Page 1
T30/T10 Intelligent Battery Station User Guide 使用說明 ユーザーガイド 사용자 가이드 คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน Hướng dẫn sử dụng Bedienungsanleitung Guía del usuario Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruiksaanwijzing Manual do utilizador Guia do usuário Руководство пользователя...
Page 4
Fonte de alimentação de comutação CPX-3000W* Зарядная станция для аккумуляторов Импульсный источник питания CPX-3000W* * CPX-3000W Switching Power Supply is not included in the package for some regions. Please contact DJI or a DJI authorized dealer for further information. * 部分國家或地區包裝內不含 CPX-3000W 開關電源模組,詳情請聯繫 DJI 或 DJI 授權經銷商。 * CPX-3000W スイッチング電源は一部地域ではパッケージに含まれておりません。詳細情報については DJI または DJI 正規代理店にお...
Page 5
* A fonte de alimentação alternada CPX-3000W não está incluída na embalagem em algumas regiões. Contacte a DJI ou um revendedor autorizado para mais informações. * A fonte de alimentação de comutação CPX-3000W não está incluída no pacote de algumas regiões. Entre em contato com a DJI ou com um revendedor autorizado da DJI para mais informações.
Page 6
32 A for the T30 Intelligent Battery Station. A certain power margin is required for safety. 2. DO NOT connect two AC power cables to one power outlet when using the T30 Intelligent Battery Station indoors to avoid short circuiting.
Page 7
16. For activation or firmware updates, the battery station can be connected to the DJI ASSISTANT for MG or the remote controller of the T10, T30, or T20. Make sure the remote controller has been updated to the latest version before activating or updating the battery station.
Page 8
1. Loosen the screws and remove the front panel. 2. Insert the CPX-3000W switching power supply into the battery station as shown below. The T30 Intelligent Battery Station has two CPX-3000W switching power supplies while the T10 Intelligent Battery Station has one.
Page 9
1. Connect the battery station to a power outlet. 2. Connect the battery station to the PC using a USB-C cable. 3. Visit www.dji.com to download DJI Assistant 2 for MG. Install and run the software. 4. Press the power button to power on the battery station.
Page 10
5. Use your DJI account to log in and click “Battery Station / Inverter Generator” and follow the prompts to finish activation. Make sure the PC or smart device is connected to the internet during activation. Internet Using the Battery Station Up to two batteries can be connected to the T30/T10 Intelligent Battery Station. Follow the instructions below to use the battery station.
Page 11
For more information about how to check if there are any errors during self-diagnosis, refer to the LEDs and Warning Indicator Description. Alternatively, connect the battery station to a remote controller and launch the DJI MG or DJI Agras app for more detailed information about the errors.
Page 12
If there are any abnormalities, connect the battery station to a remote controller and run the DJI MG or DJI Agras app to check more information. If the app indicates that a module is abnormal or broken, contact DJI or a DJI authorized dealer.
Page 13
1. Download DJI Assistant 2 for MG at https://www.dji.com/t30/downloads or https://www.dji.com/ t10/downloads. 2. Launch DJI Assistant 2 for MG and log in with your DJI account. 3. Power on the battery station and connect the station to a computer via the USB-C port.
Page 14
Battery Station Maintenance Clean the AC power dustproof cover and front dustpoof cover regularly to ensure the charging performance is unaffected. Specifications T30 Intelligent Flight Battery T10 Intelligent Flight Battery Specifications (Model: CHX503-7000) (Model: CHX503-3000) Operating Temperature Range -5° to 45° C (23° to 113° F) Dimensions 300×280×230 mm...
Page 31
DJI는 SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD.(약어로 ‘DJI’) 및 해당 자회사의 상표입니다. 본 문서에 표시된 제품명, 브랜드 등은 해당 소유 회사의 상표 또는 등록 상표입니다. DJI는 본 제품 및 문서의 저작권과 함께 모든 권리를 보 유합니다. 본 제품 또는 문서의 어떠한 부분도 DJI의 사전 서면 허가 또는 동의 없이 어떠한 형식으로도 재생산할 수...
