Télécharger Imprimer la page

Endlosschleife Abspielen; Replaying A Continuous Loop; Geschwindigkeit Mit Oder Ohne Tonhöhen- Verschiebung Verändern; Changing The Speed With Or Without Displacing The Pitch - Monacor International img Stage Line CD-340USB Mode D'emploi

Lecteur cd et mp3 double professionnel

Publicité

D

5.10 Endlosschleife abspielen

Ein bestimmter Abschnitt auf dem Tonträger (CD,
A
USB-Stick, Festplatte) kann als nahtlose Endlos-
schleife beliebig oft wiederholt werden. Zwei unab-
CH
hängige Schleifen lassen sich mit den Tasten A und
B/LOOP – EXIT (24) speichern.
1) Mit der Taste
(28) auf Wiedergabe schalten.
Ist der Startpunkt der gewünschten Schleife er-
reicht (Punkt a in Abb. 7), die Taste A antippen.
Im Display erscheint „A1" bzw. „A2" (k).
1.
A
a
PLAY
PLAY
LOOP
Abb. 7 Endlosschleife abspielen
2) Ist beim Weiterlaufen der Wiedergabe das ge-
wünschte Ende der Schleife erreicht (Punkt b),
die Taste B/LOOP – EXIT drücken. Der Abschnitt
zwischen den Punkten a und b wird fortlaufend
wiederholt. Im Display blinkt das Symbol
3) Um die Schleife zu verlassen und den Titel wei-
terzuspielen, die Taste B/LOOP – EXIT erneut
drücken. Das Symbol
Durch Anwählen eines anderen Titels wird die
Schleife ebenfalls verlassen. Zum erneuten Ab-
spielen der Schleife die Taste RELOOP drücken.
B/LOOP
EXIT
PLAY
LOOP
Abb. 8 Endlosschleife beenden und erneut starten

