Krone BiG Pack 1290 HDP VC Notice D'utilisation Originale

Krone BiG Pack 1290 HDP VC Notice D'utilisation Originale

Presse à balles cubiques
Masquer les pouces Voir aussi pour BiG Pack 1290 HDP VC:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation originale
Numéro de document : 150000743_05_fr
Version : 04/08/2021
Presse à balles cubiques
BiG Pack 1290 HDP VC
À partir du numéro de machine : 1057934

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Krone BiG Pack 1290 HDP VC

  • Page 1 Notice d'utilisation originale Numéro de document : 150000743_05_fr Version : 04/08/2021 Presse à balles cubiques BiG Pack 1290 HDP VC À partir du numéro de machine : 1057934...
  • Page 2 Interlocuteur Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co. KG Heinrich-Krone-Straße 10 48480 Spelle Allemagne Central téléphonique + 49 (0) 59 77/935-0 Central téléfax + 49 (0) 59 77/935-339 Téléfax département de pièces de re- + 49 (0) 59 77/935-239 change Allemagne Téléfax département de pièces de re-...
  • Page 3: Table Des Matières

    Mémoire de données .......................  48 Description de la machine ......................  50 Aperçu de la machine ........................  50 Identification.......................... 53 Pressage............................  54 Comprimer la grosse balle ...................... 54 Vue d'ensemble des entraînements .................. 55 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 4 Chaîne cinématique : Adapter la hauteur .................  98 7.13 Adaptation du système hydraulique...................  99 7.14 Régler la rampe d'éjection des balles .................. 100 7.15 Monter l'extincteur........................ 101 Mise en service ........................ 102 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 5 Raccorder le terminal étranger ISOBUS..................  114 8.11 Raccorder la manette ...................... 114 8.12 Raccorder la caméra au terminal ISOBUS CCI 800 ou CCI 1200 KRONE ...... 117 8.13 Montage de la chaîne de sécurité....................  117 Commande .......................... 119 Préparer pour le pressage .......................  119 Serrer / desserrer le frein du volant d'inertie................
  • Page 6 Menu 10-3 « Activer / désactiver la cassette à couteaux » .............  201 14.14.4 Menu 10-4 « Nettoyage manuel de la cassette à couteaux ».......... 201 14.14.5 Menu 10-5 « Activer/désactiver Lever/abaisser automatiquement la cassette à couteaux » ..  202 14.15 Menu 13 « Compteurs » ...................... 204 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 7 Menu 14-3 « Configurer la fenêtre principale » ...............  212 14.16.3 Menu 14-4 « Régler la couleur de fond » ................ 214 14.16.4 Menu 14-5 « KRONE SmartConnect » .................. 214 14.16.5 Menu 14-9 « Commutation entre terminaux » .................  215 14.17 Menu 15 « Réglages »...................... 216 14.17.1...
  • Page 8 Schéma des circuits de l'hydraulique – hydraulique de travail « Confort 1.0 »...... 318 24.2 Schéma des circuits de l'hydraulique – « système hydraulique de bord 1.0 » ...... 321 Index............................ 323 Déclaration de conformité.....................  335 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 9 À propos de ce document Validité Ce document est valable pour les machines de type: BiG Pack 1290 HDP VC Toutes les informations, figures et caractéristiques techniques figurant dans ce document correspondent à la version la plus récente au moment de la publication.
  • Page 10: Illustrations

    Ce point identifie une énumération. Si le point est en retrait, il identifie le deuxième ni- veau de l'énumération. Symboles dans les figures Les symboles suivants peuvent être utilisés dans les figures : BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 11 AVERTISSEMENT Le terme d'avertissement AVERTISSEMENT attire l'attention sur une situation dangereuse qui, en cas de non-respect de l'avertissement de danger, entraînera des blessures graves ou la mort. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 12: Tableau De Conversion

    Chaque autocollant de sécurité est pourvu d'un numéro de commande et peut être commandé directement chez le fabricant ou le détaillant spécialisé autorisé. 1.5.7 Tableau de conversion Le tableau suivant permet de convertir des unités métriques en unités US. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 13 Kilomètre par km/h 0.6215 Miles par heure heure Volume Litres 0.2642 Gallon US US gal. Millilitre 0.0338 Once US US oz. Centimètres cm³ 0.0610 Pouce cube in³ cube Poids Kilogramme 2.2046 Livre BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 14: Sécurité

    • La pose d'un équipement supplémentaire non autorisé et/ou non validé • L'utilisation de pièces de rechange qui ne sont pas des pièces originales KRONE • Le fonctionnement stationnaire de la machine Les modifications arbitraires sur la machine peuvent influencer négativement les caractéristiques et l'utilisation sûre de la machine ou altérer le fonctionnement correct.
  • Page 15: Durée De Service De La Machine

    Elle est habituée à conduire de manière sûre des véhicules. • Pour la circulation sur route, elle dispose de connaissances suffisantes en matière de règles de circulation sur route et possède le permis de conduire adéquat. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 16: Qualification Du Personnel Spécialisé

    2.4.6 Modifications structurelles réalisées sur la machine Les extensions et les modifications constructives non autorisées par KRONE peuvent nuire au bon fonctionnement, à la fiabilité mais aussi à l'autorisation de circuler sur les voies publiques de la machine. Cela peut entraîner de graves blessures voire la mort.
  • Page 17: Équipements Supplémentaires Et Pièces De Rechange

    • Freins • Direction • Dispositifs de protection • Dispositifs de raccordement • Éclairage • Système hydraulique • Pneus • Arbre à cardan BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 18: Zones De Danger

    Devant la machine Derrière la machine Sur les côtés de la machine Pour les machines en marche sans mouvement de déplacement Devant la machine Derrière la machine Sur les côtés de la machine BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 19 „ S'assurer que personne ne se trouve dans la zone de danger de la prise de force et de l'arbre à cardan. „ Arrêter les entraînements lorsqu'ils ne sont pas nécessaires. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 20: Maintenir Les Dispositifs De Protection En État De Fonctionnement

    „ Dans le cas où vous n'êtes pas certain que tous les dispositifs de protection ont été remontés correctement et qu'ils sont opérationnels, demander à un atelier d'effectuer un contrôle. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 21: Équipements De Sécurité Personnels

    „ Remplacer immédiatement les autocollants de sécurité détériorés, manquants et illisibles. „ Disposer les autocollants de sécurité correspondants sur les pièces de rechange. Descriptions, explications et numéros de commande des autocollants de sécurité, voir Page 31. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 22: Sécurité En Matière De Conduite

    „ Prendre en compte la zone de pivotement plus élevée lors des virages. „ Ajuster la vitesse de conduite dans les virages. „ Faire attention aux personnes, à la circulation à contre-sens et aux obstacles lors des virages. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 23: Parquer La Machine De Manière Sûre

    à la sécurité de fonctionnement de la machine et provoquer des accidents. „ Nettoyer tous les raccordements et composants. „ Obturer les raccordements ouverts avec des capuchons de protection. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 24: Dangers Liés Au Lieu D'utilisation

    „ Sauter de la machine. Veiller à garder l'équilibre à la réception du saut. Ne pas toucher l'extérieur de la machine. „ S'éloigner à très petits pas de la machine en maintenant les pieds serrés. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 25: Sources De Danger Sur La Machine

    Des tuyaux flexibles qui bougent de manière incontrôlée peuvent entraîner de graves blessures. „ En cas de doutes sur le bon fonctionnement de l'installation d'air comprimé, contacter immédiatement un atelier spécialisé. „ Immobiliser la machine et la sécuriser, voir Page 29. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 26: Dangers Relatifs À Certaines Activités Spécifiques : Monter Et Descendre

    Cela peut entraîner de graves blessures voire la mort. „ Avant tous les travaux sur la machine, comme les réglages, le nettoyage ou la maintenance, immobiliser et sécuriser la machine, voir Page 29. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 27 „ Avant d'effectuer des travaux sous les machines ou les pièces de la machine soulevées, sécuriser la machine ou les pièces de la machine contre tout abaissement au moyen d'un dispositif d'appui rigide ou au moyen d'un dispositif de blocage hydraulique et en étayant. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 28: Dangers Relatifs À Certaines Activités Spécifiques : Effectuer Des Travaux Sur Les Roues Et Les Pneus

    KRONE ou à un marchand de pneus qualifié d'effectuer le montage des roues et des pneus. „ Lors du montage du pneu sur la jante, la pression maximale indiquée par KRONE ne peut jamais être dépassée, sinon le pneu voire même la jante risque d'éclater de façon...
  • Page 29: Mesures Courantes De Sécurité

    (par ex. robinet d'arrêt). „ Avant d’effectuer des travaux sur ou sous des pièces de la machine soulevées: Soutenir la machine ou des pièces de la machine de manière sûre. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 30: Effectuer En Toute Sécurité Le Contrôle De Niveau D'huile, La Vidange Et Le Remplacement De L'élément Filtrant

    „ Contrôler si les bagues d’étanchéité existantes présentent des dommages et les remplacer le cas échéant. „ Récupérer l’huile qui s’échappe ou l’huile usagée dans des récipients prévus à cet effet et l’éliminer de manière conforme, voir Page 24. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 31: Effectuer Le Test Des Acteurs

    Autocollants de sécurité sur la machine Chaque autocollant de sécurité est pourvu d'un numéro de commande et peut être commandé directement chez le détaillant spécialisé KRONE. Remplacer immédiatement les autocollants de sécurité détériorés, manquants et illisibles. Lorsque vous apposez des autocollants de sécurité, la surface de contact de la machine doit être propre, ne pas présenter de saleté, de résidus d'huile et de graisse et ce, afin que les...
  • Page 32 Sécurité Autocollants de sécurité sur la machine Position et signification des autocollants de sécurité Côté gauche de la machine BP000-461 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 33 „ Avant d'effectuer des travaux sur le ramasseur, arrêter la prise de force et le moteur. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 34 La rotation de la vis sans fin constitue un danger d'entraîne- ment et de saisie. „ Ne jamais mettre la main dans la vis sans fin en rotation. „ Maintenir un écart par rapport aux pièces mobiles de la machine. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 35 Sécurité Autocollants de sécurité sur la machine BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 36 Sécurité Autocollants de sécurité sur la machine Côté droit de la machine BP000-462 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 37 La rotation de la vis sans fin constitue un danger d'entraîne- ment et de saisie. „ Ne jamais mettre la main dans la vis sans fin en rotation. „ Maintenir un écart par rapport aux pièces mobiles de la machine. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 38 Sécurité Autocollants de sécurité sur la machine Vue frontale / vue arrière BPG000-071 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 39 „ S'assurer que personne ne se trouve dans la zone de pivotement des pièces de la machine. „ Maintenir un écart par rapport aux pièces mobiles de la machine. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 40: Autocollants D'avertissement Sur La Machine

    Autocollants d'avertissement sur la machine Chaque autocollant d'avertissement est pourvu d'un numéro de commande et peut être commandé directement chez le détaillant spécialisé KRONE. Remplacer immédiatement les autocollants d'avertissement détériorés, manquants et illisibles. Lorsque vous apposez des autocollants d'avertissement, la surface de contact de la machine doit être propre, ne pas présenter de saleté, de résidus d'huile et de graisse et ce, afin que les...
  • Page 41 Verlaag de snelheid van de aftakas als de koppeling van de inbrenger slipt. Снизить частоту вращения вала отбора мощности, если муфта сгребателя проскальзывает. 939 459 3 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 42 Sur la version « Confort 1.0 » Commander l'éjecteur de balles avec les boutons-poussoirs externes, voir Page 133. Commander la rampe d'éjection des balles avec les boutons- poussoirs externes, voir Page 130. 942 449 -0 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 43 La machine comprend des points de levage identifiés par cet autocollant, voir Page 235. 942 012 2 13. N° de commande 942 502 0 (2x) Ne pas procéder à des réglages sur le capteur de force. 942 502 0 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 44 18. N° de commande 939 194 1 (1x) Il faut utiliser une traverse de levage si la machine est soule- vée, voir Page 235. • N° de commande 27 021 260 0 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 45: Équipement De Sécurité

