Mettler Toledo M400/2XH Mode D'emploi
Mettler Toledo M400/2XH Mode D'emploi

Mettler Toledo M400/2XH Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour M400/2XH:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Transmetteur multiparamètre
M400/2XH Type 1
Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1
30 584 065 A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mettler Toledo M400/2XH

  • Page 1 Mode d’emploi Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 30 584 065 A...
  • Page 2 © 03/2020 Mettler-Toledo GmbH, CH-8606 Greifensee, Suisse Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Imprimé en Suisse 30 584 065 A...
  • Page 3 Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Mode d’emploi Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 © 03/2020 Mettler-Toledo GmbH, CH-8606 Greifensee, Suisse Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Imprimé en Suisse 30 584 065 A...
  • Page 4 Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 ISM est une marque déposée du groupe METTLER TOLEDO en Suisse, au Brésil, aux États-Unis, en Chine, au sein de l‘Union européenne, en Corée du Sud, en Russie et à Singapour. Les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 5: Table Des Matières

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Contenu Introduction ___________________________________________________________________________________________ 9 Consignes de sécurité __________________________________________________________________________________ 10 2.1 Définition des symboles et désignations présents sur l’équipement et dans la documentation ____________________________________________________________ 10 Mise au rebut adéquate de l’instrument _______________________________________________________________ 11 Mode d’emploi des transmetteurs multiparamètres série M400 en atmosphère explosive – ATEX, IECEx _____________ 12 2.4...
  • Page 6 Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Étalonnage de la sonde _________________________________________________________________________________ 38 Accès au mode d’étalonnage _______________________________________________________________________ 38 7.1.1 Sélectionnez la tâche d’étalonnage de la sonde voulue ____________________________________________ 38 7.1.2 Fin de l’étalonnage _______________________________________________________________________ 39 7.2 Étalonnage de la conductivité pour sondes à quatre électrodes _____________________________________________ 40 7.2.1 Étalonnage de la sonde en un point __________________________________________________________ 40 7.2.2 Étalonnage en 2 points ____________________________________________________________________ 41...
  • Page 7 Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Maintenance __________________________________________________________________________________________ 68 10.1 Diagnostic ______________________________________________________________________________________ 68 10.1.1 Modèle/Version logicielle ___________________________________________________________________ 68 10.1.2 Entrée Numérique ________________________________________________________________________ 68 10.1.3 Écran __________________________________________________________________________________ 69 10.1.4 Clavier _________________________________________________________________________________ 69 10.1.5 Mémoire ________________________________________________________________________________ 69 10.1.6 Fixer collecteur ouvert _____________________________________________________________________ 69 10.1.7 Lire collecteur ouvert ______________________________________________________________________ 70 10.1.8 Réglage des sorties courant _________________________________________________________________ 70...
  • Page 8 Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Tableaux de tampons ___________________________________________________________________________________ 99 18.1 Tampons pH standard ____________________________________________________________________________ 99 18.1.1 Mettler-9 ________________________________________________________________________________ 99 18.1.2 Mettler-10 _____________________________________________________________________________ 100 18.1.3 Tampons techniques NIST _________________________________________________________________ 100 18.1.4 Tampons standard NIST (DIN et JIS 19266: 2000–01) __________________________________________ 101 18.1.5 Tampons Hach _________________________________________________________________________ 101...
  • Page 9: Introduction

    ™ différentes caractéristiques des fluides et des gaz, à savoir pH/redox, pH/pNa et conductivité. Le M400/2XH Type 1 est un transmetteur en mode mixte prenant en charge des sondes classiques (analogiques) ou des sondes ISM (numériques). M400/2XH Type 1, guide des paramètres M400/2XH type 1...
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    M400 ou de le modifier. – METTLER TOLEDO décline toute responsabilité en cas de dommages occasionnés par des modifications non autorisées apportées au transmetteur. – Respectez les avertissements, les alertes et les instructions signalés sur, et fournis avec, ce produit.
  • Page 11: Mise Au Rebut Adéquate De L'instrument

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 REMARQUE : P ERTURBATIONS DU PROCÉDÉ Étant donné que les conditions de procédé et de sécurité peuvent dépendre du fonctionnement constant du transmetteur, prévoyez les moyens appropriés pour éviter toute interruption pendant le nettoyage ou le remplacement de la sonde, ou pendant l’étalonnage de la sonde ou de l’instrument.
  • Page 12: Mode D'emploi Des Transmetteurs Multiparamètres Série M400 En Atmosphère Explosive - Atex, Iecex

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Mode d’emploi des transmetteurs multiparamètres série M400 en atmosphère explosive – ATEX, IECEx Les transmetteurs multiparamètres de la série M400 sont produits par Mettler-Toledo GmbH. Chaque produit a été soumis à l’inspection du système IECEx et respecte les normes suivantes : – CEI 60079-0 : 2017...
  • Page 13 Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Terminal Fonction Paramètres de sécurité 10, 11 Aout1 = 30 V = 100 mA = 0,8 W Li ≈ 0 = 15 nF 12, 13 Aout2 = 30 V = 100 mA = 0,8 W Li ≈ 0 = 15 nF 1, 2; 3, 4; Entrée numérique = 30 V = 100 mA = 0,8 W Li ≈ 0 ≈ 0 6, 7; 8, 9;...
  • Page 14: Mode D'emploi Des Transmetteurs Multiparamètres Série M400 En Atmosphère Explosive - Certification Fm

