Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Agilent U1211A, U1212A
et U1213A
Pinces ampèremétriques
Guide d'utilisation et de
maintenance
Agilent Technologies

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Agilent Technologies U1211A

  • Page 1 Agilent U1211A, U1212A et U1213A Pinces ampèremétriques Guide d’utilisation et de maintenance Agilent Technologies...
  • Page 2: Avertissements

    Avertissements Garantie Avertissements de sécurité © Agilent Technologies, Inc., 2009 – 2012 Conformément aux lois internationales Les informations contenues dans ce document relatives à la propriété intellectuelle, toute sont fournies « en l'état » et pourront faire ATTENTION reproduction, tout stockage électronique et l'objet de modifications sans préavis dans les...
  • Page 3: Symboles De Sécurité

    Symboles de sécurité Les symboles suivants portés sur l’instrument et contenus dans sa documentation indiquent les précautions à prendre afin de garantir son utilisation en toute sécurité. Courant continu (CC) Attention, danger d’électrocution Attention, risque de danger (reportez-vous à Courant alternatif (CA) ce manuel pour des informations détaillées sur les avertissements et les mises en garde) Équipement protégé...
  • Page 4: Consignes De Sécurité Générales

    Consignes de sécurité générales • Lorsque vous travaillez avec des tensions supérieures à 30 V efficaces ou AVERTISSEMENT 60 V , prenez toutes les précautions possibles, car de telles tensions peuvent présenter un risque d’électrocution. • Ne mesurez pas de tensions et de courants supérieurs aux valeurs nominales (indiquées sur la pince ampèremétrique).
  • Page 5 • Ne remplacez aucune pièce par une autre et ne modifiez pas l'appareil afin AVERTISSEMENT d'éviter tout risque supplémentaire. Pour tout entretien ou réparation, renvoyez le produit à un bureau de ventes et de service après-vente Agilent pour garantir l'intégrité des fonctions de sécurité. •...
  • Page 6: Conditions D'environnement

    Conditions d’environnement Cet appareil est conçu pour être utilisé dans des locaux fermés où la condensation est faible. Le tableau ci-dessous indique les conditions ambiantes générales requises pour cet instrument. Conditions d’environnement Exigences Température de fonctionnement Entre –10 °C et 50 °C Humidité...
  • Page 7: Marquages Réglementaires

    Marquages réglementaires Le marquage C-tick est une marque Le marquage CE est une marque déposée de l’agence australienne de déposée de la Communauté gestion du spectre (Spectrum Européenne. Ce marquage CE indique Management Agency). Elle indique la que le produit est conforme à toutes conformité...
  • Page 8: Directive Européenne 2002/96/Ce Relative Aux Déchets D'équipements Électriques Et Électroniques (Deee)

    Directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) Cet instrument est conforme aux exigences de marquage de la directive relative aux DEEE (2002/96/CE). L’étiquette apposée sur le produit indique que vous ne devez pas le jeter avec les ordures ménagères. Catégorie du produit : en référence aux types d’équipement définis à...
  • Page 9: Déclaration De Conformité (Ddc)

    Déclaration de conformité (DDC) La déclaration de conformité de cet appareil est disponible sur le site web. Vous pouvez rechercher la DDC par modèle de produit ou par description. http://regulations.corporate.agilent.com/DoC/search.htm Si vous ne trouvez pas la DDC correspondante, contactez votre représentant local Agilent. N O T E Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 10 Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 11: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Mise en route Présentation Caractéristiques Première inspection Eléments de la version standard Brève présentation du produit Brève présentation de la face avant Brève présentation de l’affichage de l’avertisseur Brève présentation des boutons Brève présentation du commutateur rotatif Brève présentation des bornes Brève présentation de la mâchoire de la pince Brève présentation de la face arrière...
  • Page 12 Maintenance générale Remplacement de la pile Dépannage Tests de performances et étalonnage Étalonnage : généralités Étalonnage électronique en boîtier fermé Services d’étalonnage Agilent Technologies Périodicité d’étalonnage Recommandations en termes de réglage Équipement de test recommandé Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 13 Nombre de réglages Codes d’erreur Caractéristiques et spécifications Caractéristiques du produit Spécifications électriques de l’instrument U1211A Spécifications pour le courant continu Spécifications pour le courant alternatif Spécifications relatives au gel des valeurs de crête 1 ms de tension Spécifications relatives au gel des valeurs de crête 1 ms de courant Spécifications relatives à...
  • Page 14 Table des matières Spécifications relatives au gel des valeurs de crête 1 ms de courant Spécifications de température Spécifications relatives à la fréquence Spécifications de fonctionnement Spécifications électriques de l’instrument U1213A Spécifications pour le courant continu Spécifications pour le courant alternatif Spécifications relatives au courant alternatif + continu Spécifications relatives au gel des valeurs de crête 1 ms de tension Spécifications relatives au gel des valeurs de crête 1 ms de courant...
  • Page 15: Liste Des Figures

    Liste des figures Liste des figures Figure 1-1 Pinces ampèremétriques Agilent U1211A, U1212A et U1213A Figure 1-2 Face avant de la pince ampèremétrique Figure 1-3 Écran LCD de l’avertisseur avec affichage de tous les segments Figure 1-4 Bouton Hold/Max Min Figure 1-5 Boutons de fonction et d’état...
  • Page 16 Liste des figures Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 17: Liste Des Tableaux

    Tableau 7-1 Caractéristiques du produit Tableau 7-2 U1211A : précision en courant continu ± (% de la valeur + nombre de chiffres de poids faible) Tableau 7-3 U1211A : précision en courant alternatif ± (% de la valeur + nombre de...
  • Page 18 Liste des tableaux Tableau 7-9 U1212A : précision en courant continu ± (% de la valeur + nombre de chiffres de poids faible) Tableau 7-10 U1212A : précision en courant alternatif ± (% de la valeur + nombre de chiffres de poids faible) Tableau 7-11 U1212A : spécifications relatives au gel des valeurs de crête 1 ms de tension...
  • Page 19: Mise En Route

