Operation Entry of data values, selection of data entry options Use the key to increase or the key to decrease a digit. Use the same keys to navigate with- in a selection of values or options of a data entry field. Note: Some screens require configuring multiple values via the same data field (ex: configuring multiple setpoints).
Revision Quick Setup Configure System PID Setup Service Measurement Set Language PID A/M Diagnostics Analog Outputs PID Display Calibrate Set Points Passwords Tune Parameters Tech Service Alarm/Clean Set/Clear Lockout Mode Display Reset Hold outputs * Only on M300 for ISM...
Terminal Block (TB) definitions Power connections are labeled – N for Neutral and +L for Line, for 100 to 240 VAC or 20 – 30 VDC. ⁄ ⁄ TB2 for ⁄ TB2 for ⁄ 1 AO1+ 1 AO1+ 2 AO1–/AO2– 2 AO1–/AO2–...
Ground) without SG Note: Wire colors only valid for connection with VP cable, grey not connected. Cable Note: Pt100 Adapter required for Pt100 sensors. For wiring details see M300 manual page 24. Combination Temperature pH electrode probe with RTD and SG...
Select the sensor type for input channel A (Connector TB3) and input channel B (Connector TB4). You can configure any mixture of parameters for the two channels. 25.0 The selection has to reflect the connection of sensors to the M300. °C A Sensor Type = pH/ORP...
Page 8
Setpoints After configuring the Analog Output a setpoint can be configured for that output. If No is selected and [ENTER] is pressed then the quick setup is done and the menus are 25.0 exited without setting up any setpoint. °C a Set Point Yes SP1 Type= Off Selecting Yes and pressing [ENTER] means a setpoint can be configured for channel a.
pH Calibration (PATH: Cal) For Display setup, analog outputs and setpoints see the section ”General Setup”. pH Two point Calibration For Multi-channel devices: Using the key on the ”Channel A” field lets the MΩ-cm user change the channel to be calibrated. 25.0 °C While in Measurement mode press the...
Page 10
As soon as the drift conditions have been fulfilled (or [ENTER] was pressed in manu- al mode) the display changes to show the slope calibration factor S and the offset 25.0 calibration factor Z. Select Yes to save the calibration values and the successful °C Point2 = 6.86 pH Calibration is confirmed on the display.
Calibration (PATH: Cal) For Display setup, analog outputs and setpoints see the section ”General Setup”. Calibration For multi-channel devices: Using the key on the ”Channel A” field lets the 21.7 user change the channel to be calibrated. 25.0 °C Enter Calibration mode by pressing the key.
°C Calibrate Sensor Channel B Conductivity Sensor Type Selection Select the type of sensor to be used with the M300 transmitter. Choices are ”Cond(2)”, 1.25 µS/cm used for all 2-Electrode type sensors and ”Cond (4)” for all 4-electrode sensors. Press 25.0...
Betrieb Eingabe von Datenwerten, Auswahl von Datenoptionen Drücken Sie die Taste , um einen Wert zu erhöhen oder die Taste , um einen Wert zu ver- ringern. Bewegen Sie sich auch mit diesen Tasten innerhalb der ausgewählten Werte oder Optionen eines Datenfeldes. Hinweis: Einige Bildschirme benötigen die Konfiguration verschiedener Werte über das ge- meinsame Datenfeld (z.
Anschlussleistenbelegung (TB) Stromanschlüsse sind mit – N für neutral und +L für stromführend, für 100 bis 240 V AC oder 20–30 V DC, gekennzeichnet. ⁄ ⁄ TB2 für ⁄ TB2 für ⁄ 1 AO1+ 1 AO1+ 2 AO1–/AO2– 2 AO1–/AO2– 3 AO2+ 3 AO2+ 4 AO3+*...
Hinweis: Die Kabelfarben gelten nur für den Anschluss mit VP-Kabel, grau wird nicht angeschlossen. Cable Hinweis: Pt100 Adapter benötigt für Pt100 Elektroden. Details zu den Anschlüssen siehe Seite 24 im Betriebshandbuch zum Transmitter M300. Combination Temperature pH electrode probe with RTD and SG...
Allgemeines Setup (gilt für alle Parameter) (PFAD: Menu/Quick Setup) Drücken Sie im Messmodus die Taste [MENU], um das Menü aufzurufen. Wählen Sie 21.7 %sat «Quick Setup» und drücken Sie die Taste [ENTER]. 25.0 °C Zeilenbezeichnung: MENU Quick Setup 1. Zeile des Displays = > a 3.