    • N° de commande 27 023 958 0 La machine comprend des points d'arrimage identifiés par cet autocollant, voir Page 236. 27 023 958 0 Équipement de sécurité BPG000-006 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 46 Page 117. • Pendant le transport, les prescriptions nationales pour l'utilisation de la chaîne de sécurité sont obligatoires. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 47: Plaque D'identification Pour Véhicules Lents

    La plaque d'identification pour véhicules lents (1) est installée à l’arrière, soit au centre, soit à gauche. Lorsque la machine est transportée sur des véhicules de transport (par ex. poids lourd ou trains), la plaque d'identification pour véhicules lents doit être recouverte ou démontée. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 48: Mémoire De Données

    - éventuellement à l'aide d'un expert. Des fonctions supplémentaires qui sont convenues contractuellement avec le client (p. ex. télémaintenance) permettent la transmission de certaines données de machine. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 49 Mémoire de données Cette page a délibérément été laissée vide. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 50: Description De La Machine

    Description de la machine Aperçu de la machine Description de la machine Aperçu de la machine Côté gauche de la machine 9 10 11 BP000-449 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 51 Dispositif de placage à rouleaux ficelle (ficelle de dessous) Entraînement de l'empaqueteur y com- Palier intermédiaire pris accouplement débrayable à cames Mécanisme de coupe Affichage de pression « Tension de cour- roie » BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 52 Description de la machine Aperçu de la machine Côté droit de la machine BP000-450 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 53: Identification

    2 Type / variante / version (T/V/V) 7 Charge d'appui (A-0) 3 Année modèle 8 Charge par essieu (A-1) 4 Année de construction 9 Charge par essieu (A-2) 5 Numéro d'identification du véhicule (les 10 Charge par essieu (A-3) 7 derniers chiffres) BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 54: Pressage

    6. La matière récoltée est pressée dans le canal de pressage en grosse balle de haute densité. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 55: Vue D'ensemble Des Entraînements

    La boîte de vitesses principale (5) entraîne le piston de presse, répartit la puissance vers la gauche et la droite et entraîne les engrenages suivants : Côté gauche de la machine BPG000-010 La boîte de vitesses principale entraîne la boîte de distribution (1). BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 56: Limiteurs De Charge De La Machine

    „ Lorsque l'accouplement débrayable à cames déclenche, immobiliser et sécuriser le tracteur, voir Page 29. „ Remédier le défaut. „ L'accouplement débrayable à cames se met automatiquement en marche après la mise sous tension de la prise de force. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 57 ð L'accouplement débrayable à cames se réactive automatiquement. BPG000-013 Un accouplement débrayable à cames (1) se trouve sur l'engrenage d'empaqueteur. L'accouplement débrayable à cames (1) protège l'engrenage d'empaqueteur contre les surcharges. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 58 La tige de traction (1) du cadre de suspension des aiguilles est bloquée par une vis de cisaillement (côté gauche de la machine). La vis de cisaillement protège les aiguilles du noueur et le cadre de suspension des aiguilles contre les surcharges. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 59: Description Des Fonctions Du Ramasseur

    (4) des deux côtés de la machine de sorte à ce que la matière récoltée puisse être ramassée sans utilisation des roues de jauge,voir Page 238. Description des fonctions du dispositif de placage à rouleaux BPG000-017 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 60: Description Fonctionnelle Du Mécanisme De Coupe

    La pression de compression peut être lue directement à l'écran du terminal. Un autre manomètre (1) pour la lecture de la pression de compression se trouve sur le bloc de la soupape de limitation de pression. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 61: Description Des Fonctions De L'alimentation De Ficelle Sur La Version Avec « Noueur Double

    La ficelle de dessus couvre uniquement la partie supérieure de la grosse balle. „ Pour garantir une sécurité de liage suffisante, n'utiliser que des ficelles synthétiques de 100 – 130 m/kg. „ Utiliser uniquement la ficelle d'origine KRONE. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 62: Description Des Fonctions De L'indication Électrique Signalant Un Problème Au Niveau De La Ficelle De Dessous

    Défauts possibles si les indicateurs du parcours de la ficelle (1) restent en position basse : • La tension de ficelle est trop basse. • Le faisceau de ficelles supérieur est arraché. • Le crochet du noueur n’a pas fait de nœud. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 63: Description Des Fonctions Du Contrôle Du Noueur Électrique

    Le levier (3) permet de desserrer/bloquer l'arbre du noueur (2). L'arbre du noueur est en position de repos lorsque le galet (4) de l'aiguille supérieure se trouve dans la réservation du disque-came (5) de l'arbre du noueur, côté gauche de la machine. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 64: Description Des Fonctions De L'éjecteur De Balles / De La Rampe D'éjection Des Balles

    Réservoir à air comprimé pour la version « Frein à air comprimé » Le réservoir à air comprimé sert à accumuler de l'air comprimé. Cette réserve d'air comprimé permet de garantir un fonctionnement irréprochable des fonctions de freinage. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 65: Description Des Fonctions De L'installation De Lubrification Centralisée

    Celui-ci assure le dosage de la quantité de graisse correcte en direction des sous- distributeurs progressifs. Les sous-distributeurs progressifs alimentent les différents points de graissage. La durée de graissage et le temps de pause sont réglés à l'aide du terminal, voir Page 187. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 66: Description Des Fonctions Du Système Hydraulique

    Load-Sensing) à l'aide de la vis du système (1) sur le bloc de commande de la machine, voir Page 99. Le bloc de commande se trouve à l'avant à gauche sous le capot latéral à côté du coffret électronique. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 67: Description Des Fonctions Du Frein De Balle

    Levier en position (I) = rouleaux bloqués Levier en position (II) = rouleaux débloqués Pour que la dernière balle puisse être déposée correctement, le frein de balle doit être desserré pour cette balle. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 68: Caractéristiques Techniques

    Vitesse maximale admissible d'un point de vue technique (conduite sur route) Vitesse maximale admissible d'un point de vue technique 25 km/h, 40km/h, 50 km/h, (conduite sur route) 60 km/h BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 69: Émission De Bruit Aérien

    Chaîne de sécurité Chaîne de sécurité Résistance à la traction min. 178 kN (40000 lbf) Arbre à cardan Arbre à cardan Arbre à cardan principal côté machine 1 3/4", Z=6 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 70: Dimensions De Balle

    Prérequis du tracteur - système électrique Prérequis du tracteur - système électrique Éclairage de routes 12 V, prise à 7 pôles Alimentation électrique du terminal 12 V, prise à 9 pôles ISOBUS 12 V, prise à 9 pôles BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 71: Prérequis Du Tracteur - Système De Freinage

    Mélanger des huiles présentant des spécifications différentes peut détériorer la machine. „ Ne jamais mélanger des huiles présentant des spécifications différentes. „ Veuillez contacter votre partenaire de service KRONE avant d'utiliser une huile présentant une autre spécification après une vidange de l'huile.
  • Page 72: Graisses Lubrifiantes

    Lubrifier le point de lubrification jusqu'à ce que de la graisse sorte à la position du palier. Après la lubrification, éliminer la graisse excédentaire au niveau de la position du palier. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 73: Éléments De Commande Et D'affichage

    Appareil de commande à simple effet • Pression : lever le ramasseur • Position flottante : abaisser le ramasseur Appareil de commande à double effet • Lever le pied d'appui hydraulique • Abaisser le pied d'appui hydraulique BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 74: Première Mise En Service

    „ Afin d'éviter des accidents, les routines de sécurité doivent être lues et respectées, voir Page 29. Fourniture La machine est livrée avec les pièces supplémentaires suivantes se trouvant à l'arrière dans le canal de pressage. BP000-513 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 75: Liste De Contrôle Pour La Première Mise En Service

    ü Les pneus ont été vérifiés et la pression des pneus est bien réglée, voir Page 263. ü Le fonctionnement et le bon niveau de propreté de l'éclairage de routes est contrôlé, voir Page 109. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 76: Monter Le Pied D'appui Hydraulique

    „ Accrocher le pied d'appui fourni (7) à l'aide de l'engin de levage (6) et le soulever. „ Monter les vis (2) avec les rondelles d'arrêt et les écrous. „ Serrer les vis (2) au couple de serrage correspondant, voir Page 250. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 77 „ Monter le flexible hydraulique (3) DKOL/DKOL sur le robinet à bille (7). „ Monter le Kennfix (1) sur le flexible hydraulique (2) DKOL/DKOL90°. „ Monter le Kennfix (4) sur le flexible hydraulique (3) DKOL/DKOL. „ Accoupler les flexibles hydrauliques (2, 3) côté tracteur. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 78: Monter L'œillet D'attelage Sur La Partie Avant Du Timon

    „ Si les raccordements « Rentrer / sortir le pied d'appui » sont corrects, rentrer ou sortir le pied d'appui jusqu'à ce que la machine soit à l'horizontale. Monter l'œillet d'attelage sur la partie avant du timon BP000-512 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 79: Monter L'œillet D'attelage

    „ Prémonter les 3 vis supérieures et les 3 vis inférieures (2) de manière lâche. „ Prémonter les 2 vis centrales (4) avec rondelle (5) de manière lâche. „ Serrer les vis (2,4) en croix à un couple de serrage de 300 Nm. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 80: Monter L'œillet D'attelage Cuna (Uniquement Pour L'italie)

    Monter la conduite de lubrification sur l'œillet d'attelage. Le matériel de montage pour monter la conduite de lubrification centralisée se trouve dans la zone arrière gauche dans la boîte à outils au niveau de l'échelle. BP000-741 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 81: Démonter La Conduite De Lubrification Centralisée Du Réservoir

    Le trajet de l'œillet d'attelage Cuna est décrit séparément, voir Page 82. BP000-738 „ Guider la conduite de lubrification centralisée (1) le long des tuyaux hydrauliques existants (3), vers l'avant en direction de la partie avant du timon (4). BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 82: Monter La Conduite De Lubrification Sur L'œillet D'attelage

    (1) ne frotte pas contre la chaîne de sécurité. 7.7.3 Trajet de la conduite de lubrification centralisée Le trajet de l'œillet d'attelage Cuna est décrit ci-après. Le trajet de tous les autres œillets d'attelage est décrit séparément, voir Page 81. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 83: Monter La Conduite De Lubrification Sur L'œillet D'attelage Cuna

    Afin que le ramasseur ramasse la matière récoltée de façon uniforme, la hauteur du timon de la machine doit être adaptée au tracteur utilisé. Le point de rotation (1) du ramasseur sert de point de référence pour l'alignement de la machine. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 84 à double effet du tracteur. „ Par le biais de l’appareil de commande à double effet, soulever/abaisser la béquille jusqu’à atteindre la cote X=650–680 mm, mesurée entre le point de rotation (1) et le sol. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 85: Adapter L'arbre À Cardan [Bypy]

    à ce que les extrémités des deux tubes profilés ne se touchent pas. La course de déplacement (chevauchement) doit au moins s'élever à 220 mm, en ligne droite et en virage. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 86 „ Mettre les parties de l'arbre à cardan en place côté tracteur et côté machine. Déterminer le chevauchement (X) „ Déterminer la cote X. „ Transférer la cote déterminée X+2cm sur les tubes protecteurs et sur les tubes profilés des moitiés de l'arbre à cardan. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 87 Il convient de s'assurer que les perçages sont situés sur le même côté que l'alésage du graisseur. „ Insérer la conduite de lubrification (3), visser le graisseur (2) et enfoncer les axes de serrage (5). BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 88 „ Faire glisser la manchette de protection (6) et la sécuriser avec les vis (3). „ Faire glisser le tube protecteur externe (5) et le sécuriser avec les vis (3). BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 89: Adapter L'arbre À Cardan [Walterscheid]