    Brève présentation des bornes Brève présentation de la mâchoire de la pince Brève présentation de la face arrière Ce chapitre décrit brièvement la face avant, l’affichage, les boutons et les bornes des pinces ampèremétriques Agilent U1211A, U1212A et U1213A. Agilent Technologies...
  • Page 20: Présentation

    Mise en route Présentation Présentation Les instruments Agilent U1211A, U1212A et U1213A sont des pinces ampèremétriques portatives étalonnées en valeurs efficaces vraies qui vous permettent de mesurer, avec précision, des courants harmoniques. Outre la mesure du courant, ces pinces ampèremétriques s’accompagnent de fonctions de mesure avec multimètre intégrées permettant d’effectuer les mesures...
  • Page 21: Caractéristiques

    Présentation Caractéristiques Vous trouverez, ci-dessous, un aperçu des principales caractéristiques des pinces ampèremétriques Agilent U1211A, U1212A et U1213A : • Mesures de tension et de courant CA, CC et CA + CC (modèle U1213A uniquement). • Valeur efficace vraie pour les mesures de tension (VCA) et de courant (ACA) alternatif.
  • Page 22: Première Inspection

    Cordons de test standard avec sondes de 4 mm ✔ Housse de transport ✔ Guide de mise en route des pinces ampèremétriques Agilent U1211A, U1212A et U1213A ✔ Certificat d’étalonnage Conservez l’emballage d’origine au cas où la pince ampèremétrique devrait être renvoyée ultérieurement à...
  • Page 23: Brève Présentation Du Produit

    Mise en route Brève présentation du produit Brève présentation du produit Brève présentation de la face avant Repères sur la mâchoire Mâchoire de la pince Protège-main Bouton Hold/ Max Min Commutate Poignée ur rotatif Face avant Avertisseur Boutons de fonction Borne Borne d’entrée d’entrée noire...
  • Page 24: Brève Présentation De L'affichage De L'avertisseur

    ~A sur la pince ampèremétrique. Après avoir effectué cette opération, appuyez à nouveau sur le bouton Hold/Max Min et maintenez-le enfoncé pour revenir en mode normal. Tableau 1-1 Affichage de l’avertisseur des pinces ampèremétriques U1211A, U1212A et U1213A N°...
  • Page 25 Mise en route Brève présentation du produit Tableau 1-1 Affichage de l’avertisseur des pinces ampèremétriques U1211A, U1212A et U1213A(suite) N° Avertisseur Description Tension ou courant alternatif Unité de mesure de capacité Indicateur de continuité avec signal sonore Unité de mesure du courant Indicateur de batterie faible lorsque la tension de la batterie est inférieure à...
  • Page 26 Mise en route Brève présentation du produit Diagramme à barres analogique Le diagramme à barres analogique imite l’aiguille d’un appareil de mesure analogique, sans afficher la suroscillation. Lorsque vous mesurez des réglages de crête ou de valeur de référence avec changement rapide des entrées affichées, le diagramme à...
  • Page 27: Brève Présentation Des Boutons

    Mise en route Brève présentation du produit Brève présentation des boutons La fonction de chaque bouton est indiquée ci-dessous. L’activation d’un bouton modifie le fonctionnement de l’appareil, change l’état indiqué sur l’avertisseur et émet un signal sonore. Utilisation du bouton Hold/Max Min Figure 1-4 Bouton Hold/Max Min Le bouton Hold/Max Min de la pince ampèremétrique a deux fonctions : gel des données et enregistrement dynamique.
  • Page 28 Mise en route Brève présentation du produit Utilisation des boutons de la pince ampèremétrique Fonctions principales Fonctions secondaires Figure 1-5 Boutons de fonction et d’état Les boutons situés entre l’affichage de l’avertisseur et les bornes d’entrée ont deux fonctions : principales (libellés imprimés au-dessus des boutons) et secondaires (libellés imprimés sous les boutons).
  • Page 29 Mise en route Brève présentation du produit Bouton Description Appuyez brièvement sur pour activer la fonction mathématique null. Pour plus d’informations, consultez la section « Mesure par rapport à une valeur de référence (relative) - Null » à la page 44. •...
  • Page 30: Brève Présentation Du Commutateur Rotatif

    Mise en route Brève présentation du produit Brève présentation du commutateur rotatif Figure 1-6 Commutateur rotatif de la pince ampèremétrique Le commutateur rotatif vous permet de sélectionner les mesures de votre choix. Pour faire défiler les mesures après avoir choisi une fonction spécifique, appuyez sur SHIFT.
  • Page 31: Brève Présentation Des Bornes

    Mise en route Brève présentation du produit Brève présentation des bornes Avant d’effectuer une mesure déterminée, vérifiez que les AVERTISSEMENT connexions aux bornes sont appropriées. Ne dépassez pas les limites d’entrée, car vous risqueriez d’endommager l’appareil. Bornes d’entrée Borne d’entrée rouges ( noire ( Figure 1-7 Bornes d’entrée de la pince ampèremétrique...
  • Page 32: Brève Présentation De La Mâchoire De La Pince

    Mise en route Brève présentation du produit Brève présentation de la mâchoire de la pince La mâchoire de la pince permet d’effectuer une mesure de courant sans qu’il faille établir de contact physique avec le conducteur, ni débrancher celui-ci. La pince peut être ouverte et fermée ;...
  • Page 33: Brève Présentation De La Face Arrière

    Mise en route Brève présentation du produit Brève présentation de la face arrière Repères sur la mâchoire Mâchoire de la pince Protège-main Poignée Panneau arrière Couvercle de compartiment de pile Figure 1-9 Face arrière de la pince ampèremétrique Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 34 Mise en route Brève présentation du produit Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 35: Réalisation De Mesures

    Mesures de capacité Mesures de température Ce chapitre présente de nombreux types de mesures que vous pouvez effectuer avec les pinces ampèremétriques U1211A, U1212A et U1213A. Il décrit également comment effectuer les raccordements nécessaires pour chacune des mesures. Avant d’effectuer une mesure déterminée, vérifiez que les AVERTISSEMENT connexions aux bornes sont appropriées.
  • Page 36: Mesures De Courant