Page 20
Sollwerte Nach der Konfiguration des analogen Ausgangs kann ein Sollwert für diesen Ausgang festgelegt werden. Wenn Sie Nein wählen und [ENTER] drücken, dann ist das Quick 25.0 Setup beendet und das Menü wird verlassen, ohne dass ein Sollwert eingestellt °C a Sollwert Ja wurde.
pH Justierung (PFAD: Cal) Einrichtung des Displays, analoge Ausgänge und Sollwerte finden Sie unter «Allgemeines Setup». pH 2-Punkt-Justierung Multikanalgeräte: Benützen Sie den Taste auf «Kanal A» um den zu MΩ-cm justierenden Kanal zu wählen. 25.0 Drücken Sie im Messmodus die Taste .
Page 22
Sobald die Driftbedingungen erfüllt sind (oder [ENTER] im manuellen Modus gedrückt wurde), wechselt die Anzeige des Displays und zeigt die Steilheits-Justierungsfak- 25.0 toren und den Verschiebungs-Justierungsfaktor Z an. Wählen Sie Ja, um die neuen Ju- °C Punkt2 = 6.86 pH stierungswerte zu speichern.
Justierung (PFAD: Cal) Einrichtung des Displays, analoge Ausgänge und Sollwerte finden Sie unter «Allgemeines Setup». Justierung Mulikanalgeräte: Benützen Sie die Taste auf «Kanal A» um den zu 21.7 justierenden Kanal zu wählen. 25.0 °C Drücken Sie die Taste , um in den Justierungsmodus zu gelangen. Justieren Sensor Kanal B O Ein blinkendes «H»...
25.0 °C Justierung Sensor Kanal B Leitfähigkeit Wahl des Sensortyps Wählen Sie den Sensortyp, der mit dem M300 Transmitter verwendet werden 1.25 µS/cm soll. Optionen sind «Cond(2)», verwendet für alle 2-Elektrodentyp-Sensoren und 25.0 «Cond (4)», für alle 4-Elektrodentyp-Sensoren. Drücken Sie die Taste [ENTER].
Page 26
Configuration Rapide Transmetteur M300 Sommaire 1 Utilisation 2 Structure de menu 3 Bloc terminal (TB) définitions 4 Example de câble pour transmetteur pH 5 Paramétrage général (s’applique à tous les paramètres) 6 Calibration du pH 7 Calibration d’O 8 Conductivité Paramétrage rapide...
Utilisation Saisie de valeurs, sélection d’options de saisie de données Utilisez la touche pour augmenter la valeur d’un chiffre ou la touche pour la diminuer. Ces mêmes touches servent également à naviguer parmi une sélection de valeurs ou d’options d’un champ de saisie de données. Remarque: Certains écrans requièrent des valeurs de configuration multiples via le même champ de données (ex: configuration de seuils multiples).
Configurer Système Configuration PID Service Rapide Mesure Paramétrage Langue PID A/M Diagnostic Sorties Analogues Affichage PID Calibrer Val de Consigne Mots de passe Tune Paramétres Service technique Alarme/Nettoyage Set/Effacer Lockout Mode Affichage Réinitialisation Sorties Hold * Uniquement M300 avec ISM...
Bloc terminal (TB) définitions Les connections d’alimentation sont étiquetées – N pour neutre et +L pour ligne, pour 100 à 240 VAC ou 20 – 30 VDC. ⁄ ⁄ TB2 pour ⁄ TB2 pour ⁄ 1 AO1+ 1 AO1+ 2 AO1–/AO2– 2 AO1–/AO2–...
VP, le fil gris n’est pas branché. Cable Note: adapteur Pt100 nécessaire pour les sondes Pt100 sensors. Pour plus de précisions sur le câble, se re- porter à la page 24 du manuel M300. Combination Temperature pH electrode probe...
Votre choix doit correspondre à la connexion des sondes faite sur le °C A Capteur Type = pH/ORP M300. B Capteur Type = _ L’utilisateur peut configurer le deuxième canal en changeant de a à c, ou en utilisant les touches .
Page 32
Seuils Après avoir configuré la sortie analogique, il est possible de définir un seuil pour cette sortie. Si Non est sélectionné et que la touche [ENTER] est actionnée, le Paramétrage 25.0 rapide est terminé et vous quittez le menu sans paramétrer de seuil. °C a Val de consigne Oui SP1 Type= Off...
Calibration du pH (CHEMIN D’ACCÈS: Cal) Pour configurer l’affichage, les sorties analogiques et les seuils, consultez la section «Paramétrage général». Calibration du pH en deux points Pour les transmetteurs multicanaux: en utilisant les touches sur le champ MΩ-cm noté «canal A», l’utilisateur peut changer le canal à calibrer. En mode Mesure, appuyez 25.0 sur la touche .