Page 32
보호 기능, 저전압 보호 기능, 과충전 보호 기능, 과열 보호 기능 및 상태 표시 기능이 있습니다. 본 사용자 가이드의 일반적 설명은 T30 인텔리전트 배터리 스테이션 및 T10 인텔리전트 배터리 스테이션 둘 모두 에 적용됩니다. 본 사용자 가이드의 그림은 실제 제품과 다를 수 있습니다. 아래의 그림에서는 T30 인텔리전트 배터...
Page 33
CPX-3000W 스위칭 전력 공급 장치가 공장에서 배터리 스테이션에 장착되지 않은 경우, 아래 지침에 따라 장착하 십시오. 1. 나사를 풀고 전면 패널을 분리합니다. 2. 아래 그림과 같이 CPX-3000W 스위칭 전력 공급 장치를 배터리 스테이션에 넣으십시오. T30 인텔리전트 배터 리 스테이션에는 2개의 CPX-3000W 스위칭 전력 공급 장치가 있으며, T10 인텔리전트 배터리 스테이션에는 1 개가 있습니다.
Page 35
> 16A > 16A 2. 배터리 스테이션에 배터리를 연결합니다. 실내에서 T30 인텔리전트 배터리 스테이션을 사용할 때는 하나의 AC 전원 케이블만 사용하는 것이 좋은 데, 이는 최대 출력 전력을 반으로 줄여줍니다. 충전 케이블이 배터리 스테이션에 고정되어 있는 것과 같은 쪽에 충전 배터리를 배치하십시오.
Page 37
계속 2번씩 경고음이 울림 빨간색으로 유지 메인 보드가 비정상이고 사용할 수 없습니다. 이상이 있으면 배터리 스테이션을 조종기에 연결하고 DJI MG 또는 DJI Agras 앱을 실행하여 자세한 정보를 확인 하십시오. 앱에서 모듈이 비정상이거나 파손된 것으로 나타나면 DJI 또는 DJI 공인 딜러에게 문의하십시오. 펌웨어 업데이트...
Page 38
배터리 스테이션을 열, 압력, 물, 인화성 가스 및 부식제에서 멀리 하십시오. 배터리 스테이션 점검 충전 성능이 영향을 받지 않도록 AC 전원 방진 커버 및 전면 방진 커버를 정기적으로 청소하십시오. 사양 T30 인텔리전트 플라이트 배터리 T10 인텔리전트 플라이트 배터리 사양 (모델명: CHX503-7000) (모델명: CHX503-3000)
Page 51
Cần phải kích hoạt trạm sạc pin trước khi sử dụng lần đầu tiên. Nếu đèn cảnh báo sáng xanh ổn định có nghĩa là trạm sạc pin chưa được kích hoạt. Làm theo các bước dưới đây để kích hoạt trạm sạc pin: Phương pháp 1: Sử dụng ứng dụng DJI MG hoặc DJI Agras 1. Kết nối trạm sạc pin với nguồn điện. 2. Kết nối trạm sạc pin với bộ điều khiển từ xa bằng cáp USB-C.
Page 52
Đảm bảo rằng máy tính hoặc thiết bị thông minh của bạn đã kết nối internet trong quá trình kích hoạt. Internet Sử dụng trạm sạc pin Trạm sạc pin thông minh T30/T10 có thể kết nối tối đa là với hai pin. Làm theo hướng dẫn dưới đây để sử dụng trạm sạc pin. 1. Kết nối trạm sạc pin với nguồn điện. Khi sử dụng Trạm sạc pin thông minh T30, mỗi cáp nguồn AC phải được kết nối với một ổ cắm hoặc dải nguồn AC riêng biệt có dòng định mức lớn hơn 16 A.
Page 56
Bảo dưỡng trạm sạc pin Thường xuyên vệ sinh nắp chống bụi nguồn AC và nắp chống bụi phía trước để đảm bảo hiệu suất sạc không bị ảnh hưởng. Thông số kỹ thuật Pin máy bay thông minh T30 Pin máy bay thông minh T10 Thông số kỹ thuật (Model: CHX503-7000) (Model: CHX503-3000) Phạm vi Nhiệt độ Công tác -5° đến 45°C (23° đến 113°F) Kích thước 300×280×230 mm Kênh đầu ra Pin Máy bay Thông minh T10/ Pin tương thích Pin Máy bay Thông minh T30 T16/T20 Khoảng 5,5 kg (không có Bộ...