    Réalisation de mesures Mesures de courant Mesures de courant Assurez-vous que les cordons de test sont déconnectés des bornes AVERTISSEMENT d’entrée lors de la mesure du courant avec la pince ampèremétrique. Assurez-vous que la pince ampèremétrique mesure un seul conducteur ATTENTION à...
  • Page 37 Réalisation de mesures Mesures de courant Conducteur Lire Appuyer Figure 2-1 Mesure du courant Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 38: Mesures De Tension

    Réalisation de mesures Mesures de tension Mesures de tension Étapes (Figure 2-2 à la page 21) : 1 Placez le commutateur rotatif sur la position ~V. 2 Connectez les cordons de test rouge et noir respectivement aux bornes d’entrée V (rouge) et COM (noire). 3 Appuyez sur Shift pour basculer entre les mesures de tension CA, CC et CA + CC (modèle U1213A uniquement).
  • Page 39 Réalisation de mesures Mesures de tension Sonder et lire Appuyez sur Connecter Figure 2-2 Mesure de la tension Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 40: Mesures De Résistance Et Test De Continuité

    Réalisation de mesures Mesures de résistance et test de continuité Mesures de résistance et test de continuité Avant de mesurer la résistance ou la conductance, ou de tester la ATTENTION continuité du circuit, débranchez l’alimentation électrique du circuit et déchargez les condensateurs à haute tension pour éviter d’endommager la pince ampèremétrique ou le dispositif à...
  • Page 41 Réalisation de mesures Mesures de résistance et test de continuité Sonder et lire Connecter Figure 2-3 Mesure de la résistance Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 42 Réalisation de mesures Mesures de résistance et test de continuité Sonder et lire Connecter Figure 2-4 Test de continuité Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 43: Mesures De Diode

    Réalisation de mesures Mesures de diode Mesures de diode Avant de tester les diodes, débranchez l’alimentation électrique du ATTENTION circuit et déchargez les condensateurs à haute tension pour éviter d’endommager la pince ampèremétrique. Étapes (voir Figure 2-5 à la page 26) : 1 Placez le commutateur rotatif en position .
  • Page 44 Réalisation de mesures Mesures de diode Sonder et lire Connecter Figure 2-5 Mesure de la diode (polarisation directe) Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 45 Réalisation de mesures Mesures de diode Sonder et lire Connecter Figure 2-6 Mesure de la diode (polarisation inverse) Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 46: Mesures De Capacité

    CC. Les pinces ampèremétriques U1211A, U1212A et U1213A mesurent la capacité en chargeant un condensateur avec un courant déterminé sur une période donnée, puis en mesurant la tension.
  • Page 47 Réalisation de mesures Mesures de capacité Appuyer Sonder et lire Connecter Figure 2-7 Mesure de capacité Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 48: Mesures De Température

    Réalisation de mesures Mesures de température Mesures de température La fonction de mesure de température est disponible uniquement sur les modèles U1212A et U1213A. La sonde de thermocouple de type perle convient à la mesure de températures N O T E entre –20 °C et 204 °C dans les environnements compatibles avec le PTFE.
  • Page 49 Réalisation de mesures Mesures de température Appuyez sur Sonder et lire Connecter Figure 2-8 Mesure de température Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 50 Réalisation de mesures Mesures de température Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 51: Fonctionnalités Et Caractéristiques

    Activation de la fonction de gel de valeur crête 1 ms Mesure par rapport à une valeur de référence (relative) - Null Sélection d’une fonction Null Ce chapitre contient des informations détaillées sur les fonctions et caractéristiques des pinces ampèremétriques U1211A, U1212A et U1213A. Agilent Technologies...
  • Page 52: Gel Des Données (Gel Du Déclenchement)

    Fonctionnalités et caractéristiques Gel des données (gel du déclenchement) Gel des données (gel du déclenchement) L’opération de gel des données vous permet de capturer et de conserver une valeur instantanément à l’aide de la fonction de déclenchement. Vous devrez activer le gel des données dans le menu de configuration avant d’utiliser l’opération correspondante.
  • Page 53 Fonctionnalités et caractéristiques Gel des données (gel du déclenchement) Appuyer Appuyer Appuyez sur Appuyez sur pour Clignotant Clignotant déclencher pour déclencher Après l’obtention Après l’obtention d’une valeur stable d’une valeur stable Figure 3-1 Opération de gel des données Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 54: Rafraîchissement Des Valeurs Gelées

    Fonctionnalités et caractéristiques Rafraîchissement des valeurs gelées Rafraîchissement des valeurs gelées L’opération de rafraîchissement des valeurs gelées vous permet de capturer et de conserver une valeur, en tenant compte des écarts et des seuils définis. Cette fonction est utile lorsque vous devez savoir si les valeurs en cours d’une configuration sont stables ou non.
  • Page 55: Activation De La Fonction De Rafraîchissement Des Valeurs Gelées

    Fonctionnalités et caractéristiques Rafraîchissement des valeurs gelées Activation de la fonction de rafraîchissement des valeurs gelées 1 Assurez-vous que l’opération de gel des données est désactivée dans le menu de configuration. 2 Appuyez sur Hold/Max Min pour activer l’opération de rafraîchissement des valeurs gelées.
  • Page 56 Fonctionnalités et caractéristiques Rafraîchissement des valeurs gelées Appuyer Points de variation > Clignotant paramètres Après l’obtention d’une valeur stable Appuyer Figure 3-2 Opération de rafraîchissement des valeurs gelées Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 57: Enregistrement Dynamique

    Fonctionnalités et caractéristiques Enregistrement dynamique Enregistrement dynamique Le mode d’enregistrement dynamique permet de détecter la tension d’allumage et d’extinction ou les surintensités transitoires, et de vérifier les performances de mesure en l’absence de l’opérateur. Vous pouvez donc exécuter d’autres tâches pendant l’enregistrement des valeurs. La valeur moyenne permet de lisser les entrées instables, d’estimer le pourcentage de temps de fonctionnement d’un circuit et de vérifier ses performances.
  • Page 58 Fonctionnalités et caractéristiques Enregistrement dynamique L’instrument calcule la moyenne de toutes les valeurs et enregistre le nombre de valeurs prises en compte depuis l’activation du mode d’enregistrement dynamique. Les statistiques cumulées sont les suivantes : • Max Avg Min : valeur actuelle (valeur réelle du signal en entrée) •...
  • Page 59 Fonctionnalités et caractéristiques Enregistrement dynamique Appuyez sur pendant plus d’une seconde Appuyez Appuyez sur pendant plus d’une seconde Appuyez Appuyez sur pendant plus d’une seconde Appuyez Appuyez sur pendant plus d’une seconde Appuyez sur Figure 3-3 Mode d’enregistrement dynamique Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 60: Gel De Valeur De Crête 1 Ms