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Mode d’emploi des transmetteurs multiparamètres série M400 en atmosphère explosive – Certification FM 2.4.1 Mode d’emploi à prendre en compte conformément à la certification FM Les transmetteurs multiparamètres de la série M400 sont produits par Mettler-Toledo GmbH. Il a satisfait à l’inspection de NRTL cFMus et est conforme aux exigences suivantes : L’équipement est fourni avec un câblage interne fixe et un fil conducteur flexible interne pour la mise à la terre.
  • Page 15 Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Marquage canadien Plage de température –20 °C à +60 °C (–4 °F à +140 °F) de fonctionnement Désignation environnementale Type de boîtier 4X, IP 66 Sécurité intrinsèque – Classe I, division 1, groupes A, B, C, D T4A – Classe II, division 1, groupes E, F, G – Classe III Sécurité intrinsèque Classe I, zone 0, Ex ia IIC T4 Ga Réglages...
  • Page 16: Remarques Générales

    AEx/Ex ia IIC T4, Ga (National Electrical Code (ANSI/NFPA 70 (NEC)), Article 500 ; ou Canadian Electrical (CE) Code (CEC Partie 1, CAN/CSA-C22.1), Annexe F lorsqu’ils sont installés au Canada). Si les transmetteurs multiparamètres M400/2XH Type 1 sont installés et utilisés dans des zones dangereuses, les réglementations générales d’installation en zones explosives ainsi que ces ins- tructions de sécurité doivent être respectées. Le mode d’emploi et les réglementations et normes d’installation qui s’appliquent à la protection anti-explosion des systèmes électriques doivent toujours être respectés.
  • Page 17 20. L’insertion ou le retrait de connecteurs électriques amovibles doit uniquement être effectué lorsqu’il est confirmé que la zone ne contient plus aucune vapeur inflammable. 21. Les transmetteurs multiparamètres M400/2XH Type 1 ne sont pas destinés à des opérations d’entretien ou de maintenance. Les unités présentant un dysfonctionnement et fonctionnant en dehors des spécifications du fabricant doivent être éliminées et...
  • Page 18: Schémas De Contrôle

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Modèle d’étiquettes M400/2XH Type 1 2.4.1.3 Schémas de contrôle Reportez-vous à la section « 15.5 Schémas de contrôle » à la page 89. © 03/2020 Mettler-Toledo GmbH, CH-8606 Greifensee, Suisse Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Imprimé en Suisse 30 584 065 A...
  • Page 19: Présentation De L'instrument

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Présentation de l’instrument Le M400/2XH Type 1 est disponible en boîtier ½DIN et est muni d’un boîtier IP66/NEMA4X intégral pour montage mural ou sur conduite. Présentation du modèle ½ D IN 5.90 [150] M300 5.90 [150] Menu Info Enter 1: Boîtier rigide en polycarbonate...
  • Page 20: Touches De Commande/Navigation

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Touches de commande/navigation 3.2.1 Structure du menu Ci-dessous, l’arborescence du menu du M400 : Mesure Mode M400 Menu Info ISM Capteur Données Diagnostic Modèle/Logiciel Configuration Configurer Système Service Messages Info* Calibrage ISM* Rev. Rapide Choix voie...
  • Page 21: Echap

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 3.2.2.2 Echap. Appuyez simultanément sur les touches (Escape) pour revenir au mode de mesure.  3.2.2.3 ENTRÉE Utilisez la touche pour confirmer une action ou des sélections. 3.2.2.4 Menu Appuyez sur la touche pour accéder au menu principal.
  • Page 22: Navigation Sur L'écran Avec U

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 3.2.5 Navigation sur l’écran avec u Si une u s’affiche dans le coin inférieur droit de l’écran, vous pouvez utiliser la touche  pour y accéder. Si vous cliquez sur [ENTER], vous reculerez dans le menu (vous reculerez d’un écran). Cette option peut se révéler très utile pour remonter l’arborescence du menu sans avoir à...
  • Page 23: Instructions D'installation

    à suivre. Ne jetez pas l’emballage. En l’absence de dommage apparent, ouvrez l’emballage. Vérifiez que tous les éléments apparaissant sur la liste de colisage sont présents. Si des éléments manquent, avertissez-en immédiatement METTLER TOLEDO. 4.1.1 Informations relatives aux dimensions de la découpe du panneau – Modèles ½ D IN...
  • Page 24: Procédure D'installation

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 4.1.2 Procédure d’installation Instructions générales : – Orientez le transmetteur de façon à ce que les chemins de câbles soient positionnés vers le bas. – L’acheminement du câblage dans les chemins de câbles doit convenir à une utilisation dans des emplacements humides. – Pour obtenir un boîtier de classification IP66, tous les presse-étoupes doivent être en place. Chaque presse-étoupe doit être muni d’un câble ou d’un joint adapté à l’orifice du presse-étoupe. Pour le montage mural : – Retirez le capot arrière du boîtier avant.
  • Page 25: Modèle ½Din - Schémas Des Dimensions

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 4.1.4 Modèle ½DIN – Schémas des dimensions 114 mm / 4.49" 150 mm/5.9" 27 mm 1.06" 28 mm 43 mm 1.69" 1.10" 90 mm 3.54" 90 mm / 3.54" 80 mm /3.15" 35mm/ 1.38” 137 mm (+ 0,5 mm/– 0,0 mm) 5.39"...
  • Page 26: Connexion De L'alimentation

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Connexion de l’alimentation Sur l’ensemble des modèles, toutes les connexions du transmetteur s’effectuent sur le panneau arrière. Vérifiez que l’alimentation est coupée au niveau de tous les fils avant de procéder à l’installation. Un connecteur à deux bornes situé sur le panneau arrière de tous les modèles M400 est prévu pour brancher l’alimentation.
  • Page 27: Définition Des Terminaux (Tb)

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Définition des terminaux (TB) 10 15 Les connexions d’alimentation sont étiquetées A01+ / HART et A01– / HARTet A02+ et A02– pour 14 à 30 V CC. Bornier TB1 Terminal Désignation Description DI1+ Entrée numérique 1 DI1– DI2+ Entrée numérique 2 DI2– Non utilisé – OC1+ Sortie de collecteur ouvert 1 (interrupteur) OC1–...
  • Page 28: Bornier Tb2 : Sondes Analogiques