Page 57
Intelligent Battery Station T30 zwei separate Steckdosen, die zusammen eine Stromstärke von mehr als 32 A zulassen. Eine gewisse Leistungsreserve ist aus Sicherheitsgründen erforderlich. 2. Schließen Sie die zwei Netzkabel der T30 Intelligent Battery Station bei der Verwendung in Innenräumen NICHT an dieselbe Steckdose an, um einen Kurzschluss zu vermeiden.
Page 58
16. Zur Aktivierung oder für Firmware-Updates kann die Akkuladestation an den DJI ASSISTANT 2 für MG bzw. die Fernbedienung der T10, T30 oder T20 angeschlossen werden. Achten Sie darauf, dass die Fernsteuerung auf die neueste Version aktualisiert wurde, bevor Sie die Akkuladestation aktivieren oder aktualisieren.
Page 59
Sie bitte die nachstehende Montageanleitung. 1. Lösen Sie die Schrauben und entfernen Sie die Frontblende. 2. Setzen Sie das Schaltnetzteil CPX-3000W wie unten gezeigt in die Akkuladestation ein. Die T30 Intelligent Battery Station verfügt über zwei CPX-3000W Schaltnetzteile, die T10 Intelligent Battery Station über eines.
Page 60
1. Verbinden Sie die Akkuladestation mit einer Steckdose. 2. Schließen Sie die Akkuladestation mit einem USB-C-Kabel an den PC an. 3. Besuchen Sie www.dji.com, um den DJI Assistant 2 für MG herunterzuladen. Installieren und starten Sie die Software. 4. Drücken Sie die Netztaste, um die Akkuladestation einzuschalten.
Page 61
5. Melden Sie sich mit Ihrem DJI-Konto an und klicken Sie auf „Akkustation / Wechselrichter/ Generator“ und befolgen Sie die Eingabeaufforderungen, um die Aktivierung abzuschließen. Achten Sie darauf, dass Ihr PC bzw. Ihr Mobilgerät während der Aktivierung mit dem Internet verbunden ist.
Page 62
Gerät normal funktioniert. Weitere Informationen zum Überprüfen, ob während der Eigendiagnose Fehler vorliegen, finden Sie unter „Beschreibung der LEDs und Warnanzeigen“. Schließen Sie alternativ die Akkuladestation an eine Fernsteuerung an und starten Sie die DJI MG- oder DJI Agras-App, um detaillierte Informationen zu den Fehlern einzusehen. 4. Wenn während der Eigendiagnose keine Fehler festgestellt werden, beginnt die Akkuladestation mit dem Aufladen der Akkus.
Page 63
Bei Fehlern schließen Sie die Akkuladestation an eine Fernsteuerung an und starten Sie die DJI MG- App, um weitere Informationen anzuzeigen. Wenn die App anzeigt, dass ein Modul fehlerhaft oder defekt ist, wenden Sie sich bitte an DJI oder einen autorisierten DJI-Händler.
Page 64
1. Laden Sie den DJI Assistant 2 für MG unter https://www.dji.com/t30/downloads oder https://www. dji.com/t10/downloads herunter. 2. Starten Sie den DJI Assistant 2 für MG und melden Sie sich mit Ihrem DJI-Konto an. 3. Schalten Sie die Akkuladestation ein und verbinden Sie diese über den USB-C-Anschluss mit einem Computer.
Page 65
Wartung der Akkuladestation Reinigen Sie die Staubschutzabdeckungen für das Netzteil und die Frontblende regelmäßig, um zu gewährleisten, dass die Ladeleistung nicht beeinträchtigt wird. Technische Daten T30 Intelligent Flight Battery T10 Intelligent Flight Battery Technische Daten (Modell: CHX503-7000) (Modell: CHX503-3000) Betriebstemperatur -5 °...
Page 66
Este producto y el documento están sujetos a derechos de autor de titularidad de DJI, que se reserva todos los derechos. No se permite la reproducción total ni parcial de este documento o producto en forma alguna sin el consentimiento previo por escrito o la autorización de DJI.
