiente sobre la plataforma. Pulsar la tecla Aparece la indicación . Colocar el producto a pesar. 5 28. Incremento de pesaje. Pulsar de nuevo la tecla . Esperar la 0.0 . . indicación Añadir el siguiente producto a pesar, etc.
  • Page 19: Italiano

    Applicazione La bilancia Soehnle Professional-9202 è concepita per effettuare la pesata di merci. In ambito CE, questa bilancia è prevista per applicazioni senza obbligo di taratura. Essa corrisponde al modello descritto nel certificato di approvazione e ai requisiti in vigore delle direttive...
  • Page 20 La garanzia fornita da Soehnle Professional nel singolo caso, si riferisce all'assenza di difetti nel pro- dotto fornito per la durata del periodo di garanzia.
  • Page 21 Italiano Dati tecnici Intervallo di pesata: 500 g Intervallo cifre: 0,1 g Temperatura di lavoro: 0° - 40°C Umidità max.: 85 % Temperatura di magazzinaggio: -15° - 55°C Involucro in ABS, piattaforma in acciaio inox. Alimentazione elettrica: Batteria 9 V o in opzione tramite rete elettrica 9 V 300 mA Disinserimento automatico dopo 2 minuti (1 ciclo) Durata della batteria ca.
  • Page 22 Italiano Tarare e pesare Posizionare un contenitore sul piatto di pesatura. Premere il tasto . La bilancia si azzera. Inserire il prodotto da pesare nel conte- nitore. Sul display viene indicato il peso del prodotto. 5 28. Pesatura in aggiunta: Premere nuovamente il tasto .
  • Page 23: Nederlands

    Wanneer vragen of problemen optreden m.b.t. uw apparaat, welke niet in de gebruiksaanwijzing worden behandeld, verzoeken wij u contact met uw Soehnle Professional-Servicepartner op te nemen of ons op internet te bezoeken onder www.soehnle-professional.com.
  • Page 24 Garantie - aansprakelijkheid Voor zover een door Soehnle Professional te behandelen gebrek aan het geleverde aanwezig is, heeft Soehnle Professional het recht, naar keuze het gebrek op te lossen of vervanging te leveren. Vervangen onderdelen worden eigendom van Soehnle Professional.
  • Page 25 Nederlands Technische gegevens Weegbereik: 500 g Weergave: 0,1 g Werktemperatuur: 0° – 40°C Max. luchtvochtigheid: 85 % Opslagtemperatuur: -15° – 55°C Behuizing uit ABS, RVS platform Voedingsspanning: 9 V blokbatterij of optioneel via adapter 9 V 300 mA Auto Off na 2 minuten (1 cyclus) Levensduur batterij ca.
  • Page 26 Nederlands Tarreren (= nulstellen over het hele weegbereik) Lege verpakking op het weegplatform plaatsen. -toets indrukken. Netto aflezing verschijnt. Netto te wegen product toevoegen. 5 28. Tarreren: weer op de -toets drukken. Aflezing afwachten. Volgend product toevoegen. Enz. Tarreren is net zo vaak mogelijk tot het maximale weegvermogen is bereikt.
  • Page 27: Suomi

    Kiitos, että olet valinnut tämän Soehnle Professional-tuotteen. Tuotteemme käyttää nykyaikaisinta tek- niikkaa, ja sen käytön helppouteen on kiinnitetty erityistä huomiota. Jos Sinulla on hankkimasi Soehnle-tuotteen käyttöön liittyviä kysymyksiä tai ongelmia, joihin ei löydy vastausta tästä käyttöohjeesta, ota yhteys laitteen myyjään tai Soehnle Professional-huoltoon tai käy kotisivuillamme Internetissä osoitteessa www.soehnle-professional.com. Käyttötarkoitus Soehnle Professional 9202 vaaka on tarkoitettu tavaroiden punnitsemiseen.
  • Page 28 Soehnle Professionalin toiminnasta. Jos käyttötapa, ilmasto-olosuhteet tai muut ulkoiset tekijät aiheuttavat tuotteen toiminnassa tai materiaaleissa oleellisia muutoksia, takuu ei enää koske laitteen moitteetonta kokonaistoimintaa. Jos Soehnle Professional yksittäistapauksessa korvaa vian takuuna, merkitsee tämä vapautumista korvausvelvollisuudesta tuotteen takuuaikana.
  • Page 29 Suomi Tekniset tiedot Punnitusalue: 500 g Asteikkotarkkuus: 0,1 g Käyttölämpötila: 0° – 40°C Max. ilmankosteus: 85 % Varastointilämpötila: -15° – 55°C Kotelo ABS-muovia, jaloteräksinen punnituslevy Jännitteensaanti: 9 V paristo tai lisävarusteena verkkolaitteella 9 V 300 mA Automaattinen sammutus 2 minuutin kuluttua (1 jakso) Pariston kestoikä...
  • Page 30 Suomi Taaraus ja yhteispunnitus Aseta astia punnituslevylle. Paina -näppäintä. Näyttöön ilmestyy Laita punnittava tavara astiaan. 5 28. Yhteispunnitus: Paina taas -näppäintä. Odota, kunnes näytössä on Laita seuraava punnittava tavaramäärä astiaan jne.; voit tehdä yhteenlaskettavia punnituksia vaa'an max. punnituspainoon saakka. Tarkastuspunnitus Laita vertailupaino vaa'alle.
  • Page 31: Svenska