    Fonctionnalités et caractéristiques Gel de valeur de crête 1 ms Gel de valeur de crête 1 ms Cette fonction permet de mesurer la tension de crête pour analyser des composants comme des transformateurs de distribution d’alimentation et des condensateurs de correction de facteur de puissance. La tension de crête obtenue peut servir à...
  • Page 61 Fonctionnalités et caractéristiques Gel de valeur de crête 1 ms Appuyez sur pendant plus d’une seconde Traitement en cours... Appuyer Appuyez sur pendant plus d’une seconde Figure 3-4 Fonctionnement en mode de gel de valeur de crête 1 ms Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 62: Mesure Par Rapport À Une Valeur De Référence (Relative) - Null

    Fonctionnalités et caractéristiques Mesure par rapport à une valeur de référence (relative) - Null Mesure par rapport à une valeur de référence (relative) - Null Lorsque vous effectuez des mesures null (également appelées mesures relatives), chaque résultat correspond à la différence entre une valeur nulle stockée (sélectionnée ou mesurée) et le signal en entrée.
  • Page 63 Fonctionnalités et caractéristiques Mesure par rapport à une valeur de référence (relative) - Null Appuyez sur Appuyez sur pour activer l’opération pour quitter le mode Clignotant Null relatif Appuyez sur pour la base relative Figure 3-5 Fonctionnement en mode Null (relatif) Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 64 Fonctionnalités et caractéristiques Mesure par rapport à une valeur de référence (relative) - Null Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 65: Modification Des Paramètres Par Défaut

    Retour aux paramètres d’usine par défaut Ce chapitre décrit les différents éléments et paramètres du menu de configuration. Il explique également comment modifier les paramètres d’usine des pinces ampèremétriques U1211A, U1212A et U1213A, ainsi que les autres options de configuration disponibles. Agilent Technologies...
  • Page 66: Sélection Du Menu De Configuration

    Modification des paramètres par défaut Sélection du menu de configuration Sélection du menu de configuration Pour accéder au menu de configuration, appuyez sur le bouton Shift/Peak et maintenez-le enfoncé tout en plaçant le commutateur rotatif en position ~A (ou sur toute autre fonction de mesure) sur l’instrument. Le menu de configuration vous permet de personnaliser un certain nombre de configurations d’instrument non volatiles.
  • Page 67 Modification des paramètres par défaut Sélection du menu de configuration Tableau 4-1 Fonctionnement des boutons du mode de configuration (suite) Boutons du mode de Description configuration Activation/désactivation : Flèche vers le haut Navigation : Flèche vers la droite Modification des paramètres du menu de configuration Pour modifier un paramètre d’élément de menu en mode de configuration, procédez comme suit : 1 Appuyez sur...
  • Page 68: Paramètres D'usine Par Défaut Et Options De Configuration

    • Pour définir la mesure AC comme mesure initiale, sélectionnez AC. • Pour définir la mesure DC comme mesure initiale, sélectionnez dC. Note : • Par défaut, les instruments U1211A, U1212A et U1213A effectuent une mesure initiale AC. Paramètres d’usine par défaut.
  • Page 69 Modification des paramètres par défaut Paramètres d'usine par défaut et options de configuration Tableau 4-2 Paramètres d’usine par défaut et options de configuration disponibles pour chaque fonction (suite) Fonction Configuration Options de configuration disponibles d'usine par défaut Filtre pour la mesure de courant ou de tension DC. •...
  • Page 70: Configuration De La Fréquence Minimale De Mesure

    Modification des paramètres par défaut Paramètres d'usine par défaut et options de configuration Configuration de la fréquence minimale de mesure La configuration de la fréquence minimale influence les vitesses de mesure de fréquence et de rapport cyclique. La vitesse de mesure typique définie dans les spécifications est basée sur une fréquence minimale mesurable de 10 Hz.
  • Page 71: Configuration De La Fréquence Du Signal Sonore

    Modification des paramètres par défaut Paramètres d'usine par défaut et options de configuration Configuration de la fréquence du signal sonore La fréquence du signal sonore peut être configurée sur 4800 Hz, 2400 Hz, 1200 Hz ou 600 Hz. La valeur OFF indique que le signal sonore est désactivé. Appuyer sur Appuyer sur Appuyer sur...
  • Page 72: Configuration Du Mode De Gel Des Données/Rafraîchissement

    Modification des paramètres par défaut Paramètres d'usine par défaut et options de configuration Configuration du mode de gel des données/rafraîchissement Pour activer le mode de gel des données (déclenchement manuel), définissez ce paramètre sur OFF. Pour activer le mode de rafraîchissement des valeurs gelées (déclenchement automatique), définissez un point de variation entre 100 et 1000, par incrément de 100.
  • Page 73: Configuration Du Mode D'extinction Automatique

    Modification des paramètres par défaut Paramètres d'usine par défaut et options de configuration Configuration du mode d’extinction automatique Pour activer le mode d’extinction automatique, configurez le minuteur sur une valeur comprise entre 1 et 99 minutes. L’instrument s’éteindra automatiquement (mode d’extinction automatique activé) au terme du délai défini si aucune des opérations suivantes ne se produit : •...
  • Page 74 Modification des paramètres par défaut Paramètres d'usine par défaut et options de configuration Appuyer sur pour modifier la valeur Début Appuyez sur Appuyer sur ou sur Appuyez sur pour modifier la valeur Appuyer sur Appuyez sur Figure 4-4 Configuration du délai d’extinction automatique Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 75: Configuration De La Durée D'activation Du Rétroéclairage

    Modification des paramètres par défaut Paramètres d'usine par défaut et options de configuration Configuration de la durée d’activation du rétroéclairage Vous pouvez régler le minuteur de rétroéclairage sur une valeur comprise entre 1 et 99 secondes. Le rétroéclairage s’éteint automatiquement au terme de la période définie.
  • Page 76: Configuration De L'unité De Température