Page 67
2 para MG o al control remoto de la T10, T30 o T20. Asegúrese de que el control remoto se haya actualizado a la última versión antes de activar o actualizar la estación de baterías. Introducción La Estación de Baterías Inteligentes T30/T10 se puede conectar con un máximo de dos baterías. Durante la carga, la estación de baterías supervisa el estado de las baterías y puede ajustar automáticamente la corriente de carga si es necesario. La estación de baterías continúa cargando incluso si los orificios de ventilación quedan bloqueados. Los usuarios pueden verificar los ledes de estado de carga de las baterías y el indicador de advertencia del panel de funcionamiento de la estación de baterías para comprobar si hay algún...
Page 68
2. Inserte la fuente de alimentación de conmutación CPX-3000W en la estación de baterías de la forma indicada a continuación. Mientras que la Estación de Baterías Inteligentes T30 tiene dos fuentes de alimentación de conmutación CPX-3000W, la T10 tiene una.
Page 69
1. Conecte la estación de baterías a una toma de corriente. 2. Conecte la estación de baterías al PC con un cable USB-C. 3. Visite el sitio web www.dji.com para descargar DJI Assistant 2 para MG. Instale y ejecute el software.
Page 70
1. Conecte la estación de baterías a una toma de corriente. Si va a utilizar la Estación de Baterías Inteligentes T30, cada uno de los cables de alimentación de CA deberá ir conectado a tomas de corriente CA distintas o a una regleta con una corriente nominal superior a 16 A.
Page 71
Una alternativa sería conectar la estación de baterías a un control remoto e iniciar la aplicación DJI MG o DJI Agras para acceder a información más detallada sobre los errores. 4. Si no se detectan errores durante el autodiagnóstico, la estación de baterías empieza a cargar las baterías. Si se conectan dos baterías al mismo tiempo, la estación las carga según el nivel de...
Page 72
2. Encienda el control remoto y presione el botón de encendido en el panel de funcionamiento para encender la estación de baterías. 3. Inicie la aplicación DJI MG o DJI Agras y siga las indicaciones para actualizar el firmware. Asegúrese de que el control remoto que vaya a utilizar esté conectado a Internet durante la actualización.
Page 73
1. Descargue DJI Assistant 2 para MG en la página https://www.dji.com/t30/downloads o https:// www.dji.com/t10/downloads. 2. Abra DJI Assistant 2 para MG e inicie sesión con su cuenta de DJI. 3. Encienda la estación de baterías y conéctela a un PC a través del puerto USB-C.
Page 74
Limpie la tapa de alimentación de CA resistente al polvo y la tapa del panel frontal resistente al polvo con regularidad para garantizar que el rendimiento de carga no resulte mermado. Especificaciones Batería de Vuelo Inteligente T30 Batería de Vuelo Inteligente T10 Especificaciones...
Page 75
DJI décline toute responsabilité quant aux dégâts, aux blessures ou aux problèmes découlant directement ou indirectement de l’utilisation de ce produit. DJI est une marque commerciale de SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (« DJI » en abrégé) et de ses sociétés affiliées. Les noms de produits, de marques, etc., apparaissant dans le présent document sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Page 76
16. Pour l’activation ou les mises à jour du firmware, la station de batterie peut être connectée au DJI ASSISTANT 2 pour MG ou à la radiocommande de T10, T30, or T20. Assurez-vous que la radiocommande a été mise à jour vers la version la plus récente avant d’activer ou de mettre la station de batterie à jour.
Page 77
1. Desserrez les vis et retirez le panneau avant. 2. Insérez la commutation d’alimentation CPX-3000W dans la station de batterie comme indiqué ci-dessous. La station de batteries intelligente T30 dispose de deux commutations d’alimentation CPX-3000W tandis que la station de batteries intelligente T10 en possède une.
Page 78
2. Connectez la station de batterie à votre PC à l’aide d’un câble USB-C. 3. Allez sur www.dji.com pour télécharger DJI Assistant 2 pour MG. Installez et lancez le logiciel. 4. Maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pour mettre la station de batterie sous tension.