Page 34
Dès que les conditions de dérive sont remplies (ou que la touche [ENTER] est action- née en mode manuel) l’affichage se modifie et indique les facteurs de calibration de 25.0 la pente et le facteur Z de calibration du décalage. Sélectionnez Oui pour enregistrer °C Point2 = 6.86 pH les valeurs de calibration;...
Calibration d’O (CHEMIN D’ACCÈS: Cal) Pour configurer l’affichage, les sorties analogiques et les seuils, consultez la section «Paramétrage général». Calibration Pour les transmetteurs multicanaux: en utilisant les touches sur le champ 21.7 noté «canal A», l’utilisateur peut changer le canal à calibrer. 25.0 °C Accédez au mode calibration en appuyant sur la touche...
Calibrer Capteur Canal B Conductivité Sélection du type de sonde Sélectionnez le type de sonde à utiliser avec le transmetteur M300. Les choix possi- 1.25 µS/cm bles sont «Cond(2)», utilisé pour toutes les sondes à 2 électrodes et «Cond (4)» pour 25.0...
Page 38
Quick Setup Guide Trasmettitore M300 Contenuto 1 Funzionamento 2 Struttura del menu 3 Definizioni dei Blocchi Terminali (TB) 4 Esempio di cablaggio per trasmettitore di pH 5 Configurazione generale (applicabile a tutti i parametri) 6 Taratura del pH 7 Taratura O...
Funzionamento Inserimento dei dati, selezione delle opzioni di inserimento dei dati Usare il tasto per aumentare un numero o il tasto per ridurlo. Usare gli stessi tasti per navigare in una selezione di valori o opzioni di un campo d’inserimento dati. Nota: in alcune schermate è...
Definizioni dei Blocchi Terminali (TB) Le connessioni elettriche sono contrassegnate con – N, se sono neutre e con +L, se sono di linea, da 100 a 240 V CA o da 20 a 30 V CC. TB2 per DIN ⁄ TB2 per DIN ⁄...
Nota: Colori dei cavi validi solo per la con- nessione con cavo VP, grigio non connesso. Cable Nota: Adattatore Pt100 necessario per i sen- sori Pt100. Per dettagli sullo schema elettrico, vedi il manuale del trasmettitore M300, pagina 24. Combination Temperature pH electrode probe with RTD...
La selezione deve riflettere la connessione dei sensori al- °C A Sensore tipo = pH/ORP l’M300. B Sensore tipo = _ L’utente può configurare il secondo canale sostituendo a con c, usando il tasto 25.0 Selezionare le unità...
Page 44
– Medio (bisogna impostare un valore alto e uno basso) – Esterno (bisogna impostare un valore alto e uno basso) Solo per il misuratore di conduttività Thornton di Mettler Toledo: – USP (% margine di sicurezza inferiore ai limiti della Farmacopea statunitense) –...
Taratura del pH (PERCORSO: Cal) Per configurare lo schermo, gli output analogici e i punti di regolazione vedere la sezione «Configurazione generale». Taratura a due punti del pH Per dispositivi multicanale: Il tasto sul campo del «Canale A» permette al- MΩ-cm l’utente di cambiare il canale da tarare.
Page 46
Una volta soddisfatte le condizioni di deriva (o una volta premuto [ENTER] nella modalità manuale), lo schermo cambia e mostra il fattore S di taratura della penden- 25.0 za e il fattore Z di taratura dell’offset. Selezionare Sì per salvare i valori di taratura. °C Punto2 = 6.86 pH La taratura effettuata con successo viene confermata sullo schermo.
Taratura O (PERCORSO: Cal) Per configurare lo schermo, gli output analogici e i punti di regolazione vedere la sezione «Configurazione generale». Taratura O Per dispositivi multicanale: Il tasto sul campo del «Canale A» permette all’ 21.7 utente di cambiare il canale da tarare. 25.0 °C Entrare nella modalità...
Calibrazione sensore Canale B ossigeno Selezione del tipo di sensore Selezionare il tipo di sensore da usare con il trasmettitore M300. A scelta tra «Cond 1.25 µS/cm (2)», usato per tutti i tipi di sensore a 2 elettrodi e «Cond (4)» per tutti i sensori a 4 elet- 25.0...
Page 50
Guía de Ajuste Rapido Transmisor M300 Índice 1 Funcionamiento 2 Estructura de menús 3 Definiciones del bloque de terminales (TB) 4 Ejemplo de cableado para el transmisor de pH 55 5 Configuración general (válida para todos los parámetros) 6 Calibración de pH 7 Calibración de O...