    Svenska Tack för att du valde att köpa den här produkten från Soehnle Professional. I den här produkten finns alla senaste tekniska finesser inbyggda och den har optimerats för att vara mycket enkel att hantera. Har du några frågor eller något problem med din apparat som inte tas upp i denna bruksanvisning, vänligen vänd dig till Soehnle Professionals lokala servicepartner eller besök oss på...
  • Page 32 Garanti - ansvarighet Såvida det föreligger ett fel på den levererade varan, för vilket Soehnle Professional ansvarar, är Soehnle Professional berättigat att välja mellan att antingen reparera skadan eller leverera ersättning för den. Ersatta delar blir Soehnle Professionals egendom.
  • Page 33 Svenska Teknisk specifikation Vägningsområde: 500 g Siffersteg: 0,1 g Arbetstemperatur: 0 à 40 °C Maximal luftfuktighet: 85 % Lagringstemperatur: -15 à 55 °C Hölje i ABS-plast, platta i rostfritt stål Spänningsförsörjning: 9 V blockbatteri, alternativt med batterieliminator (9 V, 300 mA). Auto Off efter 2 minuter (1 cykel).
  • Page 34 Svenska Tarering och vägning Ställ behållaren på plattan. Tryck på -tangenten. Indikeringen visas. Lägg på det gods som ska vägas. 5 28. Vägning: Tryck på -tangenten igen. Vänta på indikeringen Lägg på nästa gods som ska vägas osv. Upprepning upp till maximal bärkraft möjlig.v Kontrollvägning Lägg på...
  • Page 35: Norsk

    Bruksformål Soehnle Professional Vekt 9202 er bestemt for å veie materiale. Denne vekten er ikke for kalibrering- spliktig ferdsel innenfor EF. Den tilsvarer den modellen som er beskrevet i sertifikatet om typegodkjen- nelse, og de gjeldende kravene i EF-direktiver 89/336/EØF og 73/23/EØF.
  • Page 36 Garanti - ansvar I den utstrekning det foreligger en mangel ved den leverte varen som Soehnle Professional er ansvarlig for, er Soehnle Professional berettiget til etter valg å utbedre mangelen eller å levere et annet apparat. Utskiftete deler blir Soehnle Professionals eiendom.
  • Page 37 Norsk Tekniske data Veieområde: 500 g Sifferskritt: 0,1 g Arbeidstemperatur: 0° - 40°C Maks. luftfuktighet: 85 % Lagertemperatur: -15° - 55°C Hus av ABS, plate av edelstå Spenningsforsyning: 9 V-blokk eller alternativt via nettdel 9 V 300 mA Auto Off etter 2 minutter (1 syklus) Batteriets levetid ca.
  • Page 38 Norsk Tarere og veie tillegg Sett en beholder på plattformen. Trykk -tasten. Displayet viser Sett på materialet som skal veies. 5 28. Veie tillegg: Trykk -tasten igjen. Vent på display Legg på det neste materialet som skal veies, osv. Gjentakelse er mulig til maksimal bæreevne er nådd.
  • Page 39: Dansk

    Anvendelsesformål Soehnle Professional Vægt 9202 er konstrueret til vejning af emner. Denne vægt er beregnet til ikke- justeringspligtig vejning inden for EF. Den svarer til den model, som er beskrevet i attesten til typegodkendelsen, og opfylder de gældende krav i EF-direktiverne 89/336/EØF, 73/23/EØF.
  • Page 40 Såfremt der på den leverede vare foreligger en mangel, som hører ind under Soehnle Professional's ansvar, er Soehnle Professional berettiget til efter eget valg enten at afhjælpe manglen eller at foretage en udskift- ning. Udskiftede dele er Soehnle Professional's ejendom.
  • Page 41 Dansk Tekniske data Vejeområde: 500 g Talspring: 0,1 g Arbejdstemperatur: 0° - 40°C Maks. luftfugtighed: 85 % Opbevaringstemperatur: -15° - 55°C Kabinet lavet af ABS, platform af rustfrit stål Spændingsforsyning: 9 V blok eller som ekstraudstyr via strømforsyning 9 V 300 mA Auto Off efter 2 minutter (1 cyklus) Batteriets levetid ca.
  • Page 42 Dansk Nulstilling og fortsat vejning Stil beholderen på platformen. Tryk på -tasten. I displayet vises der . Læg det produkt, der skal vejes, i beholderen. 5 28. Fortsat vejning: Tryk på -tasten igen. Vent, til der vises i dis- playet. Fyld næste produkt i, osv. Dette kan gentages, indtil den maksi- male belastning af vægten er opnået.
  • Page 43: Česky