Page 79
5. Utilisez votre compte DJI pour vous connecter et cliquez sur « Battery Station / Inverter Generator (Station de batterie / Générateur à onduleur) » et suivez les invites pour terminer l’activation. Assurez-vous que votre PC ou appareil mobile possède un accès Internet pendant l’activation.
Page 80
à la description des indicateurs d’avertissement et des voyants. Alternativement, connectez la station de batterie à une radiocommande et lancez l’application DJI MG ou DJI Agras pour consulter le détail des erreurs. 4. Si aucune erreur n’est détectée pendant l’autodiagnostic, la station de batterie commence la charge des batteries.
Page 81
En cas d’anomalie, veuillez connecter la station de batterie à une radiocommande et lancer l’application DJI MG ou DJI Agras pour en savoir plus. Si l’application indique qu’un module présente une anomalie ou est endommagé, veuillez contacter DJI ou un revendeur DJI agréé.
Page 82
1. Téléchargez DJI Assistant 2 pour MG à l’adresse https://www.dji.com/t30/downloads ou https:// www.dji.com/t10/downloads. 2. Lancez DJI Assistant 2 pour MG et connectez-vous à l’aide de votre compte DJI. 3. Mettez la station de batterie sous tension et connectez la station à un ordinateur via le port USB-C.
Page 83
Nettoyez régulièrement le couvercle anti-poussière de l’alimentation CA et le couvercle anti- poussière avant pour vous assurer que la performance de charge n’est pas affectée. Caractéristiques techniques Batterie de Vol Intelligente T30 Batterie de Vol Intelligente T10 Caractéristiques techniques (modèle : CHX503-7000) (modèle : CHX503-3000)
Page 84
DJI o ad altri oggetti che si trovano nelle vicinanze. Utilizzando il prodotto, l’utente dichiara di aver letto attentamente il presente documento e di comprendere e accettare i termini e condizioni del presente e dei documenti pertinenti a questo prodotto.
Page 85
16. Per l’attivazione o gli aggiornamenti del firmware, è possibile collegare la stazione di ricarica al DJI ASSISTANT 2 per MG o al radiocomando di T10, T30, o T20. Accertarsi che il radiocomando sia stato aggiornato all’ultima versione prima di attivare o aggiornare la stazione di ricarica. Introduzione È possibile collegare la Stazione di ricarica per batteria intelligente T30/T10 a fino a due batterie.
Page 86
1. Allentare le viti e rimuovere il pannello anteriore. 2. Inserire l’alimentatore a commutazione CPX-3000W nella stazione di ricarica, come mostrato qui di seguito. La Stazione di ricarica per batteria intelligente T30 dispone di due alimentatori a commutazione CPX-3000W, mentre quella T10 di uno.
Page 87
2. Collegare la stazione di ricarica al PC per mezzo di un cavo USB-C. 3. Andare su www.dji.com per scaricare DJI Assistant 2 per MG. Installare ed eseguire il software. 4. Premere una volta il pulsante di accensione per accendere la stazione di ricarica.
Page 88
Internet Utilizzo della stazione di ricarica È possibile collegare la Stazione di ricarica per batteria intelligente T30/T10 a fino a due batterie. Procedere come segue per usare la stazione di ricarica. 1. Collegare la stazione di ricarica a una presa di alimentazione.
Page 89
In alternativa, collegare la stazione di ricarica al radiocomando e avviare l’app DJI MG o DJI Agras per visualizzare ulteriori informazioni dettagliate sugli errori. 4. Se non sono stati rilevati errori durante l’auto-diagnosi, la stazione di ricarica avvierà la ricarica delle batterie.
Page 90
La scheda madre è anomala e non disponibile continuo In caso di anomalie, collegare la stazione di ricarica a un radiocomando ed eseguire l’app DJI MG o DJI Agras per verificare altre informazioni. Se l’app indica che un modulo presenta un’anomalia o è rotto, contattare DJI o un distributore autorizzato DJI.
Page 91
1. Scaricare DJI Assistant 2 per MG su https://www.dji.com/t30/downloads o https://www.dji.com/ t10/downloads. 2. Avviare DJI Assistant 2 per MG e accedere al proprio account DJI. 3. Accendere la stazione di ricarica e collegarla a un computer per mezzo della porta USB-C.
