Télécharger Imprimer la page

RIB JOY 40 SS Mode D'emploi page 11

Operateur irreversible pour volets et stores

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Paso 2 - Medir la longitud de taladrado, instalar el tornillo (7), para sujetar el adaptador y el tubo. A continuación, quitar el motor.
Paso 3 - Introducir el casquillo (8) en el tubo (5), medir la longitud de taladrado (aproximadamente 1cm) para colocar los tornillos (7) para fijar el casquillo y el tubo giratorio.
Paso 4 - IInsertar la cortina (6) en el tubo giratorio (5) y enrollarla.
Paso 5 - Fijar el soporte del motor (1) y el soporte del casquillo (9) en la pared.
Paso 6 - Introducir el motor en el tubo, con la corona (2) enfrente de una abertura del tubo giratorio.
Paso 7 - Para finalizar el ensamblaje, introducir un lado del tubo en el soporte del casquillo (9) e introducir el otro lado dentro del soporte del motor (1).
3.3 Conexión de la línea (Fig. 12 - 13)
Atención!
Cuando los cables azul y marrón están alimentados, el adaptador gira en sentido horario.
Cuando los cables azul y negro reciben alimentación, el adaptador gira en sentido antehorario.
El cable amarillo / verde es el de la tierra.
NOTA: para distinguir el sentido de rotación del adaptador, consultar el Cap. 4: "Método de regulación".
4. MÉTODO DE REGULACIÓN
4.1 Instrucciones para el ajuste
· Con el motor tubular en las manos, el usuario puede conectar la alimentación para realizar un primer control. Al conectar la alimentación a través de los cables azul y negro (o marrón), (se
puede hacer también mediante el mando a distancia o el pulsador), el adaptador empieza a girar en el sentido antihorario (o en el sentido horario).
· Mientras tanto, girar la corona en la dirección de rotación del adaptador hasta que éste se pare, luego girar la corona al revés de modo que el adaptador pueda girar de nuevo en la dirección
inicial.
· Repetir el procedimiento hasta que el adaptador se pare y la dirección de rotación esté ajustada definitivamente.
· Intercambiar las conexiones de los cables para cambiar la dirección de rotación.
· Si ya está presente una marca en la parte externa de la corona, el número de giros de la marca puede considerarse como las revoluciones del adaptador entre dos finales de carrera. (El
ajuste de fábrica es de 5 rpm).
· Cuando la rotación del adaptador es detenida por el final de carrera, la corona no puede seguir moviéndose en la dirección actual porque podría dañar partes importantes de la máquina.
· Si hay que cambiar el número de revoluciones del adaptador, se pueden utilizar símbolos y colores: "+" representa el incremento de revoluciones y "-" representa el decremento; el color
negro representa el sentido contrario a las agujas del reloj mientras el color rojo el sentido de las agujas del reloj. La regulación debe llevarse a cabo con el motor en marcha.
· Antes de la instalación, el usuario puede establecer un número de revoluciones que puede incluso ser inferior al que requiere el funcionamiento real.
· Ajustar el final de carrera en una dirección y dejar sin ajustar el final de carrera en la otra. La dirección de abertura debe ser la misma que la dirección inicial de funcionamiento tras la
instalación. Por ejemplo, si la dirección inicial de funcionamiento tras la instalación es en el sentido antihorario, ajustar el final de carrera en la dirección contraria antes de la instalación y
seguir ajustándolo poco a poco según la posición de final de carrera deseada.
4.2 Procedimiento de ajuste de la carrera del motor (Fig. 14)
Cuando desee aumentar o disminuir el recorrido del motor en el sentido horario, gire el tornillo rojo, mientras que para ajustar la carrera del operador, gire el tornillo blanco hacia la izquierda.
Para indicar el aumento o la disminución en la longitud de la ruta, "+" significa aumento y "-" para disminución.
NOTA: El ajuste de la dirección de desplazamiento puede ser diferente si el motor se instala con los cables eléctricos invertidos o en el lado opuesto del tubo lateral. Revise cuidadosamente los
signos de las direcciones de movimiento durante los ajustes.
5. OTRAS OBSERVACIONES Y NOTAS
· No almacenar el motor junto con ácidos y álcalis fuertes o con materiales sucios y erosionantes
· No utilizar el motor en entornos húmedos o mojados.
· No poner en marcha el motor a menudo ni sobrecargarlo porque esto podría reducir su vida útil.
· No gire los tornillos de los finales de carrera ni la corona cuando el operador no se haya instalado.
· Si es necesario abrir los cierres durante una ausencia de alimentación,se pueden elegir los productos de la serie MS que prevén funciones manuales; recuerde siempre encargar la
instalación de la barra de manejo y de los bloqueos a un profesional. Cabe recordar que la función manual no tiene efecto en condiciones de presencia de alimentación.
· No conectar en paralelo los motores con final de carrera mecánico; la conexión en paralelo causa retornos de fase producidos por los condensadores dentro del motor que deterioran los
finales de carrera. Utilizar los dispositivos de centralización detallados en el catálogo oficial productor/revendedor autorizado.
· El cableado eléctrico debe respetar las normas CEI en vigor. Los motores que utilizan los cables: PVC H05- VVF y goma H05- RRF deben instalarse en el interior. Para cada centralización o
para los mandos de motores desde varios puntos, verificar las indicaciones en el catálogo oficial.
· Alimentar los motores SOLO con tensión de 230V: las sobretensiones pueden causar daños y producir un funcionamiento incorrecto, o la pérdida de puntos de parada. Las caídas de tensión
pueden provocar el desarrollo incorrecto del par declarado y no dar lugar a la apertura ni al cierre de persianas o cortinas.
· Si se utiliza un mando centralizado individual para cada motor, utilizar la conexión sincrónica con pulsadores interbloqueados tipo Bticino 5052N * No se pueden realizar centralizaciones
genéricas utilizando relés.
· No enviar mandos de subida y bajada contemporáneamente al mismo operador.
· No utilice comandos con tiempos de cambio entre ascenso y descenso de menos de 1 segundo.
6. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema
Presionando el botón de abajo el obturador se eleva.
El adaptador de remolque solo puede girar en una dirección
cuando el operador recibe alimentación.
En presencia de una fuente de alimentación, el motor se
niega a funcionar o arranca lentamente.
El motor se detuvo repentinamente.
El motor deja de funcionar y no se puede aumentar la
longitud de la carrera.
Se emiten ruidos inesperados durante la rotación del cierre.
Posible causa
Conexión intercambiada entre los cables V-W
Se debe ajustar el interruptor de límite en la
dirección opuesta.
Voltaje demasiado bajo
Errores en la conexión de la línea.
sobrecarga
Errores de instalación.
Se excedió el tiempo de funcionamiento
(4min).
La carrera se ha ajustado al máximo.
El tubo es demasiado largo y causa fricción
entre el obturador y los soportes.
Solución
Intercambia los cables marron y negro juntos
Gire la corona en la dirección de rotación del adaptador de remolque.
Ajustar la tensión a la tensión nominal.
Compruebe los cables y realice los cambios necesarios.
Instale el operador correcto para la carga aplicada.
Reinstalar el motor
Después de unos 20 minutos, el motor se enfriará y se reiniciará
automáticamente.
Retire el motor del rodillo y gire la corona en la dirección opuesta durante
muchas vueltas (según las necesidades prácticas). Luego póngalo en el rodillo
y ajuste la posición del final de carrera.
Si la polea es flexible, es posible cortar una parte del tubo con una sierra para
reducir la fricción entre los soportes y la cortina.

Publicité

loading