    Modification des paramètres par défaut Paramètres d'usine par défaut et options de configuration Configuration de l’unité de température Pour définir l’unité de température, appuyez sur Range/Auto pendant plus d’une seconde en mode de configuration. Il existe quatre combinaisons d’affichage d’unités : •...
  • Page 77 Modification des paramètres par défaut Paramètres d'usine par défaut et options de configuration Appuyer sur Appuyez sur pendant plus d’une seconde pour activer le menu des unités Appuyer sur de température Appuyer sur Appuyer sur Appuyer sur Appuyer sur Appuyer sur Appuyer sur Figure 4-6 Définition de l’unité...
  • Page 78: Retour Aux Paramètres D'usine Par Défaut

    Modification des paramètres par défaut Paramètres d'usine par défaut et options de configuration Retour aux paramètres d’usine par défaut Aucune autre option n’est disponible dans cet élément menu. Appuyez sur Hold/Max Min pour rétablir les paramètres d’usine par défaut. L’option de menu Reset renvoie automatiquement à l’option de menu des paramètres de fréquence minimale.
  • Page 79: Maintenance

    Agilent U1211A, U1212A et U1213A Pinces ampèremétriques Guide d’utilisation et de maintenance Maintenance Maintenance générale Remplacement de la pile Dépannage Ce chapitre explique comment résoudre les problèmes de fonctionnement des pinces ampèremétriques U1211A, U1212A et U1213A. Les réparations ou les opérations de maintenance qui ne sont pas ATTENTION décrites dans ce manuel ne doivent être effectuées que par un...
  • Page 80: Maintenance Générale

    Maintenance Maintenance générale Maintenance générale Avant de commencer la mesure, vérifiez que les connexions aux AVERTISSEMENT bornes sont appropriées. Ne dépassez pas les limites d'entrée nominales : vous risqueriez d'endommager l'appareil. La présence de poussière ou d'humidité au niveau des bornes peut perturber les mesures.
  • Page 81: Remplacement De La Pile

    Maintenance Maintenance générale Remplacement de la pile Une fois la pile épuisée, vous devez la recycler ou vous en AVERTISSEMENT débarrasser en respectant la législation en vigueur. Pour éviter qu'une fuite des piles n'endommage l'instrument : ATTENTION • Retirez toujours immédiatement les piles vides. •...
  • Page 82 Maintenance Maintenance générale Desserr er la vis Lever le couvercle Tirer vers le haut Figure 5-1 Remplacement de la pile de la pince ampèremétrique Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 83: Dépannage

    Maintenance Dépannage Dépannage Pour prévenir tout risque d'électrocution, n'effectuez aucun AVERTISSEMENT entretien, sauf si vous êtes qualifié pour le faire. Si la pince ampèremétrique ne fonctionne pas, vérifiez la pile et les cordons de test. Remplacez-les si nécessaire. Si l’instrument ne fonctionne toujours pas, vérifiez que vous avez suivi les procédures d’utilisation du présent manuel avant d’envisager un dépannage.
  • Page 84 Maintenance Dépannage Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 85: Tests De Performances Et Étalonnage

    Ce chapitre décrit les procédures de test des performances et de réglage. La procédure de test des performances permet de vérifier que les pinces ampèremétriques U1211A, U1212A et U1213A fonctionnent selon les spécifications publiées. La procédure de réglage permet de s’assurer que l’instrument reste conforme à...
  • Page 86: Étalonnage : Généralités

    » à la page 72. Étalonnage électronique en boîtier fermé Les pinces ampèremétriques U1211A, U1212A et U1213A permettent d’effectuer un étalonnage en boîtier fermé. Aucun réglage mécanique interne n'est requis. L'instrument calcule lui-même les facteurs de correction d'après les valeurs de référence en entrée. Les nouveaux facteurs de correction sont enregistrés dans la mémoire non volatile jusqu’à...
  • Page 87: Recommandations En Termes De Réglage

    étalonnage. Pour des performances optimales, Agilent recommande de procéder à une reconfiguration pendant le processus d’étalonnage. De cette manière, les pinces ampèremétriques U1211A, U1212A et U1213A resteront conformes aux spécifications jusqu’à l’étalonnage suivant. La stabilité à long terme dépend de ces étalonnages.
  • Page 88: Équipement De Test Recommandé

    Tests de performances et étalonnage Équipement de test recommandé Équipement de test recommandé L'équipement nécessaire aux tests de performances et aux procédures de réglage est répertorié ci-dessous. Si l'instrument recommandé est indisponible, vous pouvez le remplacer par un autre, de précision équivalente. Tableau 6-1 Équipement de test recommandé...
  • Page 89: Tests De Fonctionnement De Base

    Tests de performances et étalonnage Tests de fonctionnement de base Tests de fonctionnement de base Ces tests de fonctionnement permettent de tester le fonctionnement de base de l’instrument. Une réparation est nécessaire si l'instrument échoue à l'un de ces tests. Test de l'affichage Appuyez sur Hold/Max Min tout en plaçant le commutateur rotatif en position ~A sur l’instrument pour afficher tous les segments.
  • Page 90: Remarques Relatives Aux Tests

    Tests de performances et étalonnage Remarques relatives aux tests Remarques relatives aux tests Des cordons de test longs peuvent également faire office d’antennes en captant les bruits du signal de courant alternatif. Pour obtenir un résultat optimal, respectez les recommandations suivantes pour chaque procédure : •...
  • Page 91: Connexions D'entrée

    Tests de performances et étalonnage Remarques relatives aux tests Connexions d’entrée Pour les mesures à faible décalage thermique, il est préférable de réaliser les connexions de test à l’instrument en court-circuitant les deux bornes à l’aide d’une fiche banane double avec fil de cuivre faisant court-circuit entre les deux bornes.
  • Page 92: Tests De Vérification Des Performances

