Kessel SG 400 V Mono Notice D'utilisation D'origine page 146

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 75
Prodotto Duo con/senza ATEX
gn
bl
PE
N
T1 T2
T3
2 4 6 NCA2
SICHERUNG
Fuse
Fusible
rete di protezione
Fusibile
Zekering
bezpiecznik
230VAC 50Hz
315 mAT
1
2
3
5
NETZ
PUMPE 1
Mains
Réseau
rete di protezione
Net
sieć
400VAC 50Hz
400VAC 50Hz
?
150
2 4 6 NCA2
or
or
or
gn
4
5
PE
1
2
3
4
5
PE
6
6
PUMPE 2
Pump 1
Pump 2
Pompe 1
Pompe 2
Pompa 1
Pompa 2
Pomp 1
Pomp 2
Pompa 1
Pompa 2
400VAC 50Hz
Istruzioni per l'installazione e l'uso
BATTERIE
Battery
Battery
batteria
Batterij
bateria
bk
rd
gr
gr
gr
gr
or
gr
or
gr
or
gn
ALARM
STAUDRUCK
Dynamic preassure
POTENTIAL
Pression dynamique
contropressione
FREIER
Druk
KONTAKT
Ciśnienie dynamiczne
max: 20m
Potential fee
switch contact
Connexion libres
de contact
Contatto galleggiante
Potentiaalvrij contact
Przyłącze bez potencjału
max.42V 0,5A
Only for the „ATEX version"
w
bl
w
bl
KOMP+
w
KOMP-
bl
w
bl
w
ALARM
bl
Alarm
Alarme
Ein2
allarme
Alarm
Alarm
on2
alarm
allumer2
Alarme
Ein1
su2
allarme
on1
Aan2
Alarm
allumer1
Wł.2
AUS
su1
alarm
Aan1
off
Wł.1
désactiver
da
Uit
Wył.
SCHWIMMER
ALARM
floater
Alarm
flotteur
Alarme
galleggiante
allarme
vlotter
Alarm
pływak
alarm
24V,0,1A
HAZ
HAZ
bl
bl
bl bl
7 8
7 8
3 4
3 4
or
bl
or
bl
ATEX
Pegelsonde
ATEX level probe
Sonde de niveau ATEX
Sonda di livello ATEX
ATEX-Niveau sonde
Sonda poziomu ATEX
ATEX
SCHWIMMER
floater
flotteur
galleggiante Atex
ATEX-vlotter
pływak
24V 0,1A
010-532_03

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sg 400 v duo

Table des Matières