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Bornier TB2 : Sondes analogiques 4.5.1 Sondes de conductivité analogiques 4-e Terminal Fonction Couleur Cnd intérieur1 Blanc Cnd extérieur1 Blanc/bleu Cnd ext1 – Non utilisé – Cnd ext2 – Cnd intérieur2 Bleu Cnd extérieur2 (terre) Noir Non utilisé –...
  • Page 29: Sondes De Ph Ism

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Bornier TB2 : Sondes ISM 4.6.1 Sondes de pH ISM Terminal Fonction Couleur Non utilisé – Non utilisé – Non utilisé – Non utilisé – Non utilisé – Non utilisé – Non utilisé – Non utilisé – Non utilisé...
  • Page 30: Connexion Des Sondes Ism

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Connexion des sondes ISM InPro 3250i/SG/120 Art.-Nr. 52 005 373 4.7.1 Connexion des sondes ISM pour la mesure du pH/redox * ** REMARQUE : Connectez la sonde et vissez la tête d’entraînement dans le sens des aiguilles d’une montre (serrage manuel).
  • Page 31: Connexion De Sondes Analogiques

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Connexion de sondes analogiques 4.8.1 Connexion de la sonde analogique pour pH / redox REMARQUE : Les câbles d’une longueur supérieure à 20 m peuvent détériorer la réponse au cours de la mesure du pH. Veillez à respecter le manuel d’instruction de la sonde. © 03/2020 Mettler-Toledo GmbH, CH-8606 Greifensee, Suisse Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1...
  • Page 32: Tb2 - Câblage Classique Pour Sonde Analogique De Ph/Redox

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 4.8.2 TB2 – Câblage classique pour sonde analogique de pH/redox 4.8.2.1 Exemple 1 Mesure du pH sans masse liquide Jumper Cable Combination pH electrode Temperature probe REMARQUE : Installez le cavalier entre les bornes G et F. Les couleurs de fils sont valables uniquement pour la connexion avec le câble VP ; les fils bleu et gris ne sont pas reliés. A : Verre E : Référence I : Ret. capteur de température/terre...
  • Page 33: Exemple 2

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 4.8.2.2 Exemple 2 Mesure du pH avec masse liquide Cable Temperature Combination probe pH electrode with RTD and SG REMARQUE : Les couleurs de fils sont valables uniquement pour la connexion avec le câble VP, le fil gris n’est pas branché. A : Verre E : Référence G : blindage/masse liquide I : Ret. capteur de température/terre K : Capteur de température...
  • Page 34: Exemple 3

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 4.8.2.3 Exemple 3 Mesure redox (température en option) Jumper Cable ORP electrode Temperature probe REMARQUE : Installez le cavalier entre les bornes G et F. A : Platine E : Référence I : Ret. capteur de température/terre K : Capteur de température M : Blindage (terre) © 03/2020 Mettler-Toledo GmbH, CH-8606 Greifensee, Suisse Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Imprimé...
  • Page 35: Exemple 4

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 4.8.2.4 Exemple 4 Mesure redox avec électrode de pH à masse liquide (par ex. InPro 3250 SG ou InPro 4800 SG) Jumper Not connected Cable Combination Temperature probe pH electrode with RTD and SG REMARQUE : Installez le cavalier entre les bornes G et F.
  • Page 36: Mise En Service Ou Hors Service Du Transmetteur

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Mise en service ou hors service du transmetteur Mise en service du transmetteur Une fois le transmetteur branché au circuit d’alimentation, il est activé dès la mise sous tension du circuit. Mise hors service du transmetteur Déconnectez d’abord l’appareil de la source d’alimentation principale, puis débranchez...
  • Page 37: Configuration Rapide

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Configuration Rapide (CHEMIN D’ACCÈS : Menu / Configuration Rapide) Sélectionnez Configuration Rapide et appuyez sur la touche [ENTER]. Saisissez le code de sécurité si nécessaire (reportez-vous à la section 9.2 « Mots de passe »). REMARQUE : Vous trouverez la description complète de la procédure de Configuration Rapide dans le livret « Guide de paramétrage rapide du transmetteur M400 » fourni avec le produit. REMARQUE : N’utilisez pas le menu de Configuration Rapide après la configuration du transmetteur, car certains paramètres tels que la configuration de sortie courant risqueraient...
  • Page 38: Étalonnage De La Sonde

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Étalonnage de la sonde (CHEMIN D’ACCÈS : Cal) La touche d’étalonnage permet à l’utilisateur d’accéder directement aux caractéristiques d’étalonnage et de vérification de la sonde. REMARQUE : Pendant un étalonnage sur le canal A, un « H » (pour Hold) clignote dans l’angle supérieur gauche de l’écran pour indiquer qu’un étalonnage est en cours avec une activation du maintien.
  • Page 39: Fin De L'étalonnage

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 7.1.2 Fin de l’étalonnage Après chaque étalonnage ayant abouti, les options suivantes sont disponibles. Une fois l’une de ces options sélectionnée, le message « RE-INSTALL SENSOR and Press [ENTER] » (Réinstallez la sonde et Appuyez sur [ENTER]) apparaît à l’écran. Appuyez sur la touche [ENTER] pour accéder au mode Mesure. Sondes analogiques Ajuster : Les valeurs d’étalonnage sont enregistrées dans le transmetteur et sont utilisées pour la mesure. Les valeurs d’étalonnage sont en outre enregistrées dans les données d’étalonnage.
  • Page 40: Étalonnage De La Conductivité Pour Sondes À Quatre Électrodes