    Tests de vérification des performances Les tests suivants permettent de vérifier les performances des fonctions de mesure des pinces ampèremétriques U1211A, U1212A et U1213A. Les tests de vérification des performances sont basés sur les spécifications de la fiche technique de l'instrument.
  • Page 93 Tests de vérification des performances Tableau 6-2 Tests de vérification des performances Fonction de test Gamme Signaux/valeurs de Limites d’erreur (provenant de la valeur référence nominale 1 an) Sortie 5520A U1211A U1212A U1213A Température Entre –200 et –200 °C – ±5,0 °C ±5,0 °C –40 °C...
  • Page 94 Tableau 6-2 Tests de vérification des performances (suite) Fonction de test Gamme Signaux/valeurs de Limites d’erreur (provenant de la valeur référence nominale 1 an) Sortie 5520A U1211A U1212A U1213A Tension alternative 4 V, 45 Hz – – ±0,045 V 4 V, 2 kHz –...
  • Page 95 Tableau 6-2 Tests de vérification des performances(suite) Fonction de test Gamme Sortie 5520A Valeurs de Limites d’erreur (provenant de la 5500A/COIL référence valeur nominale 1 an) U1211A U1212A U1213A Courant continu 40 A 0,8 A 40 A – ±0,75 A ±0,75 A...
  • Page 96 Tests de performances et étalonnage Tests de vérification des performances Appareil étalon 5520A Bobine d’intensité 50 tours Courant CA ou CC >= 3 A Courant CA ou CC < 3 A Figure 6-2 Configuration du test de vérification des performances de courant Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 97: Tests Fonctionnels (Modèles U1212A Et U1213A Uniquement)

    Tests de performances et étalonnage Tests de vérification des performances Tests fonctionnels (modèles U1212A et U1213A uniquement) Test de vérification de compensation de courant CC 1 Placez la pince ampèremétrique à une position stationnaire. Maintenez la mâchoire fermée sans conducteur. 2 Placez le commutateur rotatif de la pince sur la fonction de courant CC.
  • Page 98 Tests de performances et étalonnage Tests de vérification des performances 3 Enregistrez la mesure de l’intensité en position 1. 4 Déplacez lentement la pince ampèremétrique, de telle sorte que le conducteur se trouve en position 2, comme illustré sur la figure ci-dessous. Assurez-vous que le conducteur se trouve à...
  • Page 99: Sécurité De L'étalonnage

    Tests de performances et étalonnage Sécurité de l’étalonnage Sécurité de l’étalonnage Le code de sécurité de l’étalonnage permet d’éviter les réglages accidentels ou non autorisés de l’instrument. L’appareil est verrouillé à la livraison. Avant d’étalonner l’instrument, vous devez déverrouiller sa sécurité en saisissant le code approprié...
  • Page 100 Tests de performances et étalonnage Sécurité de l’étalonnage Déverrouillage de la sécurité de l’instrument 1 Appuyez sur Range/Auto pendant plus d’une seconde tout en plaçant le commutateur rotatif en position ~A sur l’instrument afin d’activer le mode de saisie du code de sécurité d’étalonnage. 2 L’affichage principal de l’avertisseur indique «...
  • Page 101 Tests de performances et étalonnage Sécurité de l’étalonnage Rétablissement du code de sécurité par défaut Si vous avez oublié le code de sécurité, vous pouvez rétablir le code de sécurité par défaut (1234). Procédez comme suit : 1 Notez les quatre derniers chiffres du numéro de série de la pince ampèremétrique.
  • Page 102: Éléments À Prendre En Compte Pour Les Réglages

    Tests de performances et étalonnage Éléments à prendre en compte pour les réglages Éléments à prendre en compte pour les réglages Vous devez disposer d’un câble d’entrée de test, d’un jeu de connecteurs et d’une fiche de court-circuit pour étalonner l’instrument (voir «...
  • Page 103: Valeurs Correctes D'entrée De Référence D'étalonnage

    Éléments à prendre en compte pour les réglages Valeurs correctes d'entrée de référence d'étalonnage L'étalonnage peut être réalisé à l'aide des valeurs d'entrée de référence suivantes : Tableau 6-5 U1211A : valeurs correctes d’entrée de référence de réglage Fonction Gamme Valeur d'entrée de référence Gamme valide d'entrée de référence...
  • Page 104 Tests de performances et étalonnage Éléments à prendre en compte pour les réglages Tableau 6-6 U1212A : valeurs correctes d’entrée de référence de réglage Fonction Gamme Valeur d'entrée de référence Gamme valide d'entrée de référence Tension continue Court-circuit SHORT Court-circuit des bornes V et COM 0,9 à...
  • Page 105 Tests de performances et étalonnage Éléments à prendre en compte pour les réglages Tableau 6-6 U1212A : valeurs correctes d’entrée de référence de réglage (suite) Fonction Gamme Valeur d'entrée de référence Gamme valide d'entrée de référence Température Court-circuit SHORT Court-circuit des bornes V et COM 0,9 à...
  • Page 106 Tests de performances et étalonnage Éléments à prendre en compte pour les réglages Tableau 6-7 U1213A : valeurs correctes d’entrée de référence de réglage (suite) Fonction Gamme Valeur d'entrée de référence Gamme valide d'entrée de référence 0,9 à 1,1  valeur d’entrée de référence Tension 0,200 V (70 Hz) alternative...
  • Page 107 Tests de performances et étalonnage Éléments à prendre en compte pour les réglages Tableau 6-7 U1213A : valeurs correctes d’entrée de référence de réglage (suite) Fonction Gamme Valeur d'entrée de référence Gamme valide d'entrée de référence Court-circuit des bornes  et COM Résistance Court-circuit SHORT...
  • Page 108: Réglage À Partir Du Panneau Avant