    à ce que les extrémités des deux tubes profilés ne se touchent pas. La course de déplacement (chevauchement) doit au moins s'élever à 220 mm, en ligne droite et en virage. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 90 „ Pour retirer le barillet de protection (1) de la moitié de l'arbre à cardan (2), enfoncer les deux blocages (3) à l'aide d'un tournevis et repousser le barillet de protection (1). „ Mettre le barillet de protection (1) de côté pour un montage ultérieur. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 91 „ Monter le pontage à encliqueter (4) à l'aide des vis (3). „ Déterminer la cote X et la marquer sur le tube protecteur externe (1). „ Retirer les moitiés de l'arbre à cardan (1,2) côté tracteur et côté machine. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 92 Démonter le tube protecteur interne BP000-395 „ Détacher le tube protecteur interne (1) de la bague de glissement (3) en donnant un léger coup sur le capuchon (2). „ Démonter le joint (4). BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 93 „ Faire glisser le joint (1) sur le tube profilé et monter avec 2 vis (2). Æ Les vis ne doivent pas pénétrer dans l'intérieur du tube. „ Graisser le tube profilé interne (3) de l'extérieur. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 94 (5) soit aligné avec l'ouverture (1). „ Marquer la position (3) des graisseurs sur le tube protecteur interne (2). „ Percer un alésage Ø 25 mm dans le tube protecteur interne (2) et l'ébarber. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 95 „ Tourner la manchette (1) jusqu'à la butée, voir détail (I). „ Monter les 3 vis (5). „ Tirer la manchette (1) sur les blocages (4) de l'entonnoir de protection (2) à l'aide d'un tournevis (3). BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 96 Page 92. „ Effectuer 3 alésages Ø 25 mm dans le tube protecteur (3) externe, les limer pour former un trou oblong et les ébarber. „ Monter le tube protecteur externe (3), voir Page 95. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 97 „ Monter le pontage à encliqueter (7) à l'aide des vis (8). Couple de serrage : M12=80 Nm, M14=130 Nm, M16= 200 Nm. „ Amener la machine en position la plus étendue (en ligne droite). „ Immobiliser et sécuriser la machine, voir Page 29. „ Déterminer la cote Y. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 98: Contrôler L'angle D'articulation De L'arbre À Cardan D'entraînement

    Page 98. 7.12 Chaîne cinématique : Adapter la hauteur L'angle d'articulation de l'arbre à cardan d'entraînement (voir Page 98) se règle via la barre d'entraînement. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 99: Adaptation Du Système Hydraulique

    „ Immobiliser et sécuriser la machine, voir Page 29. Exploitation de la machine sur des tracteurs avec système de courant constant Pour les tracteurs avec système hydraulique ouvert : „ Dévisser la vis du système (1) jusqu'en butée. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 100: Régler La Rampe D'éjection Des Balles

    « Dispositif de pesage » doit être moins fortement réglée que sans dispositif de pesage. Si l'inclinaison de la rampe d'éjection est modifiée, le dispositif de pesage doit être réajusté, voir Page 190. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 101: Monter L'extincteur

    Æ Si les fermetures par serrage peuvent être fermées manuellement : „ Raccourcir la longueur des colliers de fixation jusqu'à ce que les fermetures par serrage ne puissent être fermées qu'avec un outil auxiliaire (par ex. tournevis). BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 102: Mise En Service

    Lorsque le tracteur et la machine sont en position horizontale, les dispositifs de liaison mécanique couplés (p. ex. attelage à rotule) doivent se trouver à la parallèle (+/- 3) du sol pour ne pas entraver l'angle d'orientation normal entre ces dispositifs. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 103: Monter L'arbre À Cardan

    Le non-respect de la zone de danger de l'arbre à cardan peut entraîner de graves blessures voire la mort de personnes. „ Afin d'éviter des accidents, respecter la zone de danger de l'arbre à cardan, voir Page 19. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 104 „ Afin d'éviter des dommages sur la machine, contrôler la longueur de l'arbre à cardan lors de chaque changement de tracteur et demander à un partenaire de service KRONE de la corriger le cas échéant.
  • Page 105: Accoupler Les Flexibles Hydrauliques

    „ Pour réaliser ces accouplements, veuillez vous assurer que les raccords rapides sont propres et secs. „ Contrôler si les flexibles hydrauliques présentent des points de frottement et de blocage et remplacer si nécessaire. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 106 Comme alternative, il est possible de raccorder les flexibles hydrauliques (P/T) à un appareil de commande à double effet. Raccord hydraulique du ramasseur • Accoupler le flexible hydraulique ( ) à un appareil de commande à simple effet du tracteur. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 107: Accoupler Le Frein Hydraulique (Exportation)

    „ S'assurer que la longueur de la chaîne de sécurité est adaptée au tracteur. „ En cas de changement du tracteur, s'assurer que la longueur de la chaîne de sécurité est toujours appropriée. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 108: Accoupler/Désacouppler Les Raccords Pneumatiques Du Frein À Air Comprimé

    La machine est dotée d'un système de frein à air comprimé à deux circuits. Les têtes d'accouplement sont accouplées pour assurer la liaison de la conduite de réserve (2) (tête d’accouplement rouge) et la conduite de frein (1) (tête d’accouplement jaune) du tracteur avec la machine. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 109: Raccordement De L'éclairage De Routes

    Court-circuit dû à des encrassements et à de l'humidité dans la connexion Un court-circuit peut conduire à des dommages sur la machine. „ S'assurer que les connecteurs et les prises sont propres et secs. BPG000-067 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 110: Raccorder Le Terminal Krone Ds 500

    Mise en service Raccorder le terminal KRONE DS 500 L’éclairage de routes se raccorde avec le câble d'éclairage à 7 pôles (2). ü La machine est à l’arrêt et sécurisée, voir Page 29. „ Relier le connecteur du câble d'éclairage à 7 pôles (2) à la prise à 7 pôles (1) de la machine.
  • Page 111 ü La machine est à l’arrêt et sécurisée, voir Page 29. ü L'accessoire B290 « Montage ultérieur tracteur KRONE » est monté. Raccordement du terminal au tracteur „ Relier le connecteur à 9 pôles (2) du câble (1) à la prise à 9 pôles (3) (In-cab).
  • Page 112: Raccorder Le Terminal Isobus Krone (Cci 800, Cci 1200)

    Mise en service Raccorder le terminal ISOBUS KRONE (CCI 800, CCI 1200) Raccorder le terminal ISOBUS KRONE (CCI 800, CCI 1200) AVIS Court-circuit dû à des encrassements et à de l'humidité dans la connexion Un court-circuit peut conduire à des dommages sur la machine.
  • Page 113 ü La machine est à l’arrêt et sécurisée, voir Page 29. ü L'accessoire B290 « Montage ultérieur tracteur KRONE » est monté. Raccordement du terminal au tracteur „ Relier le connecteur (2) à 12 pôles du câble (3) à la prise à 12 pôles (1) du terminal.
  • Page 114: Raccorder Le Terminal Étranger Isobus

    Pour des indications supplémentaires sur la liaison, tenir compte de la notice d'utilisation du fabricant du terminal ISOBUS. 8.11 Raccorder la manette INFORMATION Pour le montage de la manette dans la cabine du tracteur, tenir compte de la notice d'utilisation de la manette fournie. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 115 Mise en service Raccorder la manette 8.11 Terminal ISOBUS KRONE pour les tracteurs avec système ISOBUS intégré EQ001-150 ü La machine est à l’arrêt et sécurisée, voir Page 29. „ Relier le connecteur à 9 pôles (2) du câble (1) à la prise à 9 pôles (3) de la manette.
  • Page 116 Mise en service 8.11 Raccorder la manette Terminal ISOBUS KRONE pour les tracteurs sans système ISOBUS intégré EQ001-151 ü La machine est à l’arrêt et sécurisée, voir Page 29. ü L'accessoire B290 « Montage ultérieur tracteur KRONE » est monté. „ Relier le connecteur à 9 pôles (2) du câble (1) à la prise à 9 pôles (3) de la manette.
  • Page 117: Raccorder La Caméra Au Terminal Isobus Cci 800 Ou Cci 1200 Krone

    CCI 1200 EQ000-212 „ Brancher le câble (3) de la caméra (2) avec le connecteur (4) dans le raccordement C (1) du terminal ISOBUS KRONE CCI 800 ou CCI 1200. „ Pour bien brancher le connecteur (4), faire attention à bien l'aligner aux endroits repérés (5). 8.13 Montage de la chaîne de sécurité...
  • Page 118 „ Monter la chaîne de sécurité (1) avec la manille (2) sur la machine. BP000-106 „ Monter la chaîne de sécurité (1) à un endroit approprié (par exemple : [I] ou [II]) sur le tracteur. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 119: Commande

    „ Augmenter la vitesse de rotation de la prise de force lentement à 1000 min-1. „ Démarrer l'engagement, voir Page 168. „ Avant de rentrer dans l'andain, attendre que la pression de consigne présélectionnée des volets de pressage soit atteinte dans le terminal, voir Page 172. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 120: Serrer / Desserrer Le Frein Du Volant D'inertie

    Position (I) = frein du volant d'inertie desserré (volant d'inertie non freiné) Position (II) = frein du volant d'inertie serré (volant d'inertie freiné) ü La machine est à l’arrêt et sécurisée, voir Page 29. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 121: Ouvrir / Fermer Le Capot Latéral

    Æ Lorsqu'il est impossible d'ouvrir le capot latéral (2), le capot latéral (2) est verrouillé. Æ Lorsqu'il est possible d'ouvrir le capot latéral (2), repousser le capot latéral (2) vers le bas jusqu'à ce que le verrouillage (1) soit enclenché. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 122: Relever / Abaisser La Boîte À Ficelle

    „ Presser la boîte à ficelle (4) et lever l'élément de fermeture (5) au-dessus du crochet (6). „ Pour verrouiller la boîte à ficelle (4), pousser le levier de verrouillage (2) vers le haut. „ Fermer et sécuriser le capot latéral (1),voir Page 121. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 123: Sécuriser / Débloquer L'arbre Du Noueur

    Page 123. ü Le capot latéral est ouvert, voir Page 121. Relier les ficelles de dessus (1) BPG000-026 „ Veiller à ce que les ficelles de dessus ne jamais se croisent pas. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 124 „ Relier le début de la ficelle de la bobine (1c) avec la fin de la ficelle de la bobine (1b) par un nœud plat. „ Raccourcir les extrémités de tous les nœuds plats à X=15-20 mm. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 125: Enfiler La Ficelle De Dessous (Noueur Double)

    (7) et ensuite jusqu'au guidage de ficelle (8). „ Amener les 3 ficelles de dessous (1, 2, 3) de l'extérieur à travers les œillets du guidage de ficelle (8) et ensuite jusqu'aux reteneurs de ficelle inférieurs. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 126: Enfiler La Ficelle De Dessus

    (7). „ Amener les 3 ficelles de dessus (1, 2, 3) à travers les œillets du guidage de ficelle supérieur (7) et les amener ensuite jusqu'aux reteneurs de ficelle au niveau des noueurs. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 127 œillets arrières (8) et les fixer aux rouleaux de freinage. „ Tourner manuellement les rouleaux de freinage ; cela permet d'amener la ficelle de dessus à travers les rouleaux de freinage. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 128 „ Faire passer la ficelle de dessus sous la traverse de la table du noueur et nouer à la traverse du volet de pressage supérieur. „ Pour tendre le bras tendeur (11), retirer la ficelle de dessus devant l'œillet de guidage de la ficelle (8). BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 129: Ramasseur