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Étalonnage de la conductivité pour sondes à quatre électrodes Cette fonction permet de réaliser un étalonnage de la sonde de conductivité ou de résistivité en un ou deux points ou procédés pour les sondes à quatre électrodes.
  • Page 41: Étalonnage En 2 Points

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Saisissez la valeur pour le point 1 avec un point et les unités décimales. La valeur de la deuxième ligne est celle mesurée par le transmetteur et la sonde dans les unités sélectionnées par l’utilisateur. Quand cette valeur est stable, appuyez sur [ENTER] pour effectuer l’étalonnage. Une fois l’étalonnage de la cellule effectué, le multiplicateur ou facteur « M » d’étalonnage de la pente, c’est-à-dire la constante de cellule, et l’additionneur ou le facteur « A » d’étalonnage...
  • Page 42: Étalonnage Procédé

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 7.2.3 Étalonnage procédé (L’écran représente un étalonnage typique d’une sonde de conductivité.) Accédez au mode Calibrage de la sonde de conductivité comme indiqué à la section 7.1 « Accès au mode Calibrage » et sélectionnez l’un des modes de compensation (voir section 7.2 « Étalonnage de la conductivité pour sondes à quatre électrodes »). Sélectionnez Étalonnage de procédé et appuyez sur la touche [ENTER]. Avec les sondes de conductivité, un étalonnage de procédé est toujours réalisé comme un étalonnage de la pente.
  • Page 43: Calibrage Ph

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Calibrage pH Pour les électrodes de pH, le transmetteur M400/2XH Type 1 autorise des étalonnages en un point, en deux points (mode auto ou manuel) ou de procédé avec 9 jeux de tampons prédéfinis ou une saisie manuelle. Les valeurs de tampons font référence à une température de 25 °C. Pour étalonner l’instrument avec reconnaissance automatique du tampon, vous...
  • Page 44: Mode Manuel

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 7.3.1.2 Mode manuel Placez l’électrode dans la solution tampon. L’écran indique le tampon reconnu par le transmet- teur (Point 1), ainsi que la valeur mesurée. Appuyez sur la touche [ENTER] pour continuer. L’écran indique à présent le facteur S d’étalonnage de la pente et le facteur Z d’étalonnage du décalage.
  • Page 45: Mode Manuel

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Dès que les critères de stabilisation sont remplis, l’écran indique le facteur S d’étalonnage de la pente ainsi que le facteur Z d’étalonnage du décalage. Pour les sondes ISM (numériques), sélectionnez AJUSTER, ÉTALONNER ou ANNULER pour terminer l’étalonnage.
  • Page 46: Étalonnage De Mv (Uniquement Pour Les Sondes Analogiques)

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Saisissez le pH de l’échantillon et appuyez sur la touche [ENTER] pour démarrer le calcul des résultats d’étalonnage. Une fois l’étalonnage effectué, le facteur S d’étalonnage de la pente et le facteur Z d’étalonnage du décalage sont affichés. Pour les sondes ISM (numériques), sélectionnez AJUSTER, ÉTALONNER ou ANNULER pour terminer l’étalonnage. Pour les sondes analogiques, sélectionnez AJUSTER ou ANNULER pour terminer l’étalonnage. Voir 7.1.2 « Fin de l’étalonnage ».
  • Page 47: Étalonnage De La Température De La Sonde (Uniquement Pour Les Sondes Analogiques)

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 L’écran indique le facteur S d’étalonnage de la pente et le facteur Z d’étalonnage du décalage. Sélectionnez AJUSTER, ÉTALONNER ou ANNULER pour terminer l’étalonnage. Voir 7.1.2 « Fin de l’étalonnage ». Dès que les critères de stabilisation sont remplis, l’écran indique le facteur S d’étalonnage de la pente ainsi que le facteur Z d’étalonnage du décalage.
  • Page 48: Modification Des Constantes D'étalonnage De La Sonde (Uniquement Pour La Sonde Analogique)

    REMARQUE : Chaque fois qu’une nouvelle sonde de conductivité analogique est connectée au transmetteur M400/2XH type 1, il convient de saisir les données d’étalonnage unique (constante de cellule et décalage) qui se trouvent sur l’étiquette de la sonde.
  • Page 49: Configuration

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Configuration (CHEMIN D’ACCÈS : Menu / Configurer) Configurer Vals Alarme/ Paramétrage Mesure Sorties courant Affichage Sorties hold de Consigne Nettoyage ISM* * Uniquement disponible en association avec les sondes ISM. Accès au mode Configuration En mode de mesure, appuyez sur la touche .
  • Page 50: Sonde Analogique

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 8.2.1.1 Sonde analogique Sélectionnez le type de sonde Analog. et appuyez sur la touche [ENTER]. Paramètre de mesure Description Transmetteur M400/2XH type 1 InPro 2xxx • InPro 31xx – InPro 32xx •* pH/redox InPro xxx3 – InPro 33xx – InPro 4xxx • Cond (2) Conductivité 2 électrodes –...
  • Page 51: Enregistrer Les Modifications De La Configuration Du Canal

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 8.2.1.3 Enregistrer les modifications de la configuration du canal Après la procédure de configuration du canal décrite à la section précédente, appuyez une nouvelle fois sur la touche [ENTER] pour afficher la boîte de dialogue Sauver changem? Sélectionnez Non pour effacer les valeurs saisies et revenir à l’écran d’affichage des mesures ; sélectionnez Oui pour enregistrer les modifications.
  • Page 52: Compensation De Température De Conductivité

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 En fonction de la sonde branchée, vous pouvez sélectionner le menu à l’aide de la touche A . Appuyez sur [ENTER]. Pour plus de détails, reportez-vous aux explications correspondant au paramètre sélectionné. 8.2.3.1 Compensation de température de conductivité...
  • Page 53: Table De Concentration