5.10 Replaying a continuous loop

GB
A certain section on the sound carrier (CD, USB
stick, hard disk) can be repeated as a seamless con-
tinuous loop as many times as desired. Two inde-
pendent loops can be stored with the buttons A and
B/LOOP – EXIT (24).
1) Switch to replay with the button
the starting point of the desired loop is reached
(point a in fig. 7), shortly actuate the button A.
"A1" or "A2" (k) will appear on the display.
1.
A
a
PLAY
PLAY
LOOP
Fig. 7 Replaying a continuous loop
2) When the desired end of the loop (point b) is
reached while the replay is continued, press the
button B/LOOP – EXIT. The section between
point a and point b will be continuously repeated.
The symbol
(k) will flash on the display.
3) To exit the loop and to continue the title replay,
press the button B/LOOP – EXIT once again.
The symbol
will stop flashing. It is also pos-
sible to exit the loop by selecting another title. To
restart the loop, press the button RELOOP.
B/LOOP
EXIT
PLAY
LOOP
Fig. 8 Exit and restart of a continuous loop
12
Tipps
a) Zwischen dem Start- und dem Endpunkt einer
Endlosschleife müssen mindestens 10 Frames
liegen (= 0,13 s), sonst wird die Schleife weder
gespeichert noch gestartet.
b) Der Start- und der Endpunkt einer Endlosschleife
lassen sich auch auf 1 Frame genau festlegen:
1) Beim Erreichen des Startpunktes zuerst mit
der Taste
genau mit dem Drehrad (23) anfahren. Dann
die Taste A drücken.
2.
2) Jetzt entweder den Endpunkt direkt mit dem
B/LOOP
Drehrad anfahren oder zuerst die Wiedergabe
EXIT
mit der Taste
Endpunktes wieder mit der Taste
b
Pause schalten und den Endpunkt genau mit
dem Drehrad anfahren.
3) Nachdem der Endpunkt eingestellt ist, die
Taste B/LOOP – EXIT betätigen. Die Endlos-
schleife startet.
c) Zum Speichern einer anderen Endlosschleife
den Start- und den Endpunkt mit den Tasten A
und B/LOOP – EXIT einfach neu festlegen.
(k).
5.11 Geschwindigkeit mit oder ohne Ton-
höhenverschiebung verändern
Die Geschwindigkeit lässt sich mit dem Schiebereg-
hört auf zu blinken.
ler PITCH CONTROL (21) um max. ±100 %, bei
MP3-Betrieb um max. 16 % ändern:
+100 % = doppelte Geschwindigkeit
-100 % = Stillstand
1) Den Einstellbereich mit der Taste PITCH (16)
RELOOP
wählen. Die LEDs (15) zeigen den Bereich an:
4 %, 8 %, 16 %. Blinken alle drei LEDs, beträgt
c
der Einstellbereich 100 %. Das Blinken der LEDs
signalisiert, dass der Regler PITCH CONTROL
nicht aktiviert ist.
2) Die Taste ON/OFF (17) drücken. Damit ist der
Regler PITCH CONTROL aktiviert und die ent-
sprechende LED (15) leuchtet konstant.
Hints
a) At least 10 frames (= 0.13 seconds) must be be-
tween the starting point and the end point of
a continuous loop, otherwise the loop will be
neither stored nor started.
b) The starting point and the end point of a con-
tinuous loop can also be precisely defined to
(28). When
1 frame:
1) When the starting point is reached, first set the
unit to pause with the button
select the point with the rotary wheel (23).
2.
Then press the button A.
B/LOOP
2) Now either select the end point directly with
EXIT
the rotary wheel or start the replay with the
b
button
the unit to pause again with the button
precisely select the end point with the rotary
wheel.
3) After defining the end point, actuate the button
B/LOOP – EXIT. The continuous loop will start.
c) To store another continuous loop, simply redefine
the starting point and the end point with the but-
tons A and B/LOOP – EXIT.
5.11 Changing the speed with or without dis-
placing the pitch
With the sliding control PITCH CONTROL (21), the
speed can be changed by ±100 % max., in MP3
mode by 16 % max.:
+100 % = double speed
-100 % = standstill
RELOOP
1) Select the adjusting range with the button PITCH
(16). The LEDs (15) will indicate the range: 4 %,
c
8 %, 16 %. With all three LEDs flashing, the ad-
justing range is 100 %. If the LEDs start flashing,
the PITCH CONTROL has not been activated.
2) Press the button ON/OFF (17). Thus, the PITCH
CONTROL will be activated and the correspond-
ing LED (15) will light permanently.
auf Pause schalten. Den Punkt
starten, beim Erreichen des
auf
. Precisely
. When the end point is reached, set
and
3) Die Geschwindigkeit mit dem Schieberegler
PITCH CONTROL verändern. Das Display zeigt
die prozentuale Abweichung von der Standardge-
schwindigkeit im Feld PITCH (m) an. Die Anzahl
der Taktschläge (v) ändert sich entsprechend.
4) Zwischen der mit dem Schieberegler eingestell-
ten Geschwindigkeit und der Standardgeschwin-
digkeit kann jederzeit mit der Taste ON/OFF (17)
umgeschaltet werden.
5) Mit dem Verändern der Geschwindigkeit ändert
sich auch proportional die Tonhöhe. Wird mit der
Taste MT (14) die Funktion Mastertempo einge-
schaltet, bleibt die Tonhöhe jedoch konstant. Im
Display erscheint die Anzeige
Ausschalten der Funktion Mastertempo die Taste
MT erneut drücken.
Hinweis: Bei aktiviertem Mastertempo können je
nach eingestellter Geschwindigkeit verschiedene
Effekte auftreten. Diese sind systembedingt und
lassen sich zu interessanten Klangveränderun-
gen nutzen.
5.12 Pitch Bend – Takt zwischen 2 Musik-
stücken angleichen
Mit den Tasten PITCH BEND (18) lässt sich der Takt
eines Titels auf dem Laufwerk 1 an den Takt eines
Titels auf Laufwerk 2 anpassen (synchronisieren)
oder umgekehrt. Dadurch wird beim Überblenden
von einem zum anderen Titel der Rhythmus beim
Tanzen nicht unterbrochen.
1) Zuerst mit dem Regler PITCH CONTROL (21) die
Geschwindigkeit des laufenden Musikstückes an
die Geschwindigkeit des zweiten Musikstückes
angleichen. Dazu am besten mit dem Schiebe-
regler die gleiche Anzahl der Taktschläge auf bei-
den Laufwerken einstellen [siehe Feld BPM (v)
im Display].
2) Mit den Tasten PITCH BEND die Taktschläge bei-
der Musikstücke genau übereinander legen: So-
lange die Taste + oder - gedrückt gehalten wird,
läuft der Titel 16 % schneller bzw. langsamer.
3) Change the speed with the sliding control PITCH
CONTROL. The display will show the percentage
deviation from the standard speed in the field
PITCH (m). The number of beats (v) will change
accordingly.
4) At any time, it will be possible to switch between
the speed adjusted with the sliding control and
the standard speed with the button ON/OFF (17).
5) When the speed is changed, the pitch will also
change proportionally. If the function master
tempo is activated with the button MT (14), the
pitch will remain constant. The indication
KEY (l) will appear on the display. To deactivate
the function master tempo, press the button MT
once again.
Note: With the master tempo activated, various
effects may occur according to the speed ad-
justed. These effects are system-dependent and
can be used for interesting sound modifications.
5.12 Pitch Bend – Matching the beat between
2 music pieces
With the buttons PITCH BEND (18), the beat of a
title in player mechanism 1 can be matched (syn-
chronized) to the beat of a title in player mechanism
2 or vice versa. Thus, the dancing rhythm will not
be interrupted when crossfading from one title to
another.
1) First match the speed of the current music piece
to the speed of the second music piece with the
PITCH CONTROL (21). For this purpose, it is
recommended to adjust the same number of
beats on both player mechanisms [see field BPM
(v) on the display].
2) Synchronize the beats of the two music pieces
with the buttons PITCH BEND: As long as the
button + or - is kept pressed, the title is played
16 % faster or slower.
KEY (l). Zum

Publicité

loading