    BPG000-108 ü La machine est à l’arrêt et sécurisée, voir Page 29. Bloquer „ Amener le robinet d'arrêt (1) en position (I). Débloquer „ Amener le robinet d'arrêt (1) en position (II). BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 130: Amener Le Ramasseur En Position De Transport / Position De Travail

    Page 137) et le frein du volant d'inertie (voir Page 120) sur la machine. Via le terminal, la rampe d'éjection des balles peut uniquement être abaissée. La rampe d'éjection des balles peut être levée via les boutons-poussoirs externes. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 131 Via les boutons-poussoirs externes BP000-135 „ Actionner l'appareil de commande ( „ Débloquer le verrouillage mécanique (1) de la rampe d'éjection des balles. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 132: Rentrer/Sortir Les Couteaux Via Le Bouton-Poussoir

    „ Actionner et maintenir le bouton-poussoir (2) enfoncé jusqu’à ce que les couteaux soient sortis. 9.12 Lever/abaisser la cassette à couteaux via le bouton-poussoir La cassette à couteaux peut être soulevée resp. abaissée en continu via les touches (1, 2). BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 133: Commander L'éjecteur De Balles

    Page 120) sur la machine. La dernière grosse balle doit être transportée sur la rampe d'éjection des balles ou le canal de pressage doit être vidé à l'aide de l'éjecteur de balles. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 134 „ Répéter la procédure jusqu'à ce que toutes les grosses balles liées soient extraites du canal de pressage. „ Tirer la dernière grosse balle manuellement vers le bas alors que vous êtes latéralement à côté de la rampe d'éjection des balles. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 135: Commander Le Pied D'appui

    „ Une fois la grosse balle éjectée, déplacer l'éjecteur de balles vers l'avant. 9.14 Commander le pied d'appui INFORMATION Pour augmenter la surface d'appui du pied d'appui lorsque le sol est meuble, utiliser un support approprié. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 136: Bloquer/Desserrer Le Pied D'appui Hydraulique À L'aide Du Robinet D'arrêt

    BPG000-110 ü La machine est à l’arrêt et sécurisée, voir Page 29. Bloquer „ Amener le robinet d'arrêt (1) en position (I). Débloquer „ Amener le robinet d'arrêt (1) en position (II). BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 137: Desserrer / Serrer Le Frein De Blocage

    „ Lors des déplacements sur route ou du travail dans les champs, toujours glisser la montée vers le haut en position route (I) et bloquer avec le verrouillage. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 138: Mettre Des Cales D'arrêt Sous Les Pneus

    „ Pour la version « Essieu directeur auto-directionnel » : Placer les cales d'arrêt (1) au plus près de la roue (devant et derrière celle-ci) afin que la machine ne puisse pas se mettre à rouler toute seule. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 139: Déclencher Manuellement Le Processus De Liage

    AVERTISSEMENT ! Risque de blessures dû à des mouvements imprévisibles de la machine Si on tourne le volant d'inertie à la main, il y a un risque que des personnes soient blessées par le mouvement de pièces de la machine. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 140: Activer/Désactiver Les Phares De Travail

    ü La machine est parquée, , voir Page 232. Pour la version « Attelage à boule » ou « Attelage à œillet d'attelage » KS000-414 I Version avec attelage à boule II Version attelage à œillet d'attelage BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 141: Fonctionnement De La Machine Sans Rampe D'éjection Des Balles

    La résistance terminale (2) peut être commandée en indiquant le numéro de commande 20 086 023 0. BPG000-114 ü La rampe d'éjection des balles est démontée. ü La machine est à l’arrêt et sécurisée, voir Page 29. „ Raccorder la connexion (2) à la résistance terminale (1). BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 142: Terminal Isobus Krone (Cci 800, Cci 1200)

    (terminaux) déjà présents sur le tracteur ou p. ex. montés dans la cabine du tracteur. Vous trouverez les indications correspondantes dans la documentation technique de la commande ou sur les appareils eux-mêmes. Les machines KRONE qui possèdent un équipement ISOBUS sont optimisées pour ce système. EQG000-057 L'équipement électronique de la machine est composé...
  • Page 143: Enclencher/Éteindre Le Terminal

    Terminal ISOBUS KRONE (CCI 800, CCI 1200) Enclencher/éteindre le terminal 10.2 10.2 Enclencher/éteindre le terminal EQ001-174 Terminal ISOBUS CCI 1200 de KRONE Terminal ISOBUS CCI 800 de KRONE „ Avant la première mise en service, il convient de s'assurer que les raccords sont correctement et solidement fixés.
  • Page 144: Structure De L'écran

    „ Pour des indications supplémentaires concernant le mode de fonctionnement du terminal, tenir compte de la notice d'utilisation du terminal. 10.4 Configuration de l’application de machine KRONE EQG000-059 L’application de machine KRONE est répartie dans les domaines suivants : BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 145 Terminal ISOBUS KRONE (CCI 800, CCI 1200) Configuration de l’application de machine KRONE 10.4 Ligne d'état (1) La ligne d'état affiche des états actuels de la machine (en fonction de l'équipement), voir Page 151. Touches (2) La machine est commandée par actionnement des touches (2) via la fonction tactile, voir Page 153.
  • Page 146: Terminal Krone Ds 500

    ð Si la machine est raccordée, l’écran affiche l’écran de conduite sur route après la mise en marche. Æ Le terminal est prêt à fonctionner. Mise hors service „ Appuyer sur la touche (1) et la maintenir enfoncée. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 147: Structure Ds 500

    Structure DS 500 11.3 11.3 Structure DS 500 EQ003-254 L’application de machine KRONE est répartie dans les domaines suivants : Ligne d'état (1) La ligne d'état affiche des états actuels de la machine (en fonction de l'équipement), voir Page 151. Touches (2) La machine est commandée par actionnement des touches (2) via la fonction tactile,...
  • Page 148 Naviguer vers la valeur précédente dans le menu. • Naviguer vers le menu précédent. Appuyer sur la molette de défilement : • Sélectionner la valeur. • Enregistrer la valeur. • Appelez le menu. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 149: Terminal Isobus D'autres Fabricants

    L'ordinateur de tâches met à disposition des informations et des fonctions de commande de la machine sur l'écran du terminal ISOBUS d'autres fabricants. La commande avec un terminal ISOBUS d'autres fabricants est analogue à celle du terminal ISOBUS KRONE. Avant la mise en service, prendre connaissance du principe de fonctionnement du terminal ISOBUS KRONE dans la notice d'utilisation.
  • Page 150: Signaux Sonores

    Terminal ISOBUS d'autres fabricants 12.1 Fonctions différentes par rapport au terminal ISOBUS KRONE 12.1.1 Signaux sonores Des signaux sonores doivent être éventuellement débloqués sur le terminal ISOBUS du fabricant concerné (voir notice d'utilisation du fabricant du terminal). BiG Pack 1290 HDP VC...
  • Page 151: Terminal - Fonctions De La Machine

    „ Éliminer le défaut lorsque le message de défaut s'affiche, voir Page 297. „ Si ceci n'est pas possible, contacter le service KRONE. 13.1 Ligne d'état INFORMATION Utilisation d'un terminal avec une résolution inférieure à 480x480 pixels.
  • Page 152 • Augmenter la vitesse de conduite jusqu'à ce que le symbole s'affiche durablement. Installation d’ensilage désactivée Installation d’ensilage acti- vée Volets de pressage ouverts Le symbole clignote. Volets de pressage fermés BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 153: Touches

    Exécute 10 éjections de balles. Lorsque les volets de pressage sont fer- més Ouvre les volets de pressage et exécute 10 éjections de balles. voir Page 169 Arrêter l'éjecteur de balles automatique BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 154 Si le symbole est affiché durablement, l'es- sieu directeur auto-directionnel est déblo- qué. voir Page 166 Appeler le compteur de dé- Le compteur de détail pour le compteur du tail client sélectionné est appelé. voir Page 206 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 155 Page 170 Lever la cassette à cou- voir Page 170 teaux Abaisser la cassette à cou- voir Page 171 teaux Rentrer les couteaux voir Page 171 Sortir les couteaux voir Page 171 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 156 « Commander l'assistance au démarrage/ l'engagement », à l'exception du symbole , ne sont plus affichés. • Après avoir atteint la vitesse finale, le symbole passe de à Désactiver l'assistance au démarrage BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 157: Affichages Dans L'écran De Base

    5 secondes, le système rétablit l'ancien affichage. Le symbole conti- nue d'être affiché dans la fenêtre princi- pale. voir Page 168 Arrêter l'engagement voir Page 168 13.3 Affichages dans l'écran de base EQ001-043 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 158 • La valeur noire et la barre indiquent la 94 / balles longueur de balle actuelle. • La valeur bleue et le marquage rouge indiquent la longueur de consigne de balle réglée. • La valeur bleue est actionnable. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 159 • Est affiché brièvement après exécution réussie d'un nœud. • Si le signal du noueur est activé, une tonalité sonore retentit pendant env. 1 seconde, voir Page 183. Ejecteur de balles activé Essieu directeur auto-di- rectionnel bloqué BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 160: Affichage De La Barre D'info

    INFORMATION La barre d'info dans l'écran de travail est individuellement configurable, voir Page 212. Les symboles disponibles dépendent de l'équipement de la machine. Les symboles représentés suivants ne sont pas toujours disponibles. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 161 Nombre actuel de balles Sur la version avec « mécanisme de coupées coupe » : Le nombre à côté indique le compteur du client sélectionné (dans l'exemple, le compteur du client 19). BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 162: Bouton De Raccourci Isobus (Isb)

    Si le KRONE Machine Controller (KMC) détecte un bouton de raccourci ISOBUS , le symbole est affiché lors du démarrage du terminal. Si le KRONE Machine Controller (KMC) ne détecte pas de bouton de raccourci ISOBUS , le symbole est affiché lors du démarrage du terminal.
  • Page 163: Appeler Les Écrans De Base

    Æ Le message ci-dessus disparaît à l'écran et toutes les fonctions de la machine sont à nouveau disponibles. 13.6 Appeler les écrans de base Écran de circulation sur route Exemple de menu EQ000-011 / EQ001-080 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 164: Appel Automatique De L'écran De Conduite Sur Route

    ü La rampe d'éjection des balles est relevée. ü La cassette à couteaux est levée. ü Aucune des fonctions hydrauliques commandables via le terminal est actionnée. ü Le ramasseur est relevé. ü La prise de force est désactivée. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 165: Passer En Mode Automatique

    „ Appuyer sur Æ Si les phares de travail sont activés, le symbole  est affiché à l'écran. Æ Si les phares de travail sont éteints, le symbole  est affiché à l'écran. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 166: Bloquer/Débloquer L'essieu Directeur Auto-Directionnel

    , les symboles suivants s'affichent à l'écran, en fonction de l'équipement de la machine = démarrer l'aide au démarrage = inversion engagement  = démarrer l'engagement en fonction de l'équipement de la machine. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 167: Activer L'assistance Au Démarrage

    ð Si la position finale de l'engagement est atteinte, le système désactive l'inversion. ð En cas de nouvel actionnement du processus d'inversion, le message de défaut "522096 " apparaît. Inverser - Valeur limite supérieure dépassée. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 168: Démarrer L'engagement

    „ Appuyer sur Æ L'affichage passe de à 13.14 Ouvrir/fermer les volets de pressage Ouvrir „ Appuyer sur Æ L'affichage change de à Fermer „ Appuyer sur Æ L'affichage change de à BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 169: Abaisser La Rampe D'éjection Des Balles