    Č ESKY Děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro tento výrobek firmy Soehnle Professional. Tento výrobek je vyba- ven všemi znaky nejmodernější techniky a optimalizován pro co nejjednodušší obsluhu. Pokud budete mít dotazy nebo se na přístroji vyskytnou problémy, o kterých tento návod nepojednává, obra te se na servisního partnera firmy Soehnle Professional nebo nás navštivte na internetu...
  • Page 44 Pokud by provozní, klimatické nebo jiné vlivy vedly k podstatným změnám poměrů nebo stavu materiá- lů, záruka za bezvadnou celkovou funkci tohoto přístroje neplatí. Pokud v jednotlivém případě poskytuje firma Soehnle Professional záruku, znamená to že přístroj nevykazuje závady po dobu záruční doby. Uschovejte si originální balení pro případné zpětné zaslání.
  • Page 45 Č ESKY Technické parametry Rozsah vážení: 500 g Číselný dílek: 0,1 g Pracovní teplota: 0° — 40°C Max. vlhkost vzduchu: 85 % Teplota skladování: -15° — 55°C Kryt z ABS, važicí plocha z jakostní oceli Zdroj napětí: 9 V bloková baterie nebo volitelně napájecí díl 9 V 300 mA. Automatické...
  • Page 46 Č ESKY Tárování a přivažování -tlačítko. Na displeji Položte obal na platformu váhy. Stiskněte se zobrazí údaj . Položte na váhu vážený předmět. 5 28. -tlačítko. Na displeji se zobrazí údaj Přivažování: Stiskněte opět . Přidejte další předmět. Postup je možno opakovat až po dosažení...
  • Page 47 åôáéñåßáò ìáò óôç äéåýèõíóç www.soehnle-professional.com. Ðåäßï åöáñìïãÞò Ç æõãáñéÜ 9202 ôçò Soehnle Professional Ý÷åé ó÷åäéáóôåß ãéá ôç æýãéóç áãáèþí. Ç æõãáñéÜ áõôÞ ðñï- ïñßæåôáé ãéá ÷ñÞóç åíôüò ôçò ÅõñùðáúêÞò ¸íùóçò ùò óõóêåõÞ ðïõ äåí õðüêåéôáé óå âáèìïíüìçóç. Ðëçñïß ôï ðñüôõðï êáôáóêåõÞò ðïõ ðåñéãñÜöåôáé óôç âåâáßùóç Üäåéáò êáôáóêåõÞò, êáèþò êáé ôéò...
  • Page 48 ÅÜí ìåôÜ ôçí ðáñÜäïóç ôïõ ðñïúüíôïò äéáðéóôùèåß âëÜâç ðïõ èá ðñÝðåé íá áðïêáôáóôáèåß áðü ôç Soehnle Professional, ç åôáéñåßá ìðïñåß, êáôÜ ôçí êñßóç ôçò, íá åðéäéïñèþóåé ôç âëÜâç Þ íá áíôéêáôáóôÞóåé ôï ðñïúüí. Ôá áíôéêáôáóôáèÝíôá åîáñôÞìáôá êáèßóôáíôáé éäéïêôçóßá ôçò Soehnle Professional.
  • Page 49 Ε Ε Λ Λ Λ Λ Η Η Ν Ν Ι Ι Κ Κ Α Α Ôå÷íéêÝò ðñïäéáãñáöÝò ÔéìÝò öïñôßïõ: 500 g Äéáâáèìßóåéò åíäåßîåùí: 0,1 g Èåñìïêñáóßá ëåéôïõñãßáò: 0° – 40°C ÌÝãéóôç õãñáóßá áôìüóöáéñáò: 85 % Èåñìïêñáóßá áðïèÞêåõóçò: -15° – 55°C Ðåñßâëçìá...
  • Page 50 Ε Ε Λ Λ Λ Λ Η Η Ν Ν Ι Ι Κ Κ Α Α Æýãéóìá áðüâáñïõ êáé åðéðëÝïí âÜñïõò ÔïðïèåôÞóôå ôï äï÷åßï åðÜíù óôçí ðëáôöüñìá. ÐáôÞóôå ôï ðëÞêôñï . Åìöáíßæåôáé ç Ýíäåéîç . ÔïðïèåôÞóôå ôï ðñïúüí ðïõ èÝëåôå íá æõãßóåôå. 5 28.
  • Page 51: Polski