Funcionamiento Introducción de valores de datos, selección de opciones de entrada de datos Utilice la tecla para aumentar o la tecla para disminuir un dígito. Utilice las mismas teclas para navegar dentro de una selección de valores u opciones de un campo de entrada de datos.
Software Ajuste Rapido Ajustar Sistema Ajuste PID Servicio Medicion Idioma PID Auto Diagnosticos Salidas de Corriente Pantalla PID Calibrar Set Points Claves Ajuste Parametros Servicio Tecnico Alarma/Limpieza Aj/Borrar Trabas Modo Pantalla Reset Hold Salidas * Solo en M300 para ISM.
Definiciones del bloque de terminales (TB) Las conexiones de alimentación tienen las etiquetas – N para el cable neutro y +L para el cable de línea, para 100 – 240 V CA o 20 – 30 V CC. ⁄ ⁄ TB2 para ⁄...
VP; el gris no se conecta. Cable Nota: Se requiere el adaptador Pt100 para los sensores Pt100. Para obtener información sobre el cableado, consulte la página 24 del manual del Combination Temperature M300. pH electrode probe with RTD and SG...
Seleccione el tipo de sensor para el canal de entrada A (conector TB3) y el canal de entrada B (conector TB4). Puede configurar cualquier combinación de parámetros pa- 25.0 ra ambos canales. La selección tiene que reflejar la conexión de los sensores al M300. °C A Tipo Sensor = pH/ORP...
Page 56
Puntos de referencia Después de configurar la salida analógica, se puede configurar un punto de referen- cia para esa salida. Si se selecciona «No» y se pulsa [ENTER], la configuración rápi- 25.0 da finaliza y se sale de los menús sin configurar ningún punto de referencia. °C a Set Point Si SP1 Tipo= Apagado...
Calibración de pH (RUTA: Cal) Para obtener información acerca de la configuración de la pantalla, las salidas analógicas y los puntos de referencia, véase la sección «Configuración general». Calibración de pH de dos puntos Nota para los dispositivos multicanal: con las teclas del campo «Canal A», MΩ-cm el usuario puede cambiar el canal por calibrar.
Page 58
En cuanto se den las condiciones de desviación (o se haya pulsado [ENTER] en el modo manual), la pantalla cambia para mostrar el factor S de calibración de pendiente 25.0 y el factor Z de calibración de desviación. Seleccione Sí para guardar los valores de °C Punto2 = 6.86 pH calibración, y en la pantalla se confirmará...
Calibración de O (RUTA: Cal) Para obtener información acerca de la configuración de la pantalla, las salidas analógicas y los puntos de referencia, véase la sección «Configuración general». Calibración de O Nota para los dispositivos multicanal: con las teclas del campo «Canal A», 21.7 el usuario puede cambiar el canal por calibrar.
Configuración rápida de la conductividad (RUTA: /Menu/Ajuste Rapido) Para obtener información acerca de la configuración de la pantalla, las salidas analógicas y los puntos de referencia, véase la sección «Configuración general». Selección de canales Nota para los dispositivos multicanal: con las teclas del campo «Canal A», 1.25 MΩ-cm...
Page 62
Guia para Configurações Rápidas Transmissor M300 Índice 1 Operação 2 Estrutura do Menu 3 Definições do Bloco dos Terminais (TB) 4 Exemplo de fiação do Transmissor de pH 5 Instalação Geral (aplica-se a todos os parâmetros) 6 Calibragem do pH Calibragem 8 Instalação Rápida da Condutividade...
Operação Entrada de valores dos dados, seleção das opções de entrada de dados Utilize a tecla para aumentar ou a tecla para diminuir um dígito. Utilize as mesmas teclas para navegar em uma seleção de valores ou opções de um campo de entrada de dados. Nota: Algumas telas necessitam que os valores múltiplos sejam configurados por meio do mes- mo campo de dados (ex: configurando pontos de definição múltiplos).
Sistema PID Setup Serviço Rápidas Medição Idioma Diagnosticos PID Auto Saídas analógicas Calibrar Config. Display de Set Points Códigos Serviço Técnico Alarme/limpeza Ajustar/ Ajuste de Display Limpar Travas Parametros Saídas em Hold Reset Modo * Somente no M300 para ISM...
Definições do Bloco dos Terminais (TB) As conexões de energia estão rotuladas – N para o Neutro e +L para Linha, para 100 até 240 VCA ou 20 – 30 VCC. ⁄ ⁄ TB2 para ⁄ TB2 para ⁄ 1 AO1+ 1 AO1+ 2 AO1–/AO2–...