Page 92
Manutenzione della stazione di ricarica Pulire regolarmente il coperchio antipolvere dell’alimentazione C.a. e il coperchio antipolvere anteriore per garantire le prestazioni di ricarica non siano interessate. Specifiche tecniche Batteria di volo intelligente T30 Batteria di volo intelligente T10 Specifiche tecniche (Modello: CHX503-7000)
Page 93
DJI-product of tot schade aan andere voorwerpen in de omgeving. Door het gebruik van dit product geeft u te kennen dat u dit document zorgvuldig hebt gelezen en dat u begrijpt en ermee akkoord gaat dat u zich dient te houden aan alle hierin gestelde algemene voorwaarden en bepalingen.
Page 94
16. Voor activering of firmware-updates kan het accustation worden aangesloten op de DJI ASSISTANT 2 voor MG of de afstandsbediening van de T10, T30 of T20. Zorg ervoor dat de afstandsbediening is bijgewerkt naar de laatste versie, voordat u het accustation aanzet of bijwerkt.
Page 95
1. Draai de schroeven los en verwijder het frontpaneel. 2. Plaats de CPX-3000W-schakelvoeding in het accustation zoals hieronder weergegeven. Het T30 Intelligent Battery Station heeft twee CPX-3000W-schakelvoedingen, terwijl het T10 Intelligent Battery Station er één heeft.
Page 96
1. Sluit het accustation aan op een stopcontact. 2. Sluit het accustation met een USB C-kabel aan op de pc. 3. Bezoek www.dji.com om DJI Assistant 2 voor MG te downloaden. Installeer en start de software. 4. Druk op de aan-/uitknop om het accustation in te schakelen.
Page 97
5. Gebruik uw DJI-account om in te loggen en klik op "Battery Station / Inverter Generator" en volg de aanwijzingen om de activering te voltooien. Zorg ervoor dat de pc of het slimme apparaat tijdens de activering is aangesloten op het internet.
Page 98
Of sluit het accustation aan op een afstandsbediening en start de DJI MG- of DJI-Agras app voor meer gedetailleerde informatie over de fouten. 4. Als er tijdens de zelfdiagnose geen fouten worden gedetecteerd, begint het accustation de accu's op te laden.
Page 99
Hoofdbord vertoont afwijkingen en niet beschikbaar continu Sluit bij afwijkingen het accustation aan op een afstandsbediening en voer de DJI MG- of DJI Agras-app uit om meer informatie te controleren. Als de app aangeeft dat een module afwijkingen vertoont of kapot is, neem dan contact op met DJI of een door DJI geautoriseerde dealer.
Page 100
1. Download DJI Assistant 2 voor MG op https://www.dji.com/t30/downloads of https://www.dji.com/ t10/downloads. 2. Start DJI Assistant 2 voor MG en log in met uw DJI-account. 3. Schakel het accustation in en sluit het station via de USB-C-poort op een computer aan.
Page 102
DJI ou em danos noutros objetos que se encontrem nas proximidades. Ao utilizar o produto, o utilizador está a confirmar que leu cuidadosamente este documento e que compreende e aceita cumprir os termos e condições deste documento...
Page 103
Introdução A estação de bateria inteligente T30/T10 pode ligar até duas baterias. Ao carregar, a estação de bateria monitoriza o estado das baterias e pode ajustar automaticamente a corrente de carregamento, se necessário.
Page 104
1. Desaperte os parafusos e remova o painel frontal. 2. Insira a fonte de alimentação alternada CPX-3000W na estação de bateria como mostrado abaixo. A estação de bateria inteligente T30 possui duas fontes de alimentação alternada CPX- 3000W, enquanto que a estação de bateria inteligente T10 possui uma.
Page 105
2. Ligue a estação de bateria ao computador utilizando um cabo USB-C. 3. Visite www.dji.com para descarregar o DJI Assistant 2 para MG. Instale e execute o software. 4. Prima o botão de alimentação para ligar a estação de bateria.
Page 106
5. Utilize a sua conta DJI para iniciar sessão e clique em “Estação de bateria / Gerador inversor” e siga os avisos para finalizar a ativação. Certifique-se de que o computador ou dispositivo inteligente está ligado à internet durante a ativação. Internet Usar a Estação de Bateria A estação de bateria inteligente T30/T10 pode ligar até duas baterias. Siga as instruções abaixo para utilizar a estação de bateria.