    Æ L'écran affiche le niveau de menu. 13.19 Commander le noueur En appuyant sur le symbole , les symboles suivants s'affichent à l'écran = déclencher le noueur = remettre la longueur de balle actuelle à zéro BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 170: Déclenchement Du Noueur

    = sortir les couteaux = rentrer les couteaux 13.20.1 Lever la cassette à couteaux „ Appuyer sur ð Les symboles sont affichés. „ Pour lever la cassette à couteaux, appuyer sur et maintenir enfoncé. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 171: Abaisser La Cassette À Couteaux

    ü La vitesse de rotation de la prise de force est d'au moins 600 min „ Appuyer sur Æ Le symbole est affiché à l'écran. „ Pour démarrer l'engagement, appuyer sur Æ L'affichage passe durablement de à BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 172: Régler La Pression De Consigne Des Volets De Pressage (Mode Manuel)

    En mode automatique, la pression est réglée automatiquement grâce à la force du piston mesurée. La pression affichée à l'écran peut varier considérablement. La régulation ne fonctionne que si l'empaqueteur alimente le piston en fourrage. La force de compression est affichée en pourcentage. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 173: Régler La Longueur De Balle De Consigne

    La valeur (2) et le marquage rouge dans la barre indicatrice = longueur de balle de consigne réglée Régler la longueur de balle de consigne Plage de réglage : 1.000 – 3.200 mm/39 – 126 pouces „ Modifier la valeur, voir Page 181. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 174: Commander La Machine Avec La Manette

    S'il faut affecter des fonctions du terminal de commande sur une manette côté tracteur, celle- ci doit être équipée des fonctionnalités AUX. Pour plus de renseignements, voir la notice d'utilisation du terminal ou du tracteur utilisé. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 175 Affectation conseillée d'une manette AUX CCI A3 Niveau utilisateur 1 EQ001-149 Le voyant de contrôle (2) est allumé et indique que le niveau utilisateur 1 est actif. „ Actionner l'interrupteur (1) au verso, le niveau utilisateur suivant est affiché. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 176: Terminal - Menus

    Page 187 Dispositif de pesage, voir Page 188 Mesure d'humidité, voir Page 190 Message de défaut pour la mesure de l'humidité, voir Page 191 Valeur de correction pour la mesure de l'humidité, voir Page 192 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 177 Page 204 13-2 Compteur totalisateur, voir Page 208 ISOBUS, voir Page 210 14-2 Diagnostic de la vitesse de conduite / du sens de la marche, voir Page 211 14-3 Configurer la fenêtre principale, voir Page 212 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 178: Symboles Récurrents

    Déplacer vers le bas pour sélectionner quelque chose. Flèche vers la droite Déplacer vers la droite pour sélectionner quelque chose. Flèche vers la gauche Déplacer vers la gauche pour sélectionner quelque chose. Disquette Sauvegarder le réglage. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 179: Appeler Le Niveau De Menu

    Menu 3 « Lubrification centralisée », voir Page 187 Menu 4 « Dispositif de pesage », voir Page 188 Menu 5 « Mesure d'humidité », voir Page 190 Menu 6 « Installation d'ensilage externe », voir Page 193 Menu 8 « Essieu directeur auto-directionnel », voir Page 194 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 180: Sélectionner Un Menu

    Æ Le menu s'ouvre. Pour la version avec terminal tactile En appuyant sur les symboles „ Pour appeler un menu, appuyer sur le symbole (par ex. ) de l'écran. Æ Le menu s'ouvre. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 181: Modifier La Valeur

    ð Un masque de saisie s'ouvre. „ Augmenter ou réduire la valeur. „ Appuyer sur  pour sauvegarder la valeur. Æ Le réglage est enregistré et le masque de saisie se ferme. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 182: Modifier Le Mode

    En fonction de l'équipement de la machine, le menu « Noueur » comprend les sous-menus suivants : Noueur, voir Page 182 Valeur de correction de la longueur de balles, voir Page 183 Signal du noueur, voir Page 183 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 183: Menu 1-1 « Valeur De Correction De Longueur De Balles

    „ Augmenter ou réduire la valeur, voir Page 181. „ Appuyer sur  pour sauvegarder la valeur. 14.7.2 Menu 1-2 «Signal de noueur» Dans ce menu, il est possible d'appliquer un signal sonore après exécution réussie d'un nœud. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 184: Menu 1-3 « Contrôle Du Noueur

    Une surveillance des ficelles de dessus des noueurs peut être réglée dans le présent menu. Les noueurs sont numérotés de gauche à droite lorsqu'on regarde dans le sens de la conduite : Noueur de 1 à 6. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 185: Menu 1-4 « Intervalle De Soufflage Du Nettoyage Du Noueur

    Dans ce menu, il est possible de régler après combien de balles les noueurs doivent être libérés (par soufflage) de la poussière et de toute accumulation de matières récoltées à l'aide d'air comprimé. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 186: Menu 1-5 « Temps De Soufflage

    EQ001-005 / EQ001-063 ü Le menu 1 « Noueur » est appelé, voir Page 182. „ Pour ouvrir le menu, appuyer sur Æ L'écran affiche le menu « Temps de soufflage ». Symboles récurrents voir Page 178. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 187: Menu 2 « Sensibilité De L'indicateur De Direction

    Page 181. „ Appuyer sur  pour sauvegarder la valeur. 14.9 Menu 3 « Lubrification centralisée » Pour la version « Lubrification centralisée » Dans le présent menu, il est possible de déclencher manuellement une lubrification intermédiaire. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 188: Menu 4 « Dispositif De Pesage

    Dans le présent menu, il est possible de régler une valeur de correction pour le dispositif de pesage lorsque le poids calculé (2) est différent du poids calculé par une balance externe calibrée. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 189 Æ Si la valeur affichée correspond au poids de la charge test, le dispositif de pesage ne doit pas être ajusté. Æ Si la valeur affichée ne correspond au poids de la charge test, le dispositif de pesage doit alors être ajusté. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 190: Menu 5 « Mesure De L'humidité

    Æ Le symbole est affiché brièvement et la valeur est enregistrée. INFORMATION „ Veuillez contacter le partenaire de service KRONE si la plage limite ne suffit pas pour ajuster le dispositif de pesage. Remettre le dispositif de pesage à zéro Si aucune balle (poids) ne se trouve sur la rampe d'éjection lorsque la rampe d'éjection des...
  • Page 191: Menu 5-1 « Message De Défaut Pour La Mesure De L'humidité

    Æ L'écran affiche le menu « Message de défaut pour mesure d'humidité ». Symboles récurrents voir Page 178. Régler la valeur pour l'affichage „ Augmenter ou réduire la valeur, voir Page 181. „ Appuyer sur  pour sauvegarder la valeur. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 192: Menu 5-2 « Valeur De Correction Pour La Mesure De L'humidité

    Æ Si la valeur mesurée correspond à la valeur (2) affichée à l'écran, la mesure d'humidité est réglée correctement. Æ Si la valeur mesurée ne correspond pas à la valeur (2) affichée à l'écran, la valeur de correction (1) doit être réglée. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 193: Menu 6 « Installation D'ensilage Externe

    Installation d'ensilage en L'installation d'ensilage est activée dès que AUTO mode automatique le ramasseur se trouve en position flot- tante. Mode 3/3 Modifier le mode „ Ouvrir et sauvegarder le mode, voir Page 182. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 194: Menu 8 « Essieu Directeur Auto-Directionnel

    Le blocage/déblocage automatique de l'es- AUTO rectionnel ON sieu directeur auto-directionnel sur base de la vitesse réglée est activé, voir Page 195. Modifier le mode „ Ouvrir et sauvegarder le mode, voir Page 182. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 195: Régler La Vitesse Pour Le Blocage De L'essieu Orientable Auto-Directionnel

    ü Le mode est sélectionné. „ Appuyer sur jusqu'à ce que la vitesse soit réglée. „ Appuyer sur  pour sauvegarder la valeur. Æ Un signal sonore retentit et la valeur est enregistrée. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 196: Menu 10 « Cassette À Couteaux

    Dans ce menu, il est possible de régler après combien de balles les cassettes à couteaux doivent être libérés (par soufflage) de la poussière et de toute accumulation de matières récoltées à l'aide d'air comprimé. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 197: Menu 10-2 "Calibrer La Cassette À Couteaux

    ü L'exécutant sait quels sont les composants de la machine actionnés par la fonction sélectionnée. ü Il n'y a personne dans la zone de danger. „ Calibrer la cassette à couteaux uniquement lorsqu'elle est entièrement insérée et bloquée. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 198 Position la plus basse de la cassette à cou- teaux ü La machine est parquée à l'horizontale sur un sol porteur et plat. ü La machine est immobilisée et sécurisée, voir Page 29. „ Démarrer le moteur du tracteur. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 199 ð L'écran affiche une valeur de tension (2) de 3.2–3.8 V pour la position de corps étrangers (position 2). „ Pour enregistrer la position 2, appuyer sur ð Le symbole s'affiche brièvement sur la ligne supérieure. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 200 ð Le cadre du support central (1) se trouve dans la position la plus basse 4. ð L'écran affiche une valeur de tension (2) de 4.6–5.0 V pour la position la plus basse (position 4). „ Pour enregistrer la position 4, appuyer sur BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 201: Menu 10-3 « Activer / Désactiver La Cassette À Couteaux

    Pour nettoyer la cassette à couteaux avec un pistolet de soufflage et un tuyau flexible sur le côté gauche de la machine, utiliser le raccord d'air comprimé « AIR » (voir Page 50) et pour le côté droit, utiliser le raccord d'air comprimé sous la boîte à ficelle (voir Page 50). BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 202: Menu 10-5 « Activer/Désactiver Lever/Abaisser Automatiquement La Cassette À Couteaux

    Si la cassette à couteaux doit descendre automatiquement en cas de blocage de la matière récoltée dans le rotor de coupe et se relever automatiquement après l’élimination du blocage de la matière récoltée, il convient d’activer le mode 1/2. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 203 Mode 2/2 coupe. Modifier le mode „ Ouvrir et sauvegarder le mode, voir Page 182. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 204: Menu 13 « Compteurs

    NAME 5 EQ001-008 / EQ001-070 ü Le menu 13 « Compteurs » est appelé,“ voir Page 204. „ Pour ouvrir le menu, appuyer sur Æ L'écran affiche le menu « Compteur du client ». BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 205 ð Un masque de saisie s'ouvre. „ Saisir le nom avec le clavier. „ Pour enregistrer le nom, appuyer sur „ Pour quitter le masque de saisie sans enregistrer, appuyer sur BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 206: 14.15.1.1 Compteur De Détail

    „ Pour appeler le compteur de détail, appuyer sur Appeler le compteur du client ü Le compteur de détail est ouvert. „ Appuyer sur pour revenir au compteur du client. Description des touches BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 207 Le compteur du client devant être remis à zéro ne doit pas être activé. „ Pour sélectionner le compteur du client, appuyer sur „ Appuyer sur ð Le compteur du client sélectionné est remis à zéro. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 208: Menu 13-2 « Compteur Totalisateur

    Sur la version avec « Dispositif de pesage » : compteur « Poids total » • Sur la version avec « Dispositif de pesage » : compteur « Poids moyen » 14.15.2 Menu 13-2 « Compteur totalisateur » 13-2 EQ001-008 / EQ001-072 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 209 Sur la version avec « Dispositif de pesage » Symbole Désignation Explication Compteur « Poids total » Poids total de toutes les balles pres- sées. Non effaçable Compteur saisonnier 1 Effaçable Compteur saisonnier 2 Effaçable BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 210: Menu 14 « Isobus