    Jeśli mielibyście Państwo pytania lub gdyby wystąpiły w Państwa urządzeniu problemy, które nie zostały ujęte w niniejszej instrukcji obsługi, należy zwrócić się do swoje- go partnera serwisowego firmy Soehnle Professional lub też odwiedzić nas w internecie pod adresem www.soehnle-professional.com.
  • Page 52 Gwarancja - odpowiedzialność cywilna Jeśli w dostarczonym urządzeniu pojawi się usterka z winy Soehnle Professional, firma Soehnle Professional ma prawo albo usunąć usterkę, albo dostarczyć do niej części zastępcze. Wymienione części są własnością Soehnle Professional. Jeśli usunięcie usterki lub wymiana części nie powiedzie się, obowiązują...
  • Page 53 Polski Dane techniczne Zakres ważenia: 30 kg Skok podziałki: 0,1 g Temperatura pracy: 0° — 40°C Maksymalna wilgotność powietrza: 85 % Temperatura magazynowania: -15° — 55°C Obudowa z tworzywa ABS, szalka ze stali nierdzewnej Zasilanie: Bateria 9 V lub opcjonalnie zasilacz 9 V 300 mA Auto Off po 2 minutach (1 cykl) Żywotność...
  • Page 54 Polski Tarowanie i doważanie Pojemnik postawić na platformie. Wcisnąć klawisz . Wyświetli się . Położyć ważony materiał. 5 28. Zważyć: Ponownie nacisnąć klawisz . Odczekać, aż wyświetli się . Dołożyć następny materiał itd. Powtarzać aż do maksymal- nej nośności. Ważenie kontrolne Położyć...
  • Page 55: Turkçe

    Kullaným Amacý Soehnle Professional Tartý 9202, çeþitli malzemelerin tartýlmasý için tasarlanmýþtýr. Bu tartý, AB dahilinde kalibrasyonu zorunlu olmayan ticaret için öngörülmüþtür. Yapý türü tasdiknamesi içinde açýklanan yapý örneðine uygundur ve 89/336/EWG, 73/23/EWG sayýlý AB Direktiflerinin geçerli taleplerini yerine getir- mektedir.
  • Page 56 Garanti - Sorumluluk Teslim edilen üründe Soehnle Professional'den kaynaklanan bir kusur olmasý durumunda, Soehnle Professional, bu kusuru giderme veya yedeðini teslim etme seçeneði hakkýna sahiptir. Deðiþtirilen parçalar Soehnle Professional'in mülkiyetine geçer. Kusurun giderilmesi veya yedek teslimatý sonuç getirmediði zaman yasal düzenlemeler geçerlidir. Garanti süresi 2 yýldýr ve cihazýn satýn alýndýðý...
  • Page 57 Turkçe Teknik özellikler Tartým aralýðý: 500 g Rakam basamaklarý: 0,1 g Çalýþma sýcaklýðý: 0° - 40°C Maks. nem oraný: 85 % Depolama sýcaklýðý: -15° - 55°C Gövde ABS malzemeden, paslanmaz çelik platform Elektrik beslemesi: 9 V blok pil veya opsiyonel olarak 9 V 300 mA enerji adaptörü ile 2 dakika sonra Auto Off (1 periyot) Pil ömrü...
  • Page 58 Turkçe Darasýnýn alýnmasý ve tartým Kabý platformun üzerine koyun. -tuþuna basýn. görünür. Tartýlacak malzemeyi üzerine koyun. 5 28. Tartým: Tekrar -tuþuna basýn. görünmesini bekleyin. Bir sonraki tartýlacak malzemeyi ilave edin, vs. Maksimum taþýma gücüne kadar. Kontrol Referans elemanýný koyun. Darasýný alýn. Referans elemanýný alýn. Kontrol edilecek elemaný...
  • Page 59 5 5 9 9...
  • Page 60 FÜR M ESSBAREN ERFOLG Soehnle Professional GmbH & Co. KG Wilhelm-Soehnle-Straße 2 71540 Murrhardt Telefon +49 (0) 71 92 / 93 19-0 Telefax +49 (0) 71 92 / 93 19-211 E-Mail info@soehnle-professional.de W W a a a a g g e e n n , , S S y y s s t t e e m m l l ö ö s s u u n n g g e e n n u u n n d d s s p p e e z z i i a a l l e e n n t t w w i i c c k k l l u u n n g g e e n n...

Table des Matières