Page 107
LED e Descrição do indicador de avisos. Em alternativa, ligue a estação de bateria a um telecomando e inicie a aplicação DJI MG ou DJI Agras para mais informações detalhadas sobre os erros.
Page 109
1. Descarregue o DJI Assistant 2 para MG em https://www.dji.com/t30/downloads ou https://www. dji.com/t10/downloads. 2. Inicie o DJI Assistant 2 para MG e inicie a sessão na sua conta DJI. 3. Ligue a estação de bateria e ligue a estação a um computador através de uma porta USB-C.
Page 110
Limpe regularmente a tampa da alimentação CA à prova de poeira e a tampa frontal à prova de poeira para garantir que o desempenho de carregamento não é afetado. Especificações Bateria de voo inteligente T30 Bateria de voo inteligente T10 Especificações...
Page 111
. Leia com cuidado este documento por inteiro e todas as práticas seguras e legais fornecidas pela DJI antes do uso. A não leitura e o não cumprimento das instruções e advertências podem resultar em lesões graves para si ou terceiros, em danos no produto da DJI ou a outros objetos que se encontrem nas proximidades.
Page 112
As descrições gerais neste guia do usuário aplicam-se à estação de bateria inteligente T30 e à estação de bateria inteligente T10. As ilustrações neste guia do usuário podem variar do produto real.
Page 113
1. Afrouxe os parafusos e remova o painel frontal. 2. Insira a fonte de alimentação de comutação CPX-3000W na estação de bateria, conforme exibido abaixo. A estação de bateria inteligente T30 tem duas fontes de alimentação comutadas CPX-3000W, enquanto a estação de bateria inteligente T10 tem uma.
Page 114
1. Conecte a estação de bateria a uma tomada elétrica. 2. Conecte a estação de bateria ao computador usando um cabo USB-C. 3. Visite www.dji.com para baixar o DJI Assistant 2 para MG. Instale e execute o software. 4. Pressione o botão Liga/desliga para ligar a estação de bateria.
Page 115
5. Use sua conta DJI para fazer login e clique em “Battery Station/Inverter Generator” (Estação de bateria/gerador inversor) e siga as instruções para concluir a ativação. Certifique-se de que seu computador ou dispositivo inteligente esteja conectado à internet durante a ativação. Internet Como usar a estação de bateria A estação de bateria inteligente T30/T10 pode ser conectada com até duas baterias. Siga as instruções abaixo para usar a estação de bateria.
Page 116
LEDs e indicador de advertência. Uma alternativa é conectar a estação de bateria a um controle remoto e iniciar o aplicativo DJI MG ou DJI Agras para informações mais detalhadas sobre os erros. 4. Se nenhum erro for detectado durante o autodiagnóstico, a estação de bateria começará a carregar as baterias.
Page 117
Se houver alguma anormalidade, conecte a estação de bateria a um controle remoto e execute o aplicativo DJI MG ou DJI Agras para mais informações. Se o aplicativo indicar que um módulo está anormal ou quebrado, entre em contato com a DJI ou com um revendedor autorizado da DJI.
Page 118
2. Ligue o controle remoto e pressione o botão Liga/desliga no painel operacional para ligar a estação de bateria. 3. Execute o aplicativo DJI MG ou DJI Agras e siga as instruções para atualizar o firmware. Certifique-se de que o controle remoto permaneça conectado à internet durante a atualização. Com o DJI Assistant 2 para MG 1.
Page 119
Limpe a tampa à prova de poeira da alimentação CA e a tampa frontal à prova de poeira regularmente para garantir que o desempenho de carregamento não seja afetado. Especificações Bateria de voo inteligente T30 Bateria de voo inteligente T10 Especificações...
Page 120
требуется в целях безопасности. 2. НЕ подключайте два кабеля питания переменного тока к одной розетке при использовании зарядной станции для аккумуляторов Intelligent Battery T30 в помещении, чтобы избежать короткого замыкания. 3. Э т о т п р о д у к т с л у ж и т д л я з а р я д к и д р о н о в , и с п о л ь з у е м ы х в р а б о т е п о з а щ и т е...