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 8.2.3.2 Table de concentration Si le paramètre de conductivité a été choisi lors de la configuration du canal (voir section 8.2.1 « Configuration du canal »), il est possible de définir un tableau de concentration. Afin de conseiller des solutions spécifiques aux clients, il est possible de modifier jusqu’à...
  • Page 54: Paramètres De Ph / Redox

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 REMARQUE : Les valeurs de la conductivité aux différentes températures doivent augmenter ou diminuer comme suit : Concentration1, Concentration2, Concentration3, etc. Les minima et/ou les maxima ne sont pas autorisés. Si les valeurs de la conductivité à Temp1 augmentent avec les différentes concentrations, elles doivent également augmenter aux autres températures.
  • Page 55: Réglage De La Moyenne

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Il est possible de choisir les unités affichées à l’écran pour la pente et le point de zéro. La valeur par défaut de l’unité de la pente est [%] et peut être modifiée en [pH/mV]. Pour le point de zéro, la valeur par défaut de l’unité est [pH] et peut être modifiée en [mV]. Utilisez la touche pour accéder au champ de saisie et sélectionnez l’unité à l’aide de la touche ...
  • Page 56: Seuils

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 REMARQUE : En plus des grandeurs de mesure, les valeurs ISM DLI, TTM et ACT peuvent égale- ment être associées aux sorties analogiques si elles ont été assignées à la ligne correspondante sur l’affichage (voir section 8.2.1.2 « Sonde ISM »). Avec le paramètre « Si Alarm Set », le courant est défini sur 3,6 mA ou 22,0 mA (par défaut) en cas d’alarme.
  • Page 57 Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 REMARQUE : En plus des grandeurs de mesure, les valeurs ISM DLI, TTM et ACT peuvent également être associées aux différentes valeurs de consigne si elles ont été assignées à la ligne correspondante sur l’affichage. (voir section 8.2.1.2 « Sonde ISM »). En fonction du type de seuil défini, cet écran propose l’option permettant d’ajuster les valeurs au(x) seuil(s).
  • Page 58: Alarme/Nettoyage

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Alarme/Nettoyage (CHEMIN D’ACCÈS : Menu / Configurer / Alarme / Nettoyage) Accédez au mode Configuration comme indiqué à la 8.1 « Accès au mode Configuration ». Ce menu permet de configurer les fonctions Alarme et Nettoyage. 8.5.1 Alarme Pour sélectionner « Configuration alarme », appuyez sur la touche pour que  « Alarme » clignote. Utilisez les touches pour accéder à l’option d’utilisation d’un numéro de collecteur ...
  • Page 59: Nettoyage

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Pour 1 et 2, l’indicateur d’alarme est désactivé lorsque le message d’alarme est effacé. Il est réactivé si l’alimentation fait l’objet d’un cycle permanent ou si le chien de garde réinitialise de manière répétée le système.
  • Page 60: Configuration Ism (Disponible Pour Électrodes De Ph Ism)

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Configuration ISM (disponible pour électrodes de pH ISM) (CHEMIN D’ACCÈS : Menu / Configurer / Paramétrage ISM) Accédez au mode Configuration comme indiqué à la section 8.1. « Accès au mode Configuration » et naviguez jusqu’au menu « Paramétrage ISM » à l’aide de la touche  Appuyez sur [ENTER]. 8.6.1 Contrôle de la sonde Sélectionnez le menu « Surveill. Capteur » en appuyant sur [ENTER]. Les options de contrôle de sonde peuvent être activées ou désactivées et chaque alarme peut être affectée à...
  • Page 61: Réinitialisation Du Compteur/Minuterie Ism

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Activation de la Minuterie d’étalonnage adaptatif : Cette minuterie (Adapt Timer Cal) estime le moment où doit être effectué le prochain étalonnage pour assurer la meilleure performance de mesure. Elle tient compte des modifications importantes apportées aux paramètres DLI. Minuterie d’étalonnage adaptatif...
  • Page 62: Écran

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Accédez au menu d’ajustement de tension DLI à l’aide de la touche et appuyez  sur [ENTER]. Réglez le paramètre de tension du procédé selon l’application et/ou les exigences. « Low » : Les valeurs DLI, TTM et ACT seront augmentées d’environ 25 % par rapport à la valeur Moyen. Moyen : Valeur par défaut (identique aux valeurs DLI, TTM et ACT employées sur le transmetteur dans les versions antérieures du microprogramme).
  • Page 63: Résolution

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 8.7.2 Résolution Ce menu permet de régler la résolution de chacune des valeurs affichées. Ce réglage ne garantit pas la précision de la mesure. Les paramètres possibles sont 1, 0,1, 0,01, 0,001 et Auto. Appuyez sur [ENTER] pour afficher la boîte de dialogue Sauver changem? 8.7.3...
  • Page 64: Contrôle De La Sonde Ism (Disponible Uniquement Si Une Sonde Ism Est Connectée)

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 8.7.5 Contrôle de la sonde ISM (disponible uniquement si une sonde ISM est connectée) Le contrôle de sonde permet d’afficher les informations relatives au contrôle sur les lignes 3 et 4. Les options suivantes sont disponibles : Ligne3 Désact./Durée de vie/Tps avant Maint/Adapt Timer Cal...
  • Page 65: Système

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Système (CHEMIN D’ACCÈS : Menu / Système) Système Set/ Régler Choix Langue Mots de passe Réinitialisation Effacer Lockout Date & Heure En mode Mesure, appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche pour accéder ...
  • Page 66: Modification Des Mots De Passe