Nota: Cores dos fios válidas somente com o cabo VP, o cinza não conectado. Cable Nota: O Adaptador do Pt100 é requerido para os sensores Pt100. Para detalhes da fiação, consulte o manual M300, página 24. Combination Temperature pH electrode probe with RTD...
Selecione o tipo de sensor para a canal de entrada A (Conector TB3) e canal de entrada B (Conector TB4). Você pode configurar qualquer combinação de parâmetros para os 25.0 dois canais. A seleção deve refletir a conexão de sensores para o M300. °C A Tipo de Sensor= pH/ORP B Tipo de Sensor= _ O usuário pode configurar o segundo canal mudando a para c, usando a tecla...
Page 68
Pontos de Definição Após configurar a Saída Analógica pode-se configurar um ponto de definição para essa saída. Se for selecionado Não e a tecla [ENTER] for pressionada, então, o quick setup 25.0 (setup rápido) ocorre e os menus são contornados sem que haja regulação de °C a Set Point Sim qualquer ponto de definição.
Calibragem do pH (CAMINHO: Cal) Para instalação do Visor, as saídas analógicas e os pontos de definição, consulte a seção «Instalação Geral». Callibração do pH de Dois pontos Para dispositivos multicanal: Usando a tecla no campo «Canal A», permite MΩ-cm ao usuário alterar o canal a ser calibrado.
Page 70
Assim que as condições de perturbação forem preenchidas (ou [ENTER] foi pressionada no modo manual) o visor muda para exibir o fator S do declive da 25.0 calibragem e o ajuste do fator de calibragem Z. Selecione Sim para salvar os valores °C Ponto2 = 6.86 pH de calibragem e a Calibragem bem sucedida é...
Calibragem (CAMINHO: Cal) Para instalação do Visor, as saídas analógicas e os pontos de definição, consulte a seção «Instalação Geral». Calibragem Para dispositivos multicanal: Usando a tecla no campo «Canal A», o 21.7 usuário pode alterar o canal a ser calibrado. 25.0 °C Entre no modo Calibragem pressionando a...
Calibrar Sensor Canal B Condutividade Seleção do Tipo de Sensor Selecione o tipo de sensor a ser utilizado com o transmissor M300. As escolhas são 1.25 µS/cm «Cond(2)», usado para todos os sensores do tipo de 2-Eletrodos, e «Cond (4)» para 25.0...
Page 78
9 +5V 8 RTD 7 RTD sense 6 RTD ret/GND 5 not used 4 Solution GND/Shield 3 Reference 2 not used 1 Glass Jumper if SG (Solution pH electrode Ground) without SG Cable Combination Temperature pH electrode probe with RTD and SG...
Page 79
21.7 %sat 25.0 °C Меню Начало работы 25.0 °C A Тип датчика = pH/OВП B Тип датчика = _ °C 25.0 Аналоговый выход? Да 25.0 °C Aout1 мин.= 0.000 pH Aout1 макс =14.00 pH...
Page 80
25.0 °C a Задать точку Да З.Т.1 Тип= откл. °C 25.0 З.Т.1 междуH= 0.000 З.Т.1 междуL= 0.000 25.0 °C З.Т.1 Исп. Реле # 1...
Page 81
MΩ-cm 25.0 °C Калибровать датчик Канал A pH 25.0 °C Калибровка pH Тип = 2 точки 25.0 °C Нажмите ENTER, если Датчик в буфере 1 °C 25.0 Точка 1= 4.01 pH pH= 4.00 pH 25.0 °C Нажмите ENTER, если Датчик в буфере 2...
Page 82
25.0 °C Точка 2 = 6.86 pH pH = 7.00 pH °C 25.0 Калибровка pH Тип = Процесс 25.0 °C Точка 1 = 7.00 pH pH = 6.87 pH °C 25.0 pH S=100.0 % Z=7.124 Сохр. калибровку? Да...
Page 83
21.7 25.0 °C Калибровать датчик Канал B Кислород %sat 21.7 25.0 °C Точка 1= 100.0 %sat DO = 0.033 %sat 21.7 %sat 25.0 °C O2 S=0.019nA Z=0.000nA Сохр. калибровку? Да %sat 21.7 25.0 °C Калибр. провед.Успешно...
Page 84
MΩ-cm 1.25 °C 25.0 Калибровать датчик Канал B Эл.проводн. µS/cm 1.25 °C 25.0 Тип датчика=эл.пр.(2) µS/cm 1.25 °C 25.0 p M=0.1003 A=0.0000 s M=1.0000 A=0.0000 µS/cm 1.25 °C 25.0 a S/cm Аналоговый выход? Да...