Page 121
быть подключена к DJI ASSISTANT™ 2 для MG или к пульту управления T10, T30 или T20. Перед активацией или обновлением ПО зарядной станции убедитесь, что пульт управления обновлен до последней версии. Введение В зарядную станцию для аккумуляторов Intelligent Battery T30/T10 можно установить два аккумулятора. Во время зарядки зарядная станция контролирует состояние аккумуляторов и может автоматически регулировать ток зарядки при необходимости. Зарядная станция продолжает зарядку, даже если вентиляционные отверстия заблокированы. Чтобы узнать, возникли ли какие-либо ошибки, пользователи могут проверить светодиодные...
Page 123
3. Установите панель и закрепите ее при помощи винтов. Активация Активируйте зарядную станцию перед первым использованием. Если индикатор предупреждения загорелся зеленым, это означает, что зарядная станция не активирована. Следуйте инструкциям ниже, чтобы активировать зарядную станцию: Способ 1: использование приложения DJI MG или DJI Agras 1. Подсоедините зарядную станцию к розетке. 2. Подключите зарядную станцию к пульту управления с помощью кабеля USB-C. 3. Нажмите кнопку питания для включения зарядной станции. 4. Откройте приложение и следуйте инструкциям для завершения активации.
Page 124
(зарядная станция / инвертор) и следуйте инструкциям, чтобы завершить активацию. Убедитесь, что ПК или смартфон подключены к Интернету во время активации. Интернет Использование зарядной станции К зарядной станции для аккумуляторов Intelligent Battery T30/T10 можно подключить до двух аккумуляторов. Следуйте инструкциям ниже, чтобы начать работу с зарядной станцией. 1. Подсоедините зарядную станцию к розетке. При использовании зарядной станции для аккумуляторов Intelligent Battery T30 каждый кабель питания переменного тока должен быть подключен к отдельной розетке...
Page 127
DJI Assistant 2 для MG следуйте инструкциям ниже. При наличии обновлений ПО пользователи получают оповещение в приложении. Использование пульта управления 1. Подключите зарядную станцию к пульту управления при помощи кабеля USB-C и подключите ее к розетке. 2. Включите пульт и нажмите кнопку питания на панели управления, чтобы подключить зарядную станцию. 3. Откройте приложение DJI MG или DJI Agras и следуйте инструкциям для обновления ПО. Убедитесь, что пульт управления во время обновления подключен к Интернету. Использование DJI Assistant 2 для MG 1. Загрузите DJI Assistant 2 для MG на https://www.dji.com/t30/downloads или https://www.dji.com/ t10/downloads. 2. Запустите DJI Assistant 2 для MG и войдите в учетную запись DJI. 3. Включите зарядную станцию и подключите ее к компьютеру через разъем USB-C. 4. Выберите «Battery Station / Inverter Generator» (зарядная станция / инвертор) и нажмите...
Page 129
EU Compliance Statement: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. hereby declares that this device tämä laite on direktiivin 2014/53/EU olennaisten vaatimusten ja sen muiden asiaankuuluvien is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Directive ehtojen mukainen. 2014/53/EU. Kopio EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta on saatavana verkossa osoitteessa www.dji. A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at www.dji.com/euro-compliance com/euro-compliance EU contact address: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany Yhteystiedot EU:ssa: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany GB Compliance Statement: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. hereby declares that this RÁITEAS Comhlíonta an AE: Dearbhaíonn SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. leis seo go bhfuil an device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Radio gléas seo de réir na gceanglas riachtanach agus na bhforálacha ábhartha eile sa Treoir 2014/53/AE. Equipment Regulations 2017. Tá coip de Dhearbhú Comhréireachta an AE ar fáil ar líne ag www.dji.com/euro-compliance A copy of the GB Declaration of Conformity is available online at www.dji.com/euro-compliance Seoladh teagmhála san AE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany Declaración de cumplimiento UE: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. por la presente declara Dikjarazzjoni ta’ Konformità tal-UE: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. hawnhekk tiddikjara li que este dispositivo cumple los requisitos básicos y el resto de provisiones relevantes de la...