    En fonction de l'équipement de la machine, le menu « ISOBUS » comprend les sous-menus suivants : Menu Sous-menu Désignation ISOBUS, voir Page 210 14-2 Diagnostic de la vitesse de conduite / du sens de la marche, voir Page 211 14-3 Configurer la fenêtre principale, voir Page 212 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 211: Menu 14-2 « Diagnostic De L'indicateur De Vitesse De Conduite / Du Sens De La Marche

    Le sens de la marche du lorsque l'évaluation des données ISOBUS tracteur n'est pas évalué n'est pas activée au niveau du tracteur. pour le blocage de l'essieu orientable. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 212: Menu 14-3 « Configurer La Fenêtre Principale

    Æ Le nouvel élément d'affichage est enregistré pour la barre d'info de la fenêtre principale. Éléments d'affichage sélectionnables En fonction de l'équipement de la machine, les éléments d'affichage suivants peuvent être positionnés dans la barre d'info de la fenêtre principale, voir Page 160. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 213 Nombre actuel de balles Sur la version avec « mécanisme de coupées coupe » : Le nombre à côté indique le compteur du client sélectionné (dans l'exemple, le compteur du client 19). BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 214: Menu 14-4 « Régler La Couleur De Fond

    Modifier le mode „ Ouvrir et sauvegarder le mode, voir Page 182. 14.16.4 Menu 14-5 « KRONE SmartConnect » Les données d'accès pour les KRONE SmartConnect (KSC) sont disponibles dans ce menu. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 215: Menu 14-9 « Commutation Entre Terminaux

    WLAN-NAME: 00011501 WLAN-KEY: afbb2bfac5 PRODUCT-CODE: C0060000600011501 EQG000-064 ü Un ou plusieurs KRONE SmartConnects sont installés. ü Le menu 14 « ISOBUS » est appelé, voir Page 210. „ Pour ouvrir le menu, appuyer sur Æ L'écran affiche le menu « SmartConnect ». 14.16.5 Menu 14-9 « Commutation entre terminaux »...
  • Page 216: Menu 15 « Réglages

    Le test des capteurs permet de contrôler la présence de défauts sur les capteurs installés sur la machine. En outre, les capteurs peuvent être réglés correctement pendant le test des capteurs. Seul le réglage des capteurs permet de garantir que la machine fonctionne correctement. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 217 électriques. Repérage de moyen d'exploitation (BMK) : Capteur Désignation Cassette à couteaux en haut Lubrification centralisée Piston de presse arrière (mesurer) Piston de presse avant (étalonner) BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 218 Pression des volets de pressage Capteur de force à gauche Capteur de force à droite Vitesse de rotation du ramasseur Balle sur balance Position du ramasseur Cassette à couteaux activée Pression de compression rotor d’alimentation BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 219 B51 Capteur de force avant gauche B52 Capteur de force avant droite B53 / B53/B54 Capteur de force arrière Composé de : B53 Capteur de force arrière gauche B54 Capteur de force arrière droite BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 220 Quand le bouton-poussoir n'est pas enfoncé, la barre doit se trouver dans la partie marquée supérieure de la barre indicatrice. 15-1 state: 3,3V 2,5V 1,3V 0,6V 3,1V EQ000-042 Boutons-poussoirs possibles (en fonction de l'équipement de la machine) Marquage d'équipements électriques : BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 221: Menu 15-2 «Test Des Acteurs

    être testés que s'ils sont sous tension. En conséquence, dans le menu « Test des actionneurs » il convient de piloter brièvement à la main l'actionneur afin de détecter les défauts éventuels. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 222 Surface de bague de la rampe d'éjection des balles Éjecteur de balles surface du piston Éjecteur de balles surface de la bague Surface du piston de la cassette à couteaux Surface annulaire de la cassette à couteaux BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 223 Couteau surface du piston Couteau surface annulaire Nettoyage 1 Nettoyage 2 Installation de lubrification centralisée Moteur déclenchement du noueur Actionneur Désignation Gyrophare arrière Gyrophare droit Éclairage ramasseur Phare de travail arrière gauche BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 224 Les défauts ne sont affichés que si l'actionneur est activé et qu'un test est possible pour cet acteur. Le contrôle de la DEL du connecteur peut également être exécuté directement sur l'actionneur. „ Appuyer sur pour activer l'actionneur. „ Appuyer sur pour désactiver l'actionneur. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 225 3.000 mA (en fonction de la soupape utilisée et de la température de service). Diagnostic des moteurs 15-2 state: 2 EQG000-053 „ Pour exécuter la fonction, appuyer sur „ Pour exécuter la fonction, appuyer sur BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 226: Menu 15-3 « Info Sur Le Logiciel

    KMC - 520192- 19 CAN1 1475 min EQG000-060 ü Le menu 15 « Réglages » est appelé, voir Page 216. „ Pour ouvrir le menu, appuyer sur Æ L'écran affiche le menu « Liste des défauts ». BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 227 „ Pour sélectionner le défaut à effacer, appuyer sur „ Pour effacer le défaut, appuyer sur Effacer tous les défauts Seuls les défauts inactifs (sur fond gris) peuvent être effacés. „ Pour effacer tous les défauts, appuyer sur BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 228: Conduite Et Transport

    ü Tous les points mentionnés au chapitre « Mise en service » sont réalisés, voir Page 102. ü La machine est à l’arrêt et sécurisée, voir Page 29. ü Toutes les protections sont bien fermées et verrouillées. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 229: Contrôler L'éclairage De Routes

    Le raccordement du vérin d'arrêt de l'essieu directeur auto-directionnel doit être alimenté avec priorité ou au même niveau de priorité par rapport à l'alimentation hydraulique restante de la machine ! BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 230 ð Le symbole clignote jusqu'à ce que l'essieu directeur auto-directionnel soit débloqué. Æ L'affichage change de à Utilisation de la machine sans LS (raccordement Load-Sensing) „ Mettre l'appareil de commande ( ) sous pression. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 231: Desserrer Le Frein À Air Comprimé Pour Manœuvrer La Machine

    La vanne de desserrage (1) pour desserrer le frein à air comprimé se trouve à l'avant, à droite sous le capot latéral. ü Sur la version avec « essieu directeur auto-directionnel » : Les roues sont droites, voir Page 230. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 232: Desserrer Le Frein Hydraulique Pour Manœuvrer La Machine

    Page 135. „ Sur la version « Anneau d'attelage avec embout sphérique 80 »: desserrer le verrouillage côté tracteur de l'anneau d'attelage à tête sphérique. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 233: Préparer La Machine Pour Le Transport

    ü La machine est dételée du tracteur, voir Page 232. ü Pour la version « Plaque d'identification pour véhicules lents » : la plaque d'identification pour véhicules lents est recouverte ou démontée, voir Page 47. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 234: Sécuriser Les Capots Latéraux

    ü Le ramasseur est relevé et verrouillé par le robinet d'arrêt, voir Page 129. „ Guider un serre-câbles (4) à travers l'alésage (2) et à travers le cadre de la roue de jauge (3). „ Serrer le serre-câble (4). BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 235: Soulever La Machine

    4 Point d'accrochage timon avant droit „ Utiliser un engin de levage avec une capacité portante minimale (dépendante du poids total autorisé de la machine), voir plaque signalétique sur la machine, voir Page 53. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 236: Arrimer La Machine

    1 Point d'arrimage timon avant gauche 4 Point d'arrimage timon avant droite 2 Point d'arrimage support d'essieu arrière 5 Œillet d'attelage de transport (pour li- gauche vraison) 3 Point d'arrimage support d'essieu arrière droite BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 237: Réglages

    (1) sur les deux côtés du ramasseur. „ Afin d'éviter des dommages sur les roues de jauge et une usure élevée du pivot du ramasseur, limiter l'abaissement du ramasseur par des limiteurs de profondeur, voir Page 238. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 238: Régler Le Limiteur De Profondeur

    „ Contrôler si les limiteurs de profondeur se trouvent sur la même position des deux côtés du ramasseur. „ Desserrer le robinet d'arrêt, voir Page 129. „ Pour abaisser le ramasseur, amener l'appareil de commande ( ) en position flottante. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 239: Régler La Pression D'appui Des Roues De Jauge

    à rouleaux peut entraîner de graves blessures voire la mort de personnes. „ Ne jamais mettre la machine en service sans dispositif de placage à rouleaux. Régler la hauteur du dispositif de placage à rouleaux BPG000-036 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 240 Matière récoltée humide : Diminuer la pression d'appui. ü La machine est à l’arrêt et sécurisée, voir Page 29. „ Pour augmenter la pression d'appui, desserrer l'écrou (3). „ Pour diminuer la pression d'appui, serrer l'écrou (3). BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 241: Régler Le Frein De L'arbre De Noueur

    être contrôlée lorsque l'on change de type de ficelle. Préréglage : Cote X=30–35 mm „ Pour augmenter resp. réduire la traction, il convient d'augmenter ou réduire la cote X via l'écrou à oreilles (2). BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 242: Contrôler / Tendre La Tension De Ficelle Sur La Ficelle De Dessus

    être augmentée (la cote X diminuée). „ Répéter la procédure pour toutes les ficelles de dessus (3). Augmenter la force de serrage „ Diminuer la cote X via l'écrou à oreilles (7). BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 243: Contrôler / Régler La Tension De Ficelle Sur La Ficelle De Dessous

    Une tension de ficelle trop élevée peut entraîner des défauts au niveau du noueur et solliciter les composants concernés. Le réglage en usine vaut pour les ficelles d'origine KRONE à une longueur de 100-130 m/kg. Si une ficelle à une autre longueur est utilisée et des erreurs se produisent au niveau du noueur, le reteneur de ficelle doit être réglé.
  • Page 244: Régler Le Ventilateur Du Noueur

    „ Tourner l’outil d’aide (1) dans l’autre sens jusqu’à ressentir une résistance. „ Retirer l’outil d’aide (1) et accrocher à la boîte à ficelle. 16.9 Régler le ventilateur du noueur BP000-209 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 245 ü La machine est à l’arrêt et sécurisée, voir Page 29. „ Pour modifier le courant d'air dans le canal d'air, le déflecteur d'air (1) doit être soulevé manuellement puis être déplacé dans la configuration de perçage (2). BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 246: Maintenance - Généralités

    „ Afin d'éviter des accidents, les routines de sécurité doivent être lues et respectées, voir Page 29. INFORMATION Si des pièces doivent être remplacées au cours des travaux de maintenance, utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine KRONE. 17.1 Tableau de maintenance 17.1.1 Maintenance – avant la saison Contrôler le niveau d'huile...
  • Page 247: Maintenance - Après La Saison

    • Arrêter manuellement, voir Page 139. à cet effet, tenir compte du fonctionnement du noueur et des aiguilles et, si nécessaire, faire régler par un partenaire de service KRONE Contrôler/configurer le réglage complet de la voir Page 237 machine 17.1.2 Maintenance – après la saison...
  • Page 248: Maintenance - Une Fois Après 10 Heures

    Page 264 Contrôler la pression des pneus voir Page 263 Faire contrôler la tringlerie du système de frei- nage par le partenaire de service KRONE Vérifier si les flexibles hydrauliques présentent voir Page 285 des fuites et, si nécessaire, faire remplacer par le partenaire de service KRONE 17.1.4...
  • Page 249: Maintenance - Toutes Les 10 Heures, Au Moins 1 X Par Jour

    Page 290 Engrenage de ventilateur du noueur voir Page 293 Compresseur voir Page 296 Composants Faire contrôler la tringlerie du système de frei- nage par le partenaire de service KRONE Contrôler l'extincteur voir Page 265 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 250: Maintenance - Tous Les 2 Ans

