Equilibratura Ruote; Wheel Balancing - Sicam SBMV 655 Manuel D'instructions

Table des Matières

Publicité

ITALIANO

EQUILIBRATURA RUOTE

Accendere la macchina mediante l'interruttore principale.
» All'accensione la macchina presenta la PAGINA INTESTAZIONE
(fig.18); per iniziare l'attività di equilibratura premere il tasto F1: si
passa così alla PAGINA PRINCIPALE di equilibratura (fig.19).
» Montare la ruota sulla macchina centrandola sull'apposita flangia e
serrandola accuratamente
» Per equilibrare una ruota correttamente occorre inserire i seguenti dati:
a)
selezione tipo di ruota: autovettura o motociclo (vedi paragrafo
"Selezione programma di equilibratura").
b)
selezione del programma di equilibratura che definisce il
posizionamento dei contrappesi sul cerchio (vedi paragrafo
"Selezione programma di equilibratura").
c)
impostazione delle misure della ruota: larghezza nominale e
diametro nominale (vedi paragrafo "Impostazione dati ruota").
d)
impostazione della distanza tra la macchina ed il fianco interno
del cerchio (vedi paragrafo "Impostazione dati ruota").
» Premendo il tasto
START
si chiude automaticamente la protezione
ruota e inizia il ciclo di misura.
» Durante la fase di misura il monitor visualizza la PAGINA LANCIO. In
questa pagina è possibile interrompere il lancio in qualsiasi momento
premendo qualsiasi tasto (fig.20) o il pedale del freno.
» Determinati i dati delle misure, la ruota viene frenata automaticamente
fino all'arresto e viene bloccata in posizione sul punto di squilibrio più
vicino. Icona
» Le frecce indicano la direzione in cui deve essere girata la ruota per
il posizionamento nel corretto punto di equilibratura (indicazione
separata per ciascun lato della ruota).
Per disabilitare il bloccaggio automatico nei punti di equilibratura
premere il tasto OK. Icona
» La grandezza e posizione degli squilibri dei due lati della ruota vengono
determinati in un unico lancio di misura, e sono indicati separatamente
sul monitor.
» Il raggiungimento della posizione corretta viene indicato sul monitor
dall'indicatore di posizione di colore verde.
» Quindi si applica il peso di equilibratura richiesto nei lati rispettivi
della ruota, in posizione perpendicolare in alto (ore 12) sull'albero
principale.
» Messi i contrappesi nelle posizioni corrette, effettuare un nuovo lancio
premendo il tasto
START
per verificare l'esatta equilibratura della ruota.
Ogni volta che l'operatore muove la ruota, il freno elettromagnetico
bloccherà la ruota in posizione. Per evitare questo premere il tasto OK.
Se si vuole riabilitare la ricerca automatica della posizione premere di
nuovo il tasto OK.
ENGLISH

WHEEL BALANCING

Turn the machine on with the main switch.
» When the machine is turned on the LOGO PAGE appears (fig.18); to
start balancing, press the key
F1
this opens the MAIN BALANCING
PAGE (fig.19).
» Fit the wheel on the machine, centring it on the relevant flange and
tighten down carefully
» To balance a wheel correctly you must enter the following data:
a)
select type of wheel: car or motorcycle (see paragraph "Balanc-
ing program selection").
b)
select the balancing program to define the positioning of the
counterweights on the rim (see paragraph "Balancing program
selection").
c)
setting the measurements of the wheel: nominal width and nomi-
nal diameter (see paragraph "Setting wheel data").
d)
setting the distance between the machine and the inside of the
rim (see paragraph "Setting wheel data").
» Press the key
START
to automatically close the wheel guard and start
the measuring cycle.
» During the measuring phase the monitor displays the LAUNCH PAGE.
In this page you can stop the launch at any time by pressing any key
(fig.20) or the brake pedal.
» When the measurements have been established, the wheel is auto-
matically braked until stopped and locked in position at the nearest
balancing point. Icon
» The arrows indicate the direction you have to turn the wheel to find the
correct point for wheel balancing (separate indication on each side of
the wheel).
To disable automatic locking at balancing points press the
Icon
» The magnitude and position of the imbalance on the two sides of the
wheel are determined in one measuring run and are indicated sepa-
rately on the display.
» When the correct position is reached this is indicated on the monitor
by the green position indicator.
» Fit the required balancing weight to the respective sides of the wheel,
in the top perpendicular position (12 o'clock) on the main shaft.
» After fitting the counterweights in the correct positions, run a new
launch by pressing the key
START
to check the exact balancing of the
wheel.
Every time the operator moves the wheel, the electromagnetic brake locks
the wheel in position. To avoid this, press the
OK
key.
If you want to re-enable the automatic position search, press the arrow key
OK
again.
OK
key.
COD. 654985 Rev.0
18
19
20
SBM V 655
22

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières