Réglages /
Regolazioni
E
A
'
:
NALYSE DE L
ESSAI
R
:
EMARQUE
l'épandage de bordure ne peut être réglé que si
l'épandage normal a été réglé au préalable
A
B
ON ÉPANDAGE EN MODE ENVIRONNEMENT
La somme des bacs 3 et 4 ne doit pas comporter
plus de 15% de la dose normale (bac 1), et la
somme des bacs 2, 3 et 4 doit comporter plus de
la moitié de la dose normale (bac1)
B
T
'
ROP D
ENGRAIS EN BORDURE
La somme des bacs 3 et 4 représente plus de
15% de la dose normale (bac 1)
- Réduiser la vitesse de la PDF de 10%
supplémentaire, puis recontrôler.
E
A
:
NALISI DEL TEST
O
:
SSERVAZIONE
lo spandimento sui bordi può essere regolato soltanto
se in precedenza è stato regolato lo spandimento
normale.
A
S
PANDIMENTO CORRETTO NEL MODO
La somma dei recipienti 3 e 4 non deve
comprendere più del 15% della dose normale
(recipiente 1) e la somma dei recipienti 2, 3 e 4
deve comprendere oltre la metà della dose
normale (recipiente 1).
B
T
ROPPO CONCIME SUI BORDI
La somma dei recipienti 3 e 4 rappresenta più del
15% della dose normale (recipiente 1).
- Ridurre del 10% la dose sul lato destro (vedi il
capitolo
"Regolazione della dose"),
2
poi controllare di nuovo.
E
A
NÁLISIS DEL ENSAYO
O
:
BSERVACIÓN
El esparcido en borde sólo se puede regular si se ha
regulado previamente el esparcido normal.
A
B
UEN ESPARCIDO EN EL MODO DEL ENTORNO
La suma de los recipientes 3 y 4 no deberá
sobrepasar el 15% de la dosis normal (recipiente
1), y la suma de los recipientes 2, 3 y 4 deberá ser
más de la mitad de la dosis normal (recipiente 1).
B
D
EMASIADO ABONO EN EL BORDE
La suma de los recipientes 3 y 4 representa más
del 15% de la dosis normal (recipiente 1)
- Reduzca la dosis por el lado derecho un 10%
(ver capítulo
"Modulación de dosis"),
2
y vuelva a controlarlo.
/
Regulaciones
:
"
":
AMBIENTE
:
- Si la dose est toujours trop importante,
réduiser la dose côté bordure de 10%.
(voir chapitre
"Modulation de dose")
2
C
P
'
AS ASSEZ D
ENGRAIS EN BORDURE
La somme des bacs 2, 3 et 4 représente moins de
50% de la dose normale (bac 1)
- Si la dose n'est pas assez importante, augmenter
le réglage de la goulotte côté droit de 10 points.
- Se la dose è ancora elevata, ripetere l'operazione.
C
C
ONCIME INSUFFICIENTE SUI BORDI
La somma dei recipienti 2, 3 e 4 rappresenta
meno del 50% della dose normale (recipiente 1).
- Se la dose non è sufficiente, aumentare di dieci
punti la regolazione dello scivolo sul lato destro.
- Si la dosis sigue siendo demasiada, vuelva a
empezar la operación.
C
E
SCASEZ DE ABONO EN EL BORDE
La suma de los recipientes 2, 3 y 4 representa
menos del 50% de la dosis normal (recipiente 1).
- Si la dosis no es suficiente, aumente la
regulación del conducto por el lado derecho 10
puntos.
FR
1
2
IT
ES
69