    Le tableau ne concerne pas les vis à tête fraisée à six pans creux serrées avec le six pans creux. DV000-001 Taille du filetage Classe de résistance sur la tête de la vis Classe de résistance 10.9 12.9 Couple de serrage (Nm) BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 251 Vis autotaraudeuses métriques avec tête fraisée et six pans creux INFORMATION Le tableau ne concerne pas les vis à tête fraisée à hexagone intérieur et filetage métrique serrées avec l'hexagone intérieur. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 252 Filtre d’aération/de purge en laiton Filtre d’aération/de purge en acier en acier et fonte en aluminium en acier et fonte en aluminium Couple de serrage maximal (Nm) (±10%) M10x1 M12x1,5 G1/4“ M14x1,5 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 253: Contrôler / Remplacer Les Couteaux

    à couteaux. Les couteaux sont remplacés sur le côté gauche de la machine. Pour ce faire, abaisser la cassette à couteaux en position de maintenance (3) à l'aide des boutons-poussoirs externes (1, BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 254 „ Pour sortir les couteaux, actionner et maintenir le bouton-poussoir (3) enfoncé jusqu’à ce que les couteaux soient sortis (désactivés). „ Couper le moteur du tracteur, retirer la clé de contact et la prendre avec soi. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 255 à couteaux. Les couteaux doivent dans ce cas être sortis mécaniquement des fentes de canal, voir Page 259. ð Si la cassette à couteaux sort, poursuivre avec l'étape suivante. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 256 „ Enlever le couteau (4) verticalement vers le haut. „ Si le couteau (4) est émoussé, l'affûter, voir Page 258. „ Si le couteau (4) est défectueux, installer un couteau neuf (4). „ Introduire le nouveau couteau/le couteau affûté (4) verticalement par le haut. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 257 „ Par contrôle visuel, s’assurer que le boulon de verrouillage (7) est engagé. Æ La protection individuelle des couteaux (9) est verrouillée si le boulon de verrouillage (7) est engagé. „ Déverrouiller la cassette à couteaux arrière (1) avec le levier de verrouillage (2). BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 258: Affûter Les Couteaux

    INFORMATION Pour affûter les couteaux, KRONE conseille d'utiliser le dispositif d'affûtage KRONE. Veuillez vous adresser à cet effet à votre revendeur spécialisé KRONE. Pour plus de renseignements, voir la notice d'utilisation du dispositif d'affûtage externe. Des couteaux tranchants affûtés correctement réduisent la consommation de carburant et l'usure au niveau des composants du mécanisme de coupe.
  • Page 259: Sortir Manuellement Les Couteaux

    „ Sortir les couteaux avec les boutons-poussoirs extérieurs, voir Page 132. „ Couper le moteur du tracteur, retirer la clé de contact et la prendre avec soi. „ Extraire la cassette à couteaux (2), voir Page 255. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 260: Nettoyer La Machine

    „ Nettoyer après chaque utilisation les noueurs, la commande de l'empaqueteur et le volant d'inertie afin d'enlever la menue paille et les poussières. Lorsque les conditions de travail sont très sèches, le nettoyage doit être répété plusieurs fois par jour. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 261: Contrôler / Tendre Les Chaînes D'entraînement Du Ramasseur

    „ Augmenter la tension de chaîne de la chaîne d'entraînement (3) en vissant la vis (1). „ Bloquer la vis (1) avec le contre-écrou (2). „ Fermer la tôle de protection. Raccourcir les chaînes devenues trop longues en enlevant un maillon de chaîne. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 262: Démonter / Monter La Protection De Courroie

    ü La machine est à l’arrêt et sécurisée, voir Page 29. Démonter „ Dévisser les raccords à vis (2) et retirer la protection de courroie (1). Monter „ Monter la protection de courroie (1) avec les raccords à vis (2). BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 263: Contrôler La Courroie Multibrins Pour Fissures

    „ Contrôler visuellement la présence de coupures ou de déchirures sur les pneus. Æ Si les pneus présentent des coupes ou des cassures, il convient de faire réparer ou remplacer les pneus par un partenaire de service KRONE. Intervalles de maintenance pour le contrôle visuel des pneus, voir Page 246.
  • Page 264: Démonter / Monter La Tôle De Protection De L'entraînement Du Ramasseur

    17.12 Démonter / monter la tôle de protection de l'entraînement du ramasseur BPG000-129 ü Le capot latéral est ouvert, voir Page 121. ü La machine est à l’arrêt et sécurisée, voir Page 29. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 265: Contrôler L'extincteur

    „ Veuillez respecter les intervalles de maintenance définies dans le tableau de maintenance, voir Page 246. „ Faire remplacer immédiatement les réservoirs à air comprimé endommagés ou corrodés par un atelier spécialisé. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 266: Resserrer Les Bandes De Serrage Sur Le Réservoir D'air Comprimé

    Æ Si la vanne d'évacuation de l'eau (2) est encrassée, nettoyer la vanne d'évacuation de l'eau (2). 17.15 Resserrer les bandes de serrage sur le réservoir d’air comprimé Pour une vue d'ensemble des couples de serrage, voir Page 250. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 267: Nettoyer Les Chaînes D'entraînement

    Contrôler / désaérer l'air de l'accouplement à friction sur le volant d'inertie BPG000-001 Après une immobilisation prolongée, les garnitures de l’accouplement à friction (2) peuvent adhérer aux surfaces de friction. Avant utilisation, purger l'air de l'accouplement à friction. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 268: Contrôler La Limite D'usure De L'œillet D'attelage 40

    ü La machine est parquée, voir Page 232. „ Déterminer la dimension X. „ Si la dimension X de la limite d'usure (voir tableau) est dépassée, demander à un partenaire de service KRONE de remplacer l'oeillet d'attelage (1). BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 269: Contrôler La Limite D'usure De L'œillet D'attelage 50

    Page 232. „ Déterminer la dimension X. „ Si la dimension X de la limite d'usure (voir tableau) est dépassée, demander à un partenaire de service KRONE de remplacer l'oeillet d'attelage (1). 17.20 Contrôler la limite d'usure sur l'anneau d'attelage avec embout sphérique 80 DVG000-003 Si la limite d'usure est dépassée (voir tableau) et/ou en cas de dommages, remplacer l'oeillet...
  • Page 270: Contrôler La Limite D'usure Sur L'œillet D'attelage De Rotule [Catégorie De Montage 3]

    „ Déterminer les dimensions X,Y,Z. „ Si la dimension X, Y, Z d'une limite d'usure (voir tableau) est dépassée, demander à un partenaire de service KRONE de remplacer l'oeillet d'attelage (1). 17.22 Contrôler la limite d'usure sur l'œillet d'attelage de rotule [catégorie...
  • Page 271: Contrôler La Limite D'usure De L'œillet D'attelage [Cuna]

    Page 232. „ Déterminer les dimensions X,Y,Z. „ Si la dimension X, Y, Z d'une limite d'usure (voir tableau) est dépassée, demander à un partenaire de service KRONE de remplacer l'oeillet d'attelage (1). 17.23 Contrôler la limite d'usure de l'œillet d'attelage [Cuna] BP000-736 Si la limite d'usure est dépassée (voir tableau) et/ou en cas de dommages, remplacer l'oeillet...
  • Page 272: Resserrer Les Raccords À Vis Sur La Partie Avant Du Timon

    BP000-529 ü La machine est parquée, voir Page 232. „ Resserrer les raccords à vis (2) à l'aide d'une clé dynamométrique, couple de serrage voir Page 250. „ Intervalle de maintenance, voir Page 246. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 273: Maintenance - Lubrification

    „ Utiliser uniquement les graisses de lubrification homologuées, voir Page 72. „ Ne pas utiliser de graisses de lubrification contenant du graphite. „ Ne pas utiliser de graisses de lubrification différentes. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 274: Lubrifier L'arbre À Cardan

    Huiles à base de plantes, sauf „ Appliquer l’huile de façon prescription contraire. homogène et finement à l’aide du pulvérisateur. Huiles Huiles à base de plantes, sauf „ Répartir l’huile de façon prescription contraire. homogène. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 275 Maintenance - Lubrification Plan de lubrification – Machine 18.2 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 276 Maintenance - Lubrification 18.2 Plan de lubrification – Machine BP000-502 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 277 Maintenance - Lubrification Plan de lubrification – Machine 18.2 Toutes les 10 heures de fonctionnement BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 278 Maintenance - Lubrification 18.2 Plan de lubrification – Machine BP000-453 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 279 Maintenance - Lubrification Plan de lubrification – Machine 18.2 Toutes les 50 heures de fonctionnement BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 280 Maintenance - Lubrification 18.2 Plan de lubrification – Machine Côté gauche de la machine BP000-485 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 281 Maintenance - Lubrification Plan de lubrification – Machine 18.2 Toutes les 200 heures de fonctionnement BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 282 Maintenance - Lubrification 18.2 Plan de lubrification – Machine Côté droit de la machine BP000-456 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 283 Toutes les 200 heures de fonctionnement ) Pour lubrifier la double articulation, démonter la tôle de protection, voir Page 264. ) Pour lubrifier l’accouplement à denture sphérique, démonter la protection de courroie, voir Page 262. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 284: Maintenance - Système Hydraulique

    Le stockage et l'élimination incorrects des huiles et filtres à huile usagés peuvent causer des dommages environnementaux. „ Stocker ou éliminer des huiles usagées et des filtres à huile conformément aux prescriptions légales. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 285: Contrôler Les Flexibles Hydrauliques

    ü Les vérins hydrauliques des volets du canal de pressage sont complètement rentrés. ü La machine est à l’arrêt et sécurisée, voir Page 29. Contrôler le niveau d'huile „ Nettoyer soigneusement la zone de la tige de jaugeage (1). BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 286: Remplacer L'élément Filtrant Du Filtre Haute Pression

    • Vert : faible degré d'encrassement. Le filtre haute pression est en état de marche. • Rouge : degré d'encrassement élevé. L'élément filtrant du filtre haute pression doit être remplacé. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 287 „ Visser la partie inférieure du filtre (5) jusqu'à la butée sur la partie supérieure du filtre (1), puis dévisser d'un quart de tour. „ Mettre l'installation hydraulique sous pression et contrôler l'étanchéité. „ Filtre haute pression (8) de l'hydraulique de travail : purger le bloc de commande. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 288: Maintenance - Engrenage

    Observer la routine de sécurité « Contrôle du niveau d'huile. Effectuer en toute sécurité le contrôle de niveau d'huile, la vidange et le remplacement de l'élément filtrant », voir Page 30. Le niveau d'huile doit arriver jusqu'au milieu du regard en verre (2). BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 289: Engrenage De L'empaqueteur

    Observer la routine de sécurité « Contrôle du niveau d'huile. Effectuer en toute sécurité le contrôle de niveau d'huile, la vidange et le remplacement de l'élément filtrant », voir Page 30. „ Démonter la vis obturatrice de l’alésage de contrôle (1). BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 290: Boîte De Distribution

    Page 30. „ Démonter la vis obturatrice de l’alésage de contrôle (1). ð Si l’huile atteint l’alésage de contrôle (1) : „ Monter la vis obturatrice de l'alésage de contrôle (1), couple de serrage voir Page 252. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 291: Partie Supérieure De L'engrenage Du Mécanisme De Coupe

    Observer la routine de sécurité « Contrôle du niveau d'huile. Effectuer en toute sécurité le contrôle de niveau d'huile, la vidange et le remplacement de l'élément filtrant », voir Page 30. „ Démonter la vis obturatrice de l’alésage de contrôle (1). BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 292: Partie Inférieure De L'engrenage Du Mécanisme De Coupe

    INFORMATION Effectuer le contrôle de niveau d’huile et la vidange de l’huile lorsque la machine est en position horizontale. Utiliser les arêtes inférieures des supports d’essieu comme arête de référence. BPG000-121 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 293: Engrenage Du Ventilateur Du Noueur