    Tests de performances et étalonnage Réglage à partir du panneau avant Réglage à partir du panneau avant Processus de réglage La procédure suivante constitue la méthode recommandée pour réaliser un réglage complet de l’instrument : 1 Reportez-vous à la section «...
  • Page 109 Tests de performances et étalonnage Réglage à partir du panneau avant • Si l'entrée de référence requise est « SHORT », utilisez une fiche de court-circuit pour court-circuiter les deux bornes concernées. • Si l'entrée de référence requise est « OPEN », laissez les bornes en circuit ouvert.
  • Page 110 Tests de performances et étalonnage Réglage à partir du panneau avant Appuyez sur pour activer le mode édition Appuyez sur Appuyez sur pour définir la pour démarrer l’étalonnage valeur standard Appuyez sur pour démarrer l’étalonnage En cas d’échec En cas de réussite Après un bref Après un bref...
  • Page 111 Tableau 6-8 pour le modèle U1211A, du Tableau 6-9 pour le modèle U1212A et du Tableau 6-10 pour le modèle U1213A. Tableau 6-8 U1211A : liste des éléments d’étalonnage Fonction Plage Elément Tension 400 V 30,00 V (70 Hz) alternative...
  • Page 112 Tests de performances et étalonnage Réglage à partir du panneau avant Tableau 6-8 U1211A : liste des éléments d’étalonnage (suite) Fonction Plage Elément Courant 40 A 02,00 A (70 Hz) alternatif 30,00 A (70 Hz) 400 A 030,0 A (70 Hz)
  • Page 113 Tests de performances et étalonnage Réglage à partir du panneau avant Tableau 6-9 U1212A : liste des éléments d’étalonnage (suite) Fonction Plage Élément d’étalonnage Tension continue SHrt Court-circuit 400 V 300,0 V 1000 V 1000 V Courant 40 A 02,00 A (70 Hz) alternatif 30,00 A (70 Hz) 400 A...
  • Page 114 Tests de performances et étalonnage Réglage à partir du panneau avant Tableau 6-10 U1213A : liste des éléments d’étalonnage Fonction Plage Élément d’étalonnage Tension 0,200 V (70 Hz) alternative 3,000 V (70 Hz) 3,000 V (2 kHz) 40 V 03,00 V (70 Hz) 30,00 V (70 Hz) 30,00 V (2 kHz) 400 V...
  • Page 115 Tests de performances et étalonnage Réglage à partir du panneau avant Tableau 6-10 U1213A : liste des éléments d’étalonnage (suite) Fonction Plage Élément d’étalonnage Courant continu Ouvert oPEn 40 A 30 A 400 A 300 A 1000 A 300 A Résistance Court-circuit SHrt...
  • Page 116: Nombre De Réglages

    Tests de performances et étalonnage Réglage à partir du panneau avant Nombre de réglages La fonction de gestion du nombre de réglages permet la « sérialisation » indépendante des réglages. Vous pouvez ainsi déterminer le nombre de réglages auquel votre instrument a été soumis. En surveillant le nombre de réglages, vous pouvez déterminer si un réglage non autorisé...
  • Page 117 Tests de performances et étalonnage Réglage à partir du panneau avant Appuyez sur pendant plus d’une seconde Figure 6-4 Affichage du nombre de réglages Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 118: Codes D'erreur

    Tests de performances et étalonnage Réglage à partir du panneau avant Codes d’erreur Tableau 6-11 ci-dessous répertorie les divers codes d’erreur du processus d’étalonnage. Tableau 6-11 Codes d’erreur et signification Code d'erreur Description E002 Code de sécurité incorrect E003 Code de numéro de série incorrect E004 Étalonnage abandonné...
  • Page 119: Caractéristiques Et Spécifications

    Agilent U1211A, U1212A et U1213A Pinces ampèremétriques Guide d’utilisation et de maintenance Caractéristiques et spécifications Caractéristiques du produit Spécifications électriques de l’instrument U1211A Spécifications électriques du modèle U1212A Spécifications électriques de l’instrument U1213A Ce chapitre décrit les caractéristiques, l’environnement et les spécifications des pinces ampèremétriques U1211A, U1212A et U1213A.
  • Page 120: Caractéristiques Du Produit

    • Plus de 60 dB en CC à 60 Hz pour une tension CA • Plus de 80 dB (pour les modèles U1211A et U1212A) et plus de 120 dB (pour le modèle U1213A) en CC, 50 Hz et 60 Hz pour une tension CC TAUX DE RÉJECTION DE MODE NORMAL (TRMN)
  • Page 121 Caractéristiques et spécifications Caractéristiques du produit Tableau 7-1 Caractéristiques du produit (suite) ENVIRONNEMENT D’EXPLOITATION • Température de fonctionnement comprise entre –10 °C et 50 °C, sans la pile • Humidité relative maximale de 80 % à une température n’excédant pas 31 °C (diminution linéaire jusqu’à...
  • Page 122: Spécifications Électriques De L'instrument U1211A

    à 23 °C ± 5 °C, avec une humidité relative inférieure à 80 %. Spécifications pour le courant continu Tableau 7-2 U1211A : précision en courant continu ± (% de la valeur + nombre de chiffres de poids faible) Fonction Plage Résolution...
  • Page 123: Spécifications Pour Le Courant Alternatif

    1,5 à pleine échelle. Pour les signaux non sinusoïdaux avec facteur de crête  3, ajoutez 2 % de la valeur + 2 % de pleine échelle type. Tableau 7-3 U1211A : précision en courant alternatif ± (% de la valeur + nombre de chiffres de poids faible) Fonction Plage Résolution...
  • Page 124: Spécifications Relatives Au Gel Des Valeurs De Crête 1 Ms De Tension

    Caractéristiques et spécifications Spécifications électriques de l’instrument U1211A Spécifications relatives au gel des valeurs de crête 1 ms de tension Tableau 7-4 U1211A : spécifications relatives au gel des valeurs de crête 1 ms de tension Plage Résolution Précision Protection contre les...
  • Page 125: Spécifications Relatives À La Fréquence

    Caractéristiques et spécifications Spécifications électriques de l’instrument U1211A Spécifications relatives à la fréquence Tableau 7-6 U1211A : spécifications relatives à la précision de la fréquence ± (% de la valeur + nombre de chiffres de poids faible) Fonction Plage Résolution Précision...
  • Page 126: Spécifications Opérationnelles

    Caractéristiques et spécifications Spécifications électriques de l’instrument U1211A Spécifications opérationnelles Tableau 7-8 U1211A : vitesse de mesure Fonction Mesures/seconde Tension alternative Tension continue Résistance Diode Capacité 4 (< 100 µF) Courant alternatif Fréquence 1 (> 10 Hz) Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 127: Spécifications Électriques Du Modèle U1212A