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 9.2.1 Modification des mots de passe Reportez-vous à la section 9.3 pour prendre connaissance de la procédure d’accès au menu Mots de passe. Sélectionnez Changer Administrateur ou Changer Opérateur et définissez le nouveau mot de passe. Appuyez sur la touche [ENTER] pour confirmer le nouveau mot de passe. Appuyez sur [ENTER] pour afficher la boîte de dialogue Sauver changem? 9.2.2 Configuration de l’accès aux menus de l’opérateur...
  • Page 67: Réinitialisation Du Système

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 9.4.1 Réinitialisation du système Ce menu permet de rétablir les réglages d’usine pour l’instrument de mesure (désactivation des seuils, des sorties courant, etc.). Les étalonnages de l’instrument et des sorties courant ne sont pas concernés par cette réinitialisation.
  • Page 68: Maintenance

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Maintenance (CHEMIN D’ACCÈS : Menu / Service) Service Service Calibrer Diagnostic technique En mode Mesure, appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche pour accéder   au menu Service et appuyez sur [ENTER]. Les options de configuration du système disponibles sont détaillées ci-dessous. 10.1 Diagnostic (CHEMIN D’ACCÈS : Menu / Service / Diagnostic) Ce menu est un outil précieux pour le dépannage et permet de diagnostiquer les éléments...
  • Page 69: Écran

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 10.1.3 Écran Tous les pixels de l’écran s’allument pendant 15 secondes pour permettre de déceler les éventuels problèmes d’affichage. Au bout de 15 secondes, le transmetteur revient au mode de mesure normal ; pour quitter plus tôt, appuyez sur [ENTER]. 10.1.4 Clavier Pour le diagnostic du clavier, la touche activée est précisée sur l’écran. Appuyez sur la touche [ENTER] pour que le transmetteur revienne au mode de mesure normal.
  • Page 70: Lire Collecteur Ouvert

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 10.1.7 Lire collecteur ouvert Le menu de diagnostic Lire collecteur ouvert précise l’état de chaque collecteur, tel qu’il est défini plus bas. Pour afficher les collecteurs 5 et 6, appuyez sur [ENTER]. Appuyez de nouveau sur [ENTER] pour quitter cet écran. 0 = Normal 1 = Inversé 10.1.8 Réglage des sorties courant Ce menu permet à l’utilisateur de paramétrer toutes les sorties analogiques sur une valeur en mA comprise entre 0 et 22 mA. Appuyez sur [ENTER] pour quitter cet écran.
  • Page 71: Étalonnage De L'instrument (Uniquement Pour Le Canal A)

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 10.2.1 Étalonnage de l’instrument (uniquement pour le canal A) Le transmetteur M400 est étalonné en usine selon les spécifications établies. Il n’est pas nécessaire de procéder au réétalonnage de l’instrument de mesure, sauf si des conditions ex- trêmes mènent à...
  • Page 72: 10.2.1.3 Tension

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Saisissez la valeur en milliampères pour le point 1 de la source de courant connectée à l’entrée. La seconde ligne de texte indique la valeur de courant mesurée. Appuyez sur [ENTER] pour démarrer l’étalonnage. Saisissez la valeur en milliampères pour le point 2 de la source de courant connectée à l’entrée.
  • Page 73: 10.2.1.5 Diagnostic Rr

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Saisissez la valeur du Point 1 de l’étalonnage en fonction de la résistance connectée via l’entrée de mesure de l’électrode de verre pH. Appuyez sur [ENTER] pour démarrer l’étalonnage. Saisissez la valeur du Point 2 de l’étalonnage en fonction de la résistance connectée via l’entrée de mesure de l’électrode de verre pH.
  • Page 74: Calibrage Déverrouillé

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Connectez un milliampèremètre précis à la sortie analogique, puis ajustez le nombre à cinq chiffres à l’écran pour régler la sortie sur 4,00 mA. Répétez l’opération pour 20,00 mA. Lorsque le nombre à cinq chiffres augmente, le courant en sortie augmente également et lorsque le nombre diminue, le courant en sortie suit la même évolution. Par conséquent, des change- ments grossiers peuvent être apportés au courant de sortie en modifiant les chiffres des...
  • Page 75: Info

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Info (CHEMIN D’ACCÈS : Info) INFO ISM Capteur Données Diagnostic Modèle/ Messages Calibrage Logiciel Rev. Info* ISM* * Uniquement disponible en associationavec les sondes ISM. Appuyez sur la touche pour afficher le menu Info avec les options Messages, Données Calibrage et Modèle/Logiciel Rev.
  • Page 76: Modèle / Version Logicielle

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 11.3 Modèle / Version logicielle (CHEMIN D’ACCÈS : Info/Modèle/Logiciel Rev) La sélection de Modèle/Logiciel Rev affiche la référence, le modèle et le numéro de série du transmetteur. La touche permet de parcourir ce menu et d’obtenir des renseignements supplémentaires comme la version du micrologiciel installé...
  • Page 77 Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Historique de calibrage L’historique d’étalonnage est enregistré avec une indication de temps dans la sonde ISM et s’affiche sur le transmetteur. L’historique de calibrage fournit les informations suivantes : Usine (Étalonnage en usine) : jeu de données d’origine, déterminé en usine. Ce jeu de données est conservé...
  • Page 78 Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Délai de maintenance : Cette minuterie indique le moment où doit être effectué le prochain cycle de nettoyage pour assurer les meilleures performances de mesure. Le délai de maintenance est indiqué en jours (d) et pourcentage (%). La 8.6, « Configuration ISM » fournit une description du délai de maintenance. Pour les sondes à oxygène, le délai de maintenance représente un cycle de maintenance pour la membrane et l’électrolyte.
  • Page 79: Maintenance