    Engrenage du ventilateur du noueur INFORMATION Effectuer le contrôle de niveau d’huile et la vidange de l’huile lorsque la machine est en position horizontale. Utiliser les arêtes inférieures des supports d’essieu comme arête de référence. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 294 „ Ajouter de l'huile neuve jusqu'au milieu du regard en verre (2) via l'orifice de remplissage de l'huile (1). „ Visser la vis obturatrice de l'orifice de remplissage de l'huile (1) et la serrer à fond, couple de serrage voir Page 252. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 295: Maintenance - Compresseur

    „ Démonter la cartouche filtrante (4), la secouer et la souffler à l'air comprimé de l'intérieur vers l'extérieur. ð Si la cartouche filtrante (4) est excessivement salie ou endommagée, veuillez alors remplacer la cartouche filtrante. „ Démonter le couvercle (5) et le secouer. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 296: Vérifier Le Niveau D'huile Et Changer L'huile Sur Le Compresseur

    „ Visser la vis de vidange (2) et la serrer à fond. „ Remplir d'huile neuve via l'orifice de remplissage de la tige de jaugeage (1). „ Contrôler le niveau d'huile au moyen de la tige de jaugeage (1). BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 297: Défaut, Cause Et Remède

    „ Remédier au défaut si un message de défaut est affiché, voir le chapitre « Liste des défauts » dans le complément à la notice d'utilisation (logiciel). „ Si ce n'est pas possible, contacter le partenaire de service KRONE. KMC - 520192- 19...
  • Page 298: Types De Défauts Possibles (Fmi)

    Les valeurs de calibrage ne se situent pas dans la plage de valeur. Des instructions particulières sont nécessaires. La valeur limite supérieure est atteinte. La valeur dépasse la valeur limite supérieure. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 299: Vue D'ensemble Appareils De Commande

    Il y a un défaut de communication CAN. Les données dévient vers le haut. Les données dévient vers le bas. La condition est remplie. 22.1.2 Vue d'ensemble appareils de commande BPG000-074 Marquage d'équipements électriques : BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 300: Vue D'ensemble Des Fusibles

    Comme indiqué dans le plan de circuits électriques, les fusibles suivants se trouvent sur la platine : BP000-473 Repérage Désignation Repérage Désignation moyen moyen d'exploi- d'exploi- tation tation A40.F1 KMC UB1 A14.F10 KMC UB5 A40.F2 KMC UB2 A14.F11 KMC UB4 A40.F3 KMC UB3 A14.F12 KMC UB6 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 301: Éliminer L'erreur Au Niveau D'un Capteur / Actionneur

    „ En cas d'erreur au niveau d'un capteur, effectuer un test des capteurs pour identifier l'état du capteur, voir Page 216. Plus vous fournissez d'informations au concessionnaire, plus l'élimination de la cause du défaut sera simple. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 302: Actionnement Manuel De Secours

    Les vannes (K1, K2 et K17) sont actionnées en enfonçant le coulisseau magnétique à l'aide d'un objet pointu. • Dévisser à nouveau la vis de réglage (5) après chaque étape de travail. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 303 Les vannes correspondantes doivent être actionnées pour exécuter une fonction (par ex. lever / abaisser la rampe d'éjection des balles). Les vannes à activer sont représentées dans le diagramme fonctionnel. Un exemple est décrit ci-après. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 304: Actionnement Manuel De Secours - Réguler La Force De Compression

    Sans commande électronique, la force de compression maximale peut être dépassée sans que cela soit empêchée par un message de défaut ou une régulation électronique. Ceci pourrait gravement endommager la machine. „ Après le travail, dévisser complètement la vis moletée (3). BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 305 « Régulation de la force de compression » (1) sur le côté gauche de la machine sous le capot latéral. „ Immobiliser et sécuriser la machine, voir Page 29. „ Pour desserrer les volets de pressage, visser la vis moletée (3). BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 306: Défauts Pendant La Collecte De La Matière Récoltée

    „ Immobiliser le tracteur et la machine et éliminer le bourrage L'accouplement de surcharge démultiplie. de matière récoltée, voir Page 307. „ Diminuer la vitesse de conduite. „ Passer au milieu de l'andain. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 307: Éliminer Les Bourrages De Matière Récoltée

    Cause possible Élimination Le capteur B22 « Balles sur la „ Faire régler le capteur B22 « Balles sur la rampe rampe d'éjection » s’est déré- d'éjection » par un partenaire de service KRONE. glé suite à d’importantes contraintes ou au blocage de composants. 22.3.1 Éliminer les bourrages de matière récoltée „...
  • Page 308: Défauts Du Noueur Double

    „ Faire remplacer les roues de frein cassées ou usées par un partenaire de service KRONE. „ Faire contrôler/régler la force de retenue du support de ficelle par un partenaire de service KRONE. Force de retenue du support de ficelle trop faible.
  • Page 309 Le couteau de ficelle du levier du couteau est émoussé. 2.10 „ Faire contrôler/régler le réglage de la poulie de maintien de ficelle par un partenaire de service KRONE. L'entraîneur de ficelle est pla- cé trop à l'avant. Défaut (3) : le premier nœud (nœud à boucles) existe exclusivement au niveau du faisceau de ficelles supérieur.
  • Page 310 „ Si la conduite de lubrification centralisée esr dans le passage, il convient de la repositionner. „ Faire remplacer le galet sur le levier de commande pour l'aiguille supérieure par un partenaire de service KRONE. La commande de l'aiguille su- périeure est défectueuse. Le „...
  • Page 311 „ Faire contrôler/régler la barre à ficelle par un partenaire de service KRONE. La barre à ficelle ne fonc- tionne pas correctement ou est mal réglée. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 312 „ Faire remplacer l'axe de serrage de la roue conique sur le crochet du noueur par un partenaire de service KRONE. Le crochet du noueur ne tourne pas. BiG Pack 1290 HDP VC...
  • Page 313: Défauts Sur L'installation Hydraulique

    „ Faire purger le bloc de commande (hydraulique de travail) Présence d'air dans le sys- tème hydraulique de la ma- par un partenaire de service KRONE. chine Défaut (pour la version « Confort 1.0 ») : Le volant d'inertie commence à tourner lors du démarrage du tracteur lorsque l’assistance au démarrage est raccordée.
  • Page 314: Défauts Au Niveau De L'installation De Lubrification Centralisée

    Par conséquent, des paliers ne sont plus graissés et la machine est gravement endommagée. „ Veiller à une propreté extrême lors du desserrage / le raccordement des raccords à vis d'entrée aux distributeurs / à la pompe. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 315 être remplacé. ð Le conducteur d'amenée de lequel la graisse lubrifiante sorte guide au palier bloqué. ð Éliminer le blocage au niveau du palier. ð Serrer tous les raccords filetés de sortie. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 316: Points D'appui Du Lève-Chariot

    Les points d'appui du cric se trouvent sur les essieux de frein. BPG000-151 1 Essieu freiné avant gauche 3 Essieu freiné arrière gauche 2 Essieu freiné avant droit 4 Essieu de frein arrière droit BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 317: Élimination

    Toutes les pièces en caoutchouc (flexibles, pneus etc.) doivent être amenées dans un centre de collecte du caoutchouc. Déchets électroniques • Les composants électroniques doivent être amenés dans un centre de collecte des déchets électriques. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 318: Annexe

    Surface du piston de la cassette à couteaux Surface annulaire de la cassette à couteaux Éjecteur de balles Éjecteur de balles surface du piston Éjecteur de balles surface de la bague BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 319 Rampe d'éjection des balles en bas Surface du piston de la rampe d'éjection des balles Surface de bague de la rampe d'éjection des balles – Pied d'appui hydraulique – Unité d'inversion >>> 2 150101911_00 1/4 [} 320] BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 321: Schéma Des Circuits De L'hydraulique - « Système Hydraulique De Bord 1.0

    Pour la version « Mécanisme de coupe multi-couteaux VariCut » Symbole Mar- Désignation quage d'équi- ments élec- triques – Accouplement rotor d'alimentation – Soupape de sécurité rotor d’alimentation – Rotor de coupe – Unité d'inversion >>> 2 150101911_00 3/4 [} 322] BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 323: Index

    Index Index BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 324 Affûter les couteaux sans dispositif d'affûtage . 258 Amener le ramasseur en position de transport / position de travail ..........130 Annexe ............. 318 Aperçu de la machine......... 50 Appareils de commande hydrauliques du tracteur ................73 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 325 Compteur du client (terminal) ......204 Compteur totalisateur (terminal) ....... 208 Compteurs ............204 Conduite et transport ........228 Configuration de l’application de machine KRONE ................. 144 Configurer la fenêtre principale (terminal) ..212 Consignes de sécurité fondamentales ....15 Consommables ..........
  • Page 326 Désactiver automatiquement Abaisser la cassette à couteaux (terminal)........202 Druckluftbehälter – Funktionsbeschreibung ..65 Désactiver automatiquement Lever la cassette à Durée de service de la machine ......15 couteaux (terminal)........... 202 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 327 Exploitation de la machine sur des tracteurs avec système de courant constant ......99 Exploitation de la machine sur des tracteurs avec système Load-Sensing ........100 Exploitation uniquement après mise en service correcte .............. 17 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 328 Lubrification centralisée (terminal) ....187 automatiquement la cassette à couteaux » ..202 Lubrifier l'arbre à cardan........274 Menu 1-1 « Valeur de correction de longueur de balles » ............. 183 Menu 1-2 «Signal de noueur» ......183 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 329 Monter le pied d'appui hydraulique..... 76 Menu 14-4 « Régler la couleur de fond » ..214 Monter les parties de l'arbre à cardan ....88 Menu 14-5 « KRONE SmartConnect » .... 214 Monter l'extincteur ..........101 Menu 14-9 « Commutation entre terminaux » .. 215 Monter l'œillet d'attelage........
  • Page 330 Passer au mode manuel ........165 CCI 1200) ............112 Passer en mode automatique ......165 Raccorder le terminal KRONE DS 500 .... 110 Plan de lubrification – Machine ......274 Ramassage de la matière récoltée sans utilisation des roues de jauge ........... 238 Plaque d'identification pour véhicules lents..
  • Page 331 Structure de menu ..........176 Structure DS 500 ..........147 Surfaces brûlantes ..........26 Symbole de représentation ........ 10 Symboles dans le texte ........10 Symboles dans les figures ......... 10 Symboles récurrents ........178 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 332 Activer/désactiver la cassette à couteaux ..Terminal - Menus ..........176 Terminal ISOBUS d'autres fabricants....149 Calibrer la cassette à couteaux ....197 Terminal ISOBUS KRONE (CCI 800, CCI 1200) Cassette à couteaux ......196 ................. 142 Commutation entre les terminaux ..215 Terminal KRONE DS 500.........
  • Page 333 ....20 Zone de danger entre le tracteur et la machine . 20 Zone de danger lorsque l'entraînement est activé ................20 Zones de danger ..........18 BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 334 Cette page a délibérément été laissée vide. BiG Pack 1290 HDP VC Notice d'utilisation originale 150000743_05_fr...
  • Page 335: Déclaration De Conformité

    Presse à balles cubiques série : BiG Pack 1290 HDP VC à laquelle se rapporte cette déclaration, satisfait aux dispositions suivantes en vigueur de la : • Directive CE 2006/42/CE (machines) •...
  • Page 336 Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co. KG * Heinrich-Krone-Straße 10 D-48480 Spelle * Boîte postale 11 63 D-48478 Spelle ' +49 (0) 59 77 / 935-0 6 +49 (0) 59 77 / 935-339 ü www.landmaschinen.krone.de...

Table des Matières