    Caractéristiques et spécifications Spécifications électriques du modèle U1212A Spécifications électriques du modèle U1212A La précision est égale à ± (% de la valeur + nombre de chiffres de poids faible) à 23 °C ± 5 °C, avec une humidité relative inférieure à 80 %. Spécifications pour le courant continu Tableau 7-9 U1212A : précision en courant continu ±...
  • Page 128 Caractéristiques et spécifications Spécifications électriques du modèle U1212A La précision des gammes 400  et 4 k est spécifiée après la fonction Null, laquelle est utilisée pour soustraire la résistance des cordons de test et les effets thermiques. Le beeper intégré se déclenche lorsque la valeur est inférieure à environ 50 mV. Un signal sonore monofréquence se déclenche également pour la diode normale à...
  • Page 129: Spécifications Pour Le Courant Alternatif

    Caractéristiques et spécifications Spécifications électriques du modèle U1212A Spécifications pour le courant alternatif Les spécifications de courant et de tension CA sont en couplage CA en valeur efficace vraie, valable entre 5 % et 100 % de la plage. Le facteur de crête peut atteindre 3 à...
  • Page 130: Spécifications Relatives Au Gel Des Valeurs De Crête 1 Ms De Tension

    Caractéristiques et spécifications Spécifications électriques du modèle U1212A Spécifications relatives au gel des valeurs de crête 1 ms de tension Tableau 7-11 U1212A : spécifications relatives au gel des valeurs de crête 1 ms de tension Plage Résolution Précision Protection contre les surcharges 400 V 0,1 V...
  • Page 131: Spécifications De Température

    Caractéristiques et spécifications Spécifications électriques du modèle U1212A Spécifications de température Lorsque vous mesurez la température, maintenez la sonde à thermocouple aussi près que possible de l’instrument et évitez tout contact avec la surface au-delà de 30 V ou 60 V , car cela présente un risque d’électrocution.
  • Page 132: Spécifications Relatives À La Fréquence

    Caractéristiques et spécifications Spécifications électriques du modèle U1212A Spécifications relatives à la fréquence Tableau 7-14 U1212A : spécifications relatives à la précision de la fréquence ± (% de la valeur + nombre de chiffres de poids faible) Fonction Plage Résolution Précision Fréquence minimale Fréquence...
  • Page 133: Spécifications De Fonctionnement

    Caractéristiques et spécifications Spécifications électriques du modèle U1212A Spécifications de fonctionnement Tableau 7-16 U1212A : vitesse de mesure Fonction Mesure/seconde Tension alternative Tension continue Résistance Diode Capacité 4 (< 100 µF) Courant continu Courant alternatif Température Fréquence 1 (> 10 Hz) Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 134: Spécifications Électriques De L'instrument U1213A

    Caractéristiques et spécifications Spécifications électriques de l’instrument U1213A Spécifications électriques de l’instrument U1213A La précision est égale à ± (% de la valeur + nombre de chiffres de poids faible) à 23 °C ± 5 °C, avec une humidité relative inférieure à 80 %. Spécifications pour le courant continu Tableau 7-17 U1213A : précision en courant continu ±...
  • Page 135 Caractéristiques et spécifications Spécifications électriques de l’instrument U1213A Tableau 7-17 U1213A : précision en courant continu ± (% de la valeur + nombre de chiffres de poids faible) (suite) Fonction Plage Résolution Précision Courant de test ou tension sur la charge [3][8] Capacité...
  • Page 136: Spécifications Pour Le Courant Alternatif

    Caractéristiques et spécifications Spécifications électriques de l’instrument U1213A Spécifications pour le courant alternatif Les spécifications de courant et de tension CA sont en couplage CA en valeur efficace vraie, valable entre 5 % et 100 % de la plage. Le facteur de crête peut atteindre 3 à...
  • Page 137: Spécifications Relatives Au Courant Alternatif + Continu

    Caractéristiques et spécifications Spécifications électriques de l’instrument U1213A Spécifications relatives au courant alternatif + continu Spécifications relatives à la tension alternative + continue Tableau 7-19 U1213A : précision en tension alternative + continue ± (% de la valeur + nombre de chiffres de poids faible) Fonction Plage...
  • Page 138: Spécifications Relatives Au Gel Des Valeurs De Crête 1 Ms De Tension

    Caractéristiques et spécifications Spécifications électriques de l’instrument U1213A Spécifications relatives au gel des valeurs de crête 1 ms de tension Tableau 7-21 U1213A : spécifications relatives au gel des valeurs de crête 1 ms de tension Plage Résolution Précision Protection contre les surcharges 0,001 V 40 V...
  • Page 139: Spécifications De Température

    Caractéristiques et spécifications Spécifications électriques de l’instrument U1213A Spécifications de température Lorsque vous mesurez la température, maintenez la sonde à thermocouple aussi près que possible de l’instrument et évitez tout contact avec la surface au-delà de 30 V ou 60 V , car cela présente un risque d’électrocution.
  • Page 140: Spécifications Relatives À La Fréquence

    Caractéristiques et spécifications Spécifications électriques de l’instrument U1213A Spécifications relatives à la fréquence Tableau 7-24 U1213A : spécifications relatives à la précision de la fréquence ± (% de la valeur + nombre de chiffres de poids faible) Fonction Plage Résolution Précision Fréquence minimale Fréquence...
  • Page 141: Rapport Cyclique

    Caractéristiques et spécifications Spécifications électriques de l’instrument U1213A Rapport cyclique Tableau 7-26 U1213A : spécifications relatives à la précision du rapport cyclique Mode Plage Précision à pleine échelle Couplage alternatif 0,1 à 99,9 % 0,3 % par kHz + 0,3 % La précision du rapport cyclique est basée sur un signal carré...
  • Page 142 Caractéristiques et spécifications Spécifications électriques de l’instrument U1213A Guide d’utilisation et de maintenance...
  • Page 143 Les spécifications et descriptions de produit contenues dans ce document peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. Reportez-vous au site Web d'Agilent pour la dernière mise à jour. © Agilent Technologies, Inc., 2009 – 2012 Sixième édition, 3 mai 2012 U1211-90002 Agilent Technologies...

Ce manuel est également adapté pour:

U1212aU1213a

Table des Matières