Superwinch S5000 Mode D'emploi page 18

Masquer les pouces Voir aussi pour S5000:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

I N S T A L A C I Ó N
( C O N T. )
Nota: Si decide ubicar el cabrestante
a una distancia mayor que la que
permiten los cables provistos, quizás
sea necesario comprar cable más
grueso para lograr el mejor
rendimiento de su cabrestante. Si la
longitud total del cable adicional a
conectar al sistema excede los 3.04
m (10'), use un cable de mayor calibre.
Conecte el interruptor directamente
a la terminal positiva de la batería,
y reconecte la terminal a la batería.
Si su vehículo está equipado con
terminales laterales quizás sea nece-
sario obtener pernos para termi-
nales laterales de su refaccionaria
local para hacer estas conexiones.
Conecte el otro cable a la terminal
negativa de la batería, y conecte la
terminal a la batería.
Paso(5)
Cambie la posición de la palanca del
embrague a la posición «Free»
(Libre). Saque varios pies de cable
de alambre del tambor. Coloque
nuevamente la palanca del
embrague en posición «Engaged»
(Trabado). Enchufe el control de
pendiente remoto. Presione
momentáneamente el obturador
del interruptor hacia la posición de
"Cable Afuera" para verificar la
rotación y dirección del tambor con
cable metálico. Si el tambor rota en
la dirección equivocada, revise nue-
vamente la instalación de los cables.
El interruptor pendiente de mano
activa un solenoide que le aplica
corriente al motor del cabrestante.
Un solenoide es para la dirección
«Rope Out» (Sacar Cable) del motor
y el otro es para la dirección «Rope
In» (Tirar Cable)(Fig. 12).
34
Para evitar el
PRECAUCION
!
uso no autoriza-
do del cabrestante, quite el control
pendiente y almacénelo en un lugar
limpio y seco, como la guantera.
Cable hacia afuera
Cable hacia adentro
Figure 12
OPERACIÓN DEL PENDIENTE
El gatillo interruptor vuelve a la
posición «Off» (Apagado) cuando se
suelta (Figura 12, Artículo A). El
botón deslizante del reverso del
interruptor determina la dirección
de giro del tambor para funcionar
tirando o sacando cable (Figura 12,
Artículo B). El interruptor deslizador
está dotado de un sistema de
interbloqueo para que el motor no
pueda ponerse en marcha atrás si se
oprime el gatillo. Para cambiar la
dirección, suelte el gatillo, mueva el
botón deslizante y vuelva a oprimir
el gatillo. (Fig. 12)
El conjunto
PRECAUCION
!
del interruptor
debe mantenerse libre de tierra
y humedad para asegurar su
operación segura.
Para conectar el control de pendi-
ente, levante la tapa guardapolvos
del receptáculo del enchufe (Vea la
Figura 13). La clavija del control de
pendiente está codificada y entrará
en el enchufe solamente en una
dirección.
Figure 13
TAPA
ANTI-POLVO
CÓMO SACAR EL CABLE
El cable ha sido instalado en la
fábrica en su cabrestante bajo carga
mínima. El cable debe ser rebobina-
do al tambor bajo carga de modo
que las capas exteriores no se
inserten a las interiores, dañán-
dose. Levante la palanca de
embrague a la posición «Free»
(Libre) como se muestra en la Figura
13. Si hay una carga en el cable de
alambre, es posible que la palanca
del embrague no gire fácilmente.
NO FUERCE LA PALANCA DE
EMBRAGUE. Suelte la tensión sobre
el cable, sacando lentamente un
poco de cable. Suelte el embrague,
saque el cable y asegúrelo al anclaje
o la carga. Revise que haya por lo
menos cinco (5) vueltas de cable de
alambre en el tambor. Vuelva a
embragar el tambor devolviendo la
palanca del embrague a la posición
de «Acoplado» (vea la Figura 14).
La palanca
PRECAUCION
!
debe estar en
la posición de «Acoplado» y estar
cerrada antes de operar el
cabrestante.
LIBRE
ACOPLADO
Figura 14
CONSEJOS PARA INCREMENTAR
LA VIDA ÚTIL DE SU CABRESTANTE
1. MANTENGA EL CABLE DE ALAM-
BRE ARROLLADO FIRMEMENTE
EN EL TAMBOR. No permita que
se afloje el cable de alambre. Un
carrete arrollado flojamente per-
mite que el cable de alambre
tenso baje por las capas de cable
de alambre del tambor. Cuando
esto sucede, el cable de alambre
puede deformarse como cuña
dentro del cuerpo del enrollado
dañándose. Para evitar este prob-
lema, mantenga siempre el cable
de alambre embobinado firme y
uniformemente en . Una buena
práctica es enrollarlo bajo tensión
después de cada uso. Una manera
de hacerlo es sujetar el gancho a
un objeto estacionario hasta arri-
ba de una pendiente gradual y
tirar de su vehículo hacia arriba
en la pendiente.
2. NO PERMITA QUE EL MOTOR
DEL CABRESTANTE SE SOBRE-
CALIENTE. Recuerde, el cabrestante
se ha diseñado usarse sólo inter-
mitentemente. Durante sesiones
de tirado largas o pesadas, el
motor se calentará. Para tirar a la
capacidad nominal, deje enfriar
el motor después de 20 segundos
de estar conectado (On). Para
cargas menores del 50% de la
capacidad nominal, deje enfriar
después de 2 minutos de estar
conectado (On).
3. USE UN BLOQUE DE POLEAS
PARA CARGAS PESADAS. Para
aumentar la vida del cabrestante
y del cabe de alambre, use un
bloque de poleas para tirar con
línea doble las cargas más
pesadas. (Figura 15)
Figura 15
35

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

S4000

Table des Matières