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Maintenance 12.1 Nettoyage du panneau avant Nettoyez la face avant avec un chiffon doux et humide (uniquement à l’eau, pas de solvants). Essuyez délicatement la surface et séchez-la à l’aide d’un chiffon doux. © 03/2020 Mettler-Toledo GmbH, CH-8606 Greifensee, Suisse Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1...
  • Page 80: Dépannage

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Dépannage Si l’équipement est utilisé d’une manière autre que celle spécifiée par METTLER TOLEDO, la protection fournie par celui-ci peut ne pas être assurée. Le tableau ci-dessous présente les causes possibles de problèmes courants : Problème...
  • Page 81: Liste Des Messages D'erreur, Des Avertissements Et Des Alarmes Relatifs Au Ph

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 13.2 Liste des messages d’erreur, des avertissements et des alarmes relatifs au pH 13.2.1 Électrodes de pH sauf celles à double membrane Avertissements Description Att. pH Pente >102% Pente trop importante Att. pH Pente < 90% Pente trop faible Att. pH Zéro ± 0.5 pH Hors limite Résistance de l’électrode de verre modifiée...
  • Page 82: Électrodes De Ph À Double Membrane (Ph / Pna)

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 13.2.2 Électrodes de pH à double membrane (pH / pNa) Avertissements Description Att. pH Pente >102% Pente trop importante Att. pH Pente < 90% Pente trop faible Att. pH Zéro ± 0.5 pH Hors limite Résistance de l’électrode de verre modifiée Att. pH Verre mod < 0.3* d’un facteur supérieur à 0,3 Résistance de l’électrode de verre modifiée Att. pH Verre mod > 3* d’un facteur supérieur à...
  • Page 83: Signalement Des Avertissements Et Des Alarmes Sur L'écran

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 13.3 Signalement des avertissements et des alarmes sur l’écran 13.3.1 Signalement des avertissements Si une condition générant un avertissement se présente, le message est enregistré et peut être sélectionné via le menu Messages (CHEMIN D’ACCÈS : Info / Messages ; voir aussi le chapitre 12.1 « Messages »). Selon la configuration du transmetteur, le message Erreur –...
  • Page 84: Accessoires Et Pièces Détachées

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Accessoires et pièces détachées Pour plus d’informations sur les autres accessoires et pièces détachées proposés, contactez votre bureau de vente ou votre représentant local METTLER TOLEDO. Description Réf. commande Kit de montage sur conduite pour modèles ½DIN 52 500 212 Kit de montage sur panneau pour modèles ½DIN 52 500 213 Auvent de protection pour versions ½DIN...
  • Page 85: Caractéristiques Techniques

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Caractéristiques techniques 15.1 Caractéristiques générales Conductivité 4-e Paramètres de mesure Conductivité/résistivité et température Plages de conductivité sonde à 4 électrodes 20 μS/cm à 650 mS/cm Plage d’affichage pour sonde à 4 électrodes 20 μS/cm à 650 mS/cm Courbes de concentration chimique – NaCl : 0 – 26 % à 0 °C à 0 – 28 % à +100 °C – NaOH : 0 – 12 % à 0 °C à 0 – 16 % à + 40 °C à 0 – 6 % @ +100 °C – HCl : 0 – 18 % à – 20 °C à 0 – 18 % à 0 °C à 0 – 5 % à +50 °C –...
  • Page 86 Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 pH/redox Paramètres de mesure pH, mV et température Plage d’affichage du pH - 2,00 à + 20,00 pH Résolution pH Auto / 0,001 / 0,01 / 0,1 / 1 (peut être sélectionnée) Précision pH Analogique : ± 0,02 pH Gamme mV - 1 500 à...
  • Page 87: Caractéristiques Électriques

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 15.2 Caractéristiques électriques 15.2.1 Caractéristiques électriques générales Écran Rétroéclairé LCD, 4 lignes Durée de fonctionnement 4 jours environ Clavier 5 touches à retour tactile Langues 8 (anglais, allemand, français, italien, espagnol, portugais, russe et japonais) Borniers de raccordement Bornes cage à ressorts appropriées pour section de fil de 0,2...
  • Page 88: Caractéristiques Environnementales

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 15.4 Caractéristiques environnementales Température de stockage -40 °C à +70 °C Température ambiante – 20 à + 60 °C (– 4 à + 140 °F) domaine de mesure Humidité relative 0 à 95 % sans condensation Conforme à la norme EN 61326-1 (exigences générales) Émission : classe B, immunité : classe A Homologations et certificats – ATEX/IECEx Zone 1 Ex ib [ia Ga] IIC T4 Gb –...
  • Page 89: Schémas De Contrôle

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 15.5 Schémas de contrôle 15.5.1 Installation, maintenance et inspection Un appareil à sécurité intrinsèque peut être une source d’inflammation si les espacements internes sont réduits ou si les connexions sont ouvertes. Bien que les circuits à sécurité intrinsèque soient fondamentalement peu énergivores, ils peuvent toujours présenter un risque d’électrocution en raison de la tension...
  • Page 90: Schéma De Contrôle De L'installation. Installation Générale

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 10. Avant la mise sous tension, un système à sécurité intrinsèque devrait être inspecté pour garantir ce qui suit : – L’installation est conforme à la documentation ; – Les circuits à sécurité intrinsèque sont correctement séparés des circuits à sécurité non intrinsèque ; – Le blindage des câbles est relié à la terre conformément à la documentation d’installation ; – Les modifications ont été autorisées ;...
  • Page 91 Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 © 03/2020 Mettler-Toledo GmbH, CH-8606 Greifensee, Suisse Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Imprimé en Suisse 30 584 065 A...
  • Page 92 Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 © 03/2020 Mettler-Toledo GmbH, CH-8606 Greifensee, Suisse Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Imprimé en Suisse 30 584 065 A...
  • Page 93: Remarques

    La résistance entre un système à sécurité intrinsèque et une mise à la terre doit être inférieure à un ohm. 10. Pour les environnements de classe I, zone 0 et division 1, l’installation des transmetteurs multiparamètres M400/2XH Type 1 doit être conforme à la norme ANSI/ISA RP12.06.01 « Installation de systèmes à sécurité intrinsèque dans des zones (classifiées) dangereuses » et au National Electrical Code (ANSI/ NRPA 70), ou au Canadian Electrical (CE) Code (CEC Partie 1, CAN/CSA-C22.1) en cas d’installation au Canada.
  • Page 94: Tableau Des Valeurs Par Défaut

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Tableau des valeurs par défaut Paramètres communs Paramètre Sous-paramètre Valeur Unité Alarme Délai Hystérèse état inversé Panne de courant Dysfonctionnement logiciel CanB déconnecté Nettoyage Mode Hold Hold intervalle Durée du nettoyage Délai Hystérèse Sorties en Hold DigitalIn arrêt...
  • Page 95 Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Paramètre Sous-paramètre Valeur Unité Voie X température °C Aucune Aucune Source de température (sonde analogique) Auto Tampon pH Mettler-9 Contrôle dérive Auto 7,0 (valeur affichée sur la sonde ISM) 0.000 pH/°C Temp. cal. fixe Constantes d’étalonnage (pour sonde analogique) S = 100 %, Z = 7 pH température M=1,0, A=0,0 Constantes d’étalonnage (pour sonde ISM)
  • Page 96 Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 pH/pNa Paramètre Sous-paramètre Valeur Unité Voie X température °C Aucune Aucune Source de température (sonde analogique) Auto Tampon pH 3,9M Contrôle dérive Auto Affichée sur la sonde 0.000 pH/°C Temp. cal. fixe Constantes d’étal. Affichage sur la sonde Résolution 0.01 Température...
  • Page 97 Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Résistivité/conductivité Paramètre Sous-paramètre Valeur Unité Voie X Résistivité Ω-cm température °C Aucune Aucune Source de température (sonde analogique) Auto Compensation Standard Cond./Rés. M=0,1, A=0,0 Constantes d’étalonnage (pour sonde analogique) température M=1,0, A=0,0 Constantes d’étalonnage (pour sonde ISM) Affichage sur la sonde Résolution...
  • Page 98: Garantie

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Garantie METTLER TOLEDO garantit que ce produit est exempt de tout vice matériel et de conception pour une période d’une (1) année à compter de la date d’achat. Au cours de la période de ga- rantie, si des réparations sont nécessaires et qu’elles ne résultent pas d’une mauvaise utilisation...
  • Page 99: Tableaux De Tampons

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Tableaux de tampons Les transmetteurs M400 ont la possibilité de reconnaître automatiquement un tampon pH. Les tableaux suivants indiquent les différents tampons standard reconnus automatiquement. 18.1 Tampons pH standard 18.1.1 Mettler-9 Temp (°C) pH de solutions tampons 2.03...
  • Page 100: Mettler-10

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 18.1.2 Mettler-10 Temp (°C) pH de solutions tampons 2.03 4.01 7.12 10.65 2.02 4.01 7.09 10.52 2.01 4.00 7.06 10.39 2.00 4.00 7.04 10.26 2.00 4.00 7.02 10.13 2.00 4.01 7.00 10.00 1.99 4.01 6.99 9.87 1.99...
  • Page 101: Tampons Standard Nist (Din Et Jis 19266: 2000-01)

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 18.1.4 Tampons standard NIST (DIN et JIS 19266: 2000–01) Temp (°C) pH de solutions tampons 1.668 4.004 6.950 9.392 1.670 4.001 6.922 9.331 1.672 4.001 6.900 9.277 1.676 4.003 6.880 9.228 1.680 4.008 6.865 9.184 1.685 4.015 6.853 9.144 1.694 4.028 6.841 9.095 1.697...
  • Page 102: Tampons Ciba (94)

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 18.1.6 Tampons Ciba (94) Temp (°C) pH de solutions tampons 2.04 4.00 7.10 10.30 2.09 4.02 7.08 10.21 2.07 4.00 7.05 10.14 2.08 4.00 7.02 10.06 2.09 4.01 6.98 9.99 2.08 4.02 6.98 9.95 2.06 4.00 6.96...
  • Page 103: Tampons Wtw

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 18.1.8 Tampons WTW Temp (°C) pH de solutions tampons 2.03 4.01 7.12 10.65 2.02 4.01 7.09 10.52 2.01 4.00 7.06 10.39 2.00 4.00 7.04 10.26 2.00 4.00 7.02 10.13 2.00 4.01 7.00 10.00 1.99 4.01 6.99 9.87...
  • Page 104: Tampons Pour Électrode De Ph À Double Membrane

    Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 18.2 Tampons pour électrode de pH à double membrane 18.2.1 Tampons pH/pNa Mettler (Na 3,9M) pH de solutions tampons Temp (°C) 1.98 3.99 7.01 9.51 1.98 3.99 7.00 9.43 1.99 3.99 7.00 9.36 1.99 3.99 6.99 9.30 1.99 4.00 7.00...
  • Page 105 Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 © 03/2020 Mettler-Toledo GmbH, CH-8606 Greifensee, Suisse Transmetteur multiparamètre M400/2XH Type 1 Imprimé en Suisse 30 584 065 A...
  • Page 106 1258 certified certified Sous réserve de modifications techniques. Mettler-Toledo GmbH, Process Analytics Système de gestion 03/2020 © METTLER TOLEDO. Tous droits réservés. Im Hackacker 15, CH-8902 Urdorf, Suisse certifié selon www.mt.com/pro ISO 9001 / ISO 1 4001 Imprimé en Suisse. 30 584 065 